- Доброе утро, мистер Грейнджер.
Далтон улыбнулся женщине, вошедшей в его кабинет со стопкой папок. Он хорошо ее помнил. Она была администратором с нижнего этажа. Она очень ему понравилась в первый же день в «Грейнджер». Он хотел, чтобы она стала его личным секретарем, но Джейс был занудой и, судя по всему, не одобрял ее.
- Доброе утро. Брэнди, верно? - на ней было короткое платье, выгодно подчеркивающее великолепные ноги и аккуратную попку.
- Да, Брэнди. Мелисса нуждалась сегодня в помощи, и вот я здесь, - сказала она, ее улыбка стала шире.
- Да, ты здесь, - ответил он, оглядывая ее с головы до ног, пока она пересекала комнату, чтобы положить стопку папок ему на стол. Единственное, что он ценил, так это женщину с круглой, упругой грудью, и ее определенно была хороша. Волна опасного жара распространилась по его телу.
- Вам еще что-нибудь нужно, мистер Грейнджер?
Услышав этот вопрос, Далтон невольно провел языком по нижней губе, не отрывая взгляда от ее груди. Брэнди определенно была горячей штучкой, но связь с ней гарантировала хороший пинок под зад от Джейса. Но это не означало, что он не мог проверить, насколько далеко она готова зайти, на случай, если он решит забыть о Джейсе и поддаться искушению.
- Нет, в данный момент больше ничего, но я могу придумать что-нибудь позже, - сказал он, откидываясь на спинку кресла и переводя взгляд на ее лицо.
- Просто дайте мне знать. Я постараюсь угодить, - сказала она, кокетливо вскинув голову, и роскошные каштановые локоны взметнулись вокруг ее головы.
Далтон не был дураком. Он определенно мог читать между строк.
- Приятно слышать. Как долго вы работаете в «Грейнджер»?
- Третий год. Я пришла сразу после колледжа.
Он приподнял бровь. Большинство сотрудников с высшим образованием занимали руководящие или управленческие должности. Она была администратором.
- У вас есть диплом?
- Нет, я бросила учебу на втором курсе. Мне наскучило.
Как и ему. Он ходил на занятия только потому, что это было необходимо для футбольной команды.
- Мы - семья «Грейнджер», - сказала она, врываясь в его мысли. - Мои родители работали здесь.
- Неужели?
- Да. Мама вернулась к учебе, чтобы получить диплом медсестры. Она работает в «Вирджиния Дженерал». Папа развелся с мамой восемь лет назад, уволился из компании и переехал в Техас.
Он собирался спросить ее, чего не следовало... например, какие у нее планы на вечер... когда раздался стук в дверь.
- Войдите.
Вошел Джейс, и когда взгляд брата остановился на Брэнди, которая устроилась поудобнее, усевшись роскошной задницей на стол Далтона, лицо Джейса нахмурилось. И так как она продолжала сидеть, словно приклеенная, Джейс сказал:
- Думаю, Мелисса ищет вас, мисс Букер. У нее для вас много работы.
Только тогда она встала со стола. Далтон следил за каждым ее движением и ясно оценил то, что видел.
- Да, сэр. Она повернулась к Далтону. - Я еще нужна вам, мистер Грейнджер?
Далтон улыбнулся. Он с удовольствием поделился бы с ней своими мыслями. Однако ни одна из них не была достаточно порядочной, чтобы высказать ее в присутствии его строгого брата.
- Нет, это все. - А потом он увидел, как она плавной походкой прошествовала мимо Джейса и вышла из кабинета.
Далтон перевел взгляд на брата.
- Должен ли я напомнить тебе, что я взрослый человек, которому ты не нужен в качестве сторожевого пса?
Джейс прошел на середину комнаты и остановился, скрестив руки на груди и широко расставив ноги.
- Да, давай, напомни.
Лицо Далтона внезапно расплылось в улыбке.
- Ты сумасшедший, знаешь об этом?
- Нет, пока ты мне сейчас не сказал. Я думал, что совершенно здоров. Я знаю, что ты можешь позаботиться о себе, Далтон, но когда дело доходит до «Грейнджер», мы должны проводить тонкую грань между некоторыми вещами.
- Да что ты говоришь? - сказал Далтон, взяв карандаш и поигрывая им, глядя на брата проницательными глазами. - Это относится и к тебе? Не знаю, упоминала ли об этом Ханна, но я заходила вчера вечером.
Джейс пересел в кресло напротив стола Далтона.
- И?
- И тебя не было дома.
Джейс пожал плечами.
- То, что я вышел вечером, - не преступление.
- Нет, - ответил Далтон с усмешкой. - Но я точно знаю, что ты так и не вернулся домой. По крайней мере, когда я уезжал сегодня утром, тебя еще не было.
На лице Джейса отразилось удивление.
- Вы оставался дома?
- Да. Я приехал вчера поздно вечером и решил остаться на ночь.
Далтон решил, что нет необходимости говорить ему, что он знал, что может рассчитывать на остатки ужина, так как Ханна, как известно, готовила пир к воскресному обеду. Она не разочаровала, но Джейса нигде не было, и он не сказал Ханне, куда направляется. Далтон прикинул, что Джейс вернется в приличное время, послонялся по дому, посмотрел по телевизору футбольный матч и, в конце концов, задремал. Когда он проснулся, было уже за полночь, и он решил остаться. Он встал около шести утра, чтобы отправиться домой, а Джейс все еще не вернулся.
- Уверен, Далтон, тебе нет нужды спрашивать про мои отлучки.
- Не больше, чем тебе о моих. Но мне любопытно, с кем ты провел так много времени. Секс на одну ночь - моя специальность, не твоя.
Джейс выдержал пристальный взгляд брата.
- Ты это точно знаешь?
Взгляд Далтона был острым и оценивающим.
- Нет, я обнаружил, что в этой жизни нет ничего определенного. Хочешь знать, что я думаю?
- Не очень.
- Я все равно скажу, а поскольку ты не большой любитель трепаться о своих похождениях, в отличии от меня, тебе не нужно ничего подтверждать. Полагаю, ты был со своей чудо-женщиной.
Джейс нахмурился.
- Твое предположение неверно.
Далтон так не думал, главным образом потому, что старший брат не умел врать. На его лице было написано слово «прикрытие». Но Далтон пока оставит все как есть.
- Ладно, я ошибся. Просто надеюсь, что кем бы ни была эта леди, она стоила того, чтобы ты пропустил вкусный ужин Ханны. Ты ее не слишком осчастливил, и она была рада, что я заскочил, чтобы ужин не пропал даром. Я даже принес вкусненького сегодня на обед.
Джейс кивнул.
- Ты рано пришел в офис. Почему?
Далтон усмехнулся.
- Определенно не по той же причине, по которой опоздал ты. Я заметил, твоя чудо-девушка тоже опаздывает.
- Да?
- Да. Это заставляет задуматься.
Джейс встал.
- Не будь занозой в заднице, Далтон.
- Хорошо. Тогда давай договоримся. Ты не лезешь в мои дела, а я не буду лезть в твои. - Далтон встал и протянул руку брату. - Договорились?
Далтон не упустил обжигающий взгляд брата, когда тот неохотно пожал ему руку.
- Договорились. - Джейс сердито посмотрел на него, повернулся и вышел из кабинета.
Далтон не смог сдержать улыбку. Он не был уверен, оказывала ли бывшая жена Джейса на него влияние после развода. Но у него было чувство, что брат наконец-то освободился от женщины, которую Далтон давным-давно прозвал Злобной Евой.
Даже если женщина, от разговора о которой Джейс уклонился, была чудо-женщиной, Далтон чертовски этому рад.
***
Несколько мгновений спустя Джейс, засунув руки в карманы, стоял у окна и смотрел на улицу. Недовольный. Чувствующий к себе отвращение. Далтон чертовски умен. Брат почти все понял, прежде чем они с Шаной смогли провести в новом статусе первый день. Хотя Джейс ни в чем не признался, Далтон был уверен, что здесь что-то есть. Оставалось надеяться, что их договоренность заставит Далтона держать рот на замке, а предположения - при себе.
И Джейсу придется признать свою вину в первый же день, когда кто-то начнет подозревать неладное. Он не собирался проводить ночь с Шаной, но один сеанс любви привел к другому, и следующему, и следующему. Когда они выбрались из постели, было уже за полночь, и умирали с голоду. Он отвез ее в круглосуточный ресторан быстрого питания. Они взяли к ней домой гамбургеры, жареную картошку и коктейли. Покончив с едой, Шана проводила его до двери. Но именно горячий и страстный поцелуй на прощание заставил его подхватить ее на руки и потащить вверх по лестнице в спальню.
После ночи секс-марафона они проспали. Он покинул ее дом только после семи, помчался в Саттон-Хиллз, пронесся мимо Ханны с извиняющимся выражением на лице, пытаясь за час принять душ, одеться и отправиться на работу. Так бы все и вышло, не позвони Кейден с последними новостями. Разговор стоил ему добрых двадцать минут. Он прибыл в офис на полчаса позже Шаны. Никто этого не заметил... кроме Далтона.
Джейс обернулся, когда на столе зазвонил интерком. Отойдя от окна, он нажал на кнопку.
- Да, Мелисса?
- Это Бренди. Мелисса на приеме у дантиста.
Джейс закатил глаза.
- Ладно, Брэнди, вы меня вызывали.
- Да, сэр. Ваша жена на второй линии.
На челюсти Джейса задергался мускул.
- У меня нет жены.
- Я так и думала, но леди говорит обратное.
Джейс устроился в кресле за столом.
- Соедините меня с леди.
Он глубоко вздохнул, задаваясь вопросом, какого черта его тщеславная и мелочная бывшая хочет на этот раз.
- Джейс?
- Что тебе нужно, Ева?
- Мне нужны деньги.
Джейс откинулся на спинку кресла.
- А зачем ты звонишь мне?
- Чтобы взять в долг, и я обещаю его вернуть.
Он усмехнулся. Он знал, что никаких денег она ему не вернет.
- А что будет, если я не дам тебе взаймы? Тебе придется найти работу?
- Ты же не думаешь, что я пойду работать. Я же Грейнджер.
- Только по фамилии, и я бы хотел, чтобы ты от нее избавилась. Мы развелись три года назад. Ты можешь снова выйти замуж.
- Но я больше не выйду замуж. Мое сердце принадлежит тебе.
- Как скажешь. - Потому что у него была такая фантастическая ночь и от ее последствий он все еще пребывал в хорошем настроении, он спросил: - Сколько тебе нужно?
Последовала пауза. Она, наверное, поднимала челюсть с пола.
- Ты мне одолжишь?
- Сколько, Ева? - Он мог представить, как в ее голове, словно в игровом автомате, звенят долларовые знаки.
- Десять тысяч.
Теперь она давила на него. Пользуясь его добротой.