* * *

Шесть лимонных шотов выстроены в центре нашего стола, все мы обновили наши напитки и заказали по стакану воды со льдом.

— Готовы? — спрашивает Эмери, осматривая каждого из нас, в ее глазах вспыхивает намек на вызов.

— Давайте сделаем это, — говорит Зэй и потирает руки, готовый начать.

Эмери излучает восторг.

— Хорошо, начнем против часовой стрелки. Роуэн первый, потом Сейдж, Зэй, Кинсли и, наконец, я. Спрашиваем: правда или вызов. Если выбираете правду, будем использовать вопросы из приложения. Если вызов, то мы придумаем его вместе. Таковы правила, друзья. — Она многозначительно смотрит на нас. — Все должно быть безопасно, но в то же время пошло.

Парни ворчат.

— Я отказываюсь целовать Роуэна, — дразнит Зэй.

— Ты не в моем вкусе, — шутливо отвечает Роуэн.

— Итак, Ро, — Эмери ухмыляется. — Правда или вызов?

Роуэн поглаживает свой подбородок и с минуту обдумывает оба варианта.

— Правда.

— Я так и знала, что он выберет то, что полегче, — говорит Кинсли.

— Эй-эй, — ворчит он. — Давайте начнем медленно и приятно. Выстроим наш путь.

Эмери нажимает на приложение в телефоне, и появляется вопрос.

— Итак, — говорит она и хихикает себе под нос, пока читает вопрос про себя, прежде чем озвучить его. — Ты когда-нибудь изменял своей девушке или парню?

— Серьезно? — Роуэн приподнимает бровь. — Такой вопрос?

— Ага. — Она поворачивает телефон к нему.

— Да, — произносит он скучающим тоном. — Изменял обоим.

— Что? — кричит Кинсли через стол. — У тебя были отношения и с парнем, и с девушкой?

— Да, — бормочет он и делает глоток вина. — Это было очень давно.

Она откидывает голову назад и заливается смехом.

— Мне определенно нужно услышать подробности.

Я оглядываюсь туда, где Холт стоит со своим собеседником, и он снова ловит мой взгляд. Мы коротко, но дружелюбно друг другу улыбаемся, и я быстро поворачиваюсь обратно к ребятам. Эмери ухмыляется надо мной, что означает, что она поймала меня за подглядыванием.

— Нет, ты не услышишь никаких подробностей. — Роуэн вздергивает подбородок, затем хватает телефон Эмери. — Едем дальше. Сейдж, правда или вызов?

Я осматриваю стол и, не подумав хорошенько, ляпаю:

— Вызов.

Черт меня побери. Мой желудок скручивается в гигантский узел, как только эти слова слетают с моих губ.

Все начинают свистеть и вопить, а я не могу не рассмеяться над ними.

— Помните, безопасное, — напоминает нам Эмери. — И, друзья, будьте разумными.

— Разумными, — фыркает Кинсли. — Давайте придумаем что-нибудь вместе, ребята. — Они склоняются над центром маленького круглого столика, шепчутся над пустыми стаканами, а затем, наконец, садятся ровно на своих стульях.

— Плохая идея. — Зэй качает головой и поджимает губы. — Мне не нравится.

— Может, если один из вас не согласен, то, возможно, вы придумаете что-то другое? — отзываюсь я и смотрю на Зэя, который выглядит раздраженным.

— Не в этой жизни, — хихикает Кинсли. — Ты готова, Сейдж?

Я пытаюсь сглотнуть, но чувствую сухость в горле.

— Нет.

Правда. Всегда выбирай правду. О чем ты думала?

— Очень плохо. — Она берет шот со стола. — Ты должна пойти спросить Холта Гамильтона, не выпьет ли он с тобой.

— Что? — Я хлопаю глазами и осматриваю сидящих за столом так, будто мои друзья лишились чертового рассудка. — Я не могу пойти и предложить ему выпить со мной. Он подумает, что это свидание, а встречаться с начальником строго запрещено уставом компании. Такая штука называется этикой, народ. Вы что, с ума сошли? Крыша поехала? Вы добиваетесь того, чтобы меня уволили? — Они все хохочут, а мое сердце почти выскакивает из груди.

— Во-первых, — Кинсли отклоняет голову назад и выпивает лимонный шот, — встречаться с коллегой не против правил компании. Ты не можешь встречаться со своим непосредственным руководителем. Холт не твой руководитель. — Она выглядит довольной, будто только что раскрыла дело об убийстве.

— Он владеет чертовой компанией, — рявкаю я. — Это в значительной степени определяет его как моего руководителя.

— Сбавь тон, крошка. — Роуэн гладит мою ладонь. — Это всего лишь выпивка, просто и невинно.

Я посылаю ему гневный взгляд.

— Ты сказал, что прикроешь мне спину. А ты этого не делаешь, Ро. — Я вытираю свои потные ладони об юбку.

— Это все ради веселья. — Он поигрывает бровями. — Скажи ему, что это вызов, если понадобится.

Я хмурю брови.

— Мне что, тринадцать лет? «Привет, мистер Гамильтон. Мои друзья тут бросили мне вызов, чтобы я пригласила вас выпить со мной. Вы пойдете?». Нет уж, спасибо. — Я в протестном жесте складываю руки на груди. Затем, поняв, что сейчас я действительно веду себя как тринадцатилетняя, убираю руки.

— Ставлю сотню, что она этого не сделает, — раздается голос Зэя.

— Струсила, Сейдж? — Кинсли пинает меня под столом.

— Не струсила, придурки, — ворчу я. — Я в здравом уме, а это неразумно. Я бы хотела сохранить свою работу.

Эмери подталкивает меня.

— Это же весело, и я умираю, как хочу увидеть выражение на его лице, когда ты спросишь его.

Я смотрю на Холта, чувствуя, как волнение растет в моем животе. Вдруг он поворачивается в нашу сторону и замечает, что мы все пялимся на него. Нахмурив брови, он посылает нам вежливую улыбку и небольшой кивок.

Ух…

— Ладно, я сделаю это. Это жутко глупо, но если бы я не была так сильно пьяна, я бы выпила шот.

Я обмахиваю свое лицо. Жар от алкоголя и душный бар оказывают на меня воздействие.

— Так держать, девочка! — Роуэн хватает мою руку и помогает спуститься с высокого барного стула. Мои колени дрожат, я прижимаю ладонь к щеке, остужая румянец, расползающийся по лицу. Под воздействием нервов и алкоголя мой желудок скручивается в тугой узел.

— Просто дыши, — шепчет Роуэн мне на ухо, когда крепко сжимает мою ладонь. — Просто спроси его, не хотел бы он выпить с тобой как-нибудь.

— А когда он скажет «нет»?

— Просто улыбнись и возвращайся к нам.

Зэй прочищает горло.

— Что, если он скажет «да»?

Я оборачиваюсь, чтобы стрельнуть в него убийственным взглядом.

Эмери отвечает:

— Тогда просто знай, что она пригласила самого сексуального мужчину в мире из ныне живущих, и он согласился. Двойная победа. — Она посылает мне ободряющую улыбку.

— Самый сексуальный в мире? — бормочет Зэй себе под нос и фыркает в кружку пива.

— Да! — говорят Эмери и Кинсли одновременно.

— Нет, я не могу этого сделать, — говорю я, дотягиваясь до стула. Нервы одерживают надо мной победу, колени дрожат.

— Можешь, — убеждает меня Роуэн. — Иди.

Он слегка подталкивает меня и отпускает мою руку. Я делаю глубокий вдох и начинаю медленно передвигать ногами. Когда сокращаю дистанцию, Холт поворачивается и видит, что я приближаюсь. Наклонившись над столешницей, он вертит стакан в руках. Он улыбается, когда я подхожу, и встает.

Замечаю, что он закатал рукава своей рубашки, а его галстук ослаблен и свободно висит под воротником. Мне нравится — нет, подождите — я люблю неформального Холта. Делаю глубокий вдох и прошу себя не падать в обморок.

— Мисс Филлипс, — говорит он, когда я, наконец, достигаю стола.

— Мистер Гамильтон, — выдавливаю улыбку и молюсь, чтобы она выглядела искренне. Он немного наклоняет голову, и я смотрю на него и его гостя, надеясь, что не прервала ничего важного.

Но, конечно же, он любезно представляет нас.

— Джек Моррисон, это Сейдж Филлипс. Сейдж, Джек Моррисон мой старинный друг из колледжа. Джек, Сейдж работает на «Джексон-Гамильтон».

У Джека короткие каштановые волосы, и он примерно такого же роста, что и Холт. И хотя у него достойный вид, Холт выглядит просто сногсшибательно.

— Приятно с вами познакомиться. — Я протягиваю руку для рукопожатия.

— И мне, — отвечает он и крепко сжимает мою руку. — Новая протеже Холта? — спрашивает он, и я оборачиваюсь к Холту и улыбаюсь.

— Вряд ли, — отвечаю Джеку. — Но мне нравится работать в «Джексон-Гамильтон Авиэйшн». — Надеюсь, я не заявилась сюда, как чудачка, потому что, клянусь, между высокими нотками в своем голосе и фальшивой улыбкой знаю, что, должно быть, выгляжу, как дура. — Мистер Гамильтон, извините, что прерываю вас, но не могли бы мы поговорить наедине? — спрашиваю я. Чувствую, как краска стыда разливается по моим щекам, но я держу голову прямо.

Прежде чем Холту предоставляется шанс ответить, Джек говорит:

— Мне уже все равно пора. Хорошо посидели, мужик! Гольф. Нужно поиграть, пока снег не выпал.

Мужчины обнимаются, ударив друг друга в плечо, как делают парни, и похлопав по спине. Мне нравится видеть такую сторону Холта Гамильтона.

— Договорились, мужик. — Холт улыбается своему другу. Это самое повседневное, что я когда-либо видела в нем: закатанные рукава и разговор с другом. Он всегда держится так профессионально и идеально, у него все по своим местам.

— Было приятно познакомиться с тобой, Сейдж, — говорит Джек, а затем поворачивается к Холту и посылает ему странный взгляд. Я замечаю, как Холт слегка качает головой, а затем возвращает внимание ко мне и упирается локтем в высокий стол.

— Чем могу помочь тебе, Сейдж? — Когда он произносит мое имя, его губы растягиваются в дерзкую ухмылку, отчего мое сердце бешено колотится. А уж эта ямочка, которой я так хочу коснуться пальцами…

— Эм, привет, — приветствую я, вспоминая, что уже здоровалась с ним, когда только подошла.

— Привет, — говорит он, немного покачав головой, будто озадачен вопросом, зачем я тут стою.

Я поворачиваюсь и смотрю на столик, где сидят Эмери, Роуэн, Кинсли и Зэй и внимательно наблюдают за нами. Возвращая свое внимание к Холту, я делаю все, чтобы успокоить нервы и включить уверенность.

— Я была там, выпивая с…

— Да, я видел тебя там. — Он указывает на столик позади нас.

— В общем… — запинаюсь я. — Не согласитесь ли вы выпить со мной как-нибудь? — выпаливаю я, а затем поспешно добавляю: — Не сегодня, может, не в ближайшее время, лишь как-нибудь, не знаю, возможно, после работы…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: