ГЛАВА 34. ПРЕСТУПНЫЕ ДЕЯНИЯ

Грозовые тучи сгустились за окном, пока я, потеряв дар речи, тупо смотрела на дядю, с которым нас разделял лишь стол. Слова, произнесённые его громовым голосом, всё ещё эхом звучали в моей голове, как пистолетные выстрелы. Мне сложно представить, что такого могла натворить моя мать, чтобы заслужить вечное заточение в гробу. Это просто никак не вязалось с тем, что мне о ней рассказывали до этого. Да что там, я не помню, чтобы папа хоть раз помянул её плохим словом.

Да, конечно, он нечасто говорил о ней (скорее всего потому, что это была крайне болезненная тема для него), и со временем мы с Тесс сами перестали спрашивать о ней. Но в те редкие моменты, когда приходилось к слову и он всё-таки говорил о ней, его глаза каждый раз загорались праздничными салютами. Она была любовью всей его жизни, и понимание этого почему-то всегда приносило мне утешение. Благодаря его неувядающей любви к ней я научилась прощению. А научившись прощать, я обрела мир в душе.

И теперь — спасибо моему дражайшему дяде — этот мир рассыпался, точно сухая грязь в моих руках.

— Ей там не место, — выпалила я, слепо слушая своё сердце. Нет, я ни за что не поверю, что такой сильный и благородный человек, как мой отец, мог полюбить кого-то недостойного — кого-то хоть на самую капельку менее великодушного, чем он сам.

Он не мог. Это просто не укладывается в моей голове.

— Ты ничего не знаешь о своей матери и уж тем более о том, каким чудовищем она стала.

— Тогда расскажи мне! — потребовала я. Мои ладони стали липкими от пота. — Расскажи, почему мне нельзя встретиться с ней.

— Джемма, — Трейс сжал моё плечо, пытаясь меня успокоить, напомнить о главной цели этого визита.

Но я не могу сосредоточиться на деле. Речь же идёт о моей маме! Это моя мама лежит, бездыханная, в деревянном ящике. И всё из-за чего? Из-за того, что она стала Воскрешённой? Так Габриэль с Домиником тоже и кто знает, сколько их ещё таких, но им спокойно разрешают жить среди нас, так почему же ей нельзя, если всё внутри меня кричит о том, что она могла бы? Моя душа требует, чтобы я вытащила её оттуда.

— Он что-то скрывает, Трейс. Как всегда, — мой взгляд снова впился в дядю. — Скажи мне правду!

Взгляд дяди стал каменным.

— Хорошо. Хочешь правду? Будет тебе правда, — предупреждает он. Его тон холоден подобно арктической тундре. — Твоя мать была изощрённой убийцей, хладнокровно лишившей жизни сотни невинных людей. Ей было плевать на тебя, на твою сестру и уж тем более на друзей и родных — тех из нас, кто пожертвовал всем ради неё!

В его голосе слышалась не просто откровенная неприязнь, а настоящая ненависть и отвращение.

— Она была верна только своей неутолимой жажде крови и своему прародителю. И если ты откроешь гроб сейчас, всё это повторится вновь. А я лучше умру, чем допущу это, — заявил он с непоколебимой решимостью в глазах. — Понадобилось больше десяти лет и бесчисленное количество жертв, чтобы выследить её и положить конец её царству ужаса, и когда мы это, наконец, сделали, мир стал намного лучше, потому что в нём больше не было Жаклин Морнингстар.

Ледяная волна прошлась через всё моё тело, я вздрогнула от кусающего холода.

— Такой правды тебе достаточно, милая? — его пронзительные глаза пригвоздили меня, ожидая увидеть, что ему удалось меня сломать.

Горло пересохло и сжалось от боли, но будь я проклята, если позволю его жёстким словам заставить меня молчать в тряпочку.

— Да, спасибо.

Морщины в уголках его глаз стали отчётливее, когда вместо ожидаемой реакции он получил пренебрежительный ответ с моей стороны.

— Не растрачивай свои силы, пытаясь спасти ту, кто этого не заслуживает. Она откусит руку, которую ты протянешь ей на помощь, — он подался вперёд, упираясь локтями в стол. — Пусть Высшие Заклинатели занимаются своей работой, а ты своей.

Я взглянула на него в замешательстве.

— Моей?

— Если ты действительно так непоколебима и решительно настроена противостоять пророчеству, как заявляешь, тогда иди и докажи это. Отправься в Подземный мир и найди Люцифера. Уничтожь его прямо в темнице, чтобы он перестал быть угрозой тебе и этому миру. Вот твоя настоящая цель, ничего больше.

Так, ладно, это уже хоть что-то. Я закрываю своё разбитое сердце от событий прошлого и сосредотачиваюсь на том, что происходит здесь и сейчас. На будущем, несущемся на меня на полной скорости.

— Как мне это сделать?

Дядя медленно отстраняется назад, откидываясь на спинку кресла.

— Ослабли не только миры вокруг Сангвинариума. Ад стал таким же уязвимым. Это твой шанс пробраться туда. Если ты готова встретиться со своей судьбой, тогда приходи завтра в Храм, и мы соберём конклав Наблюдателей и Анакимов, готовых сражаться на твоей стороне.

Жуткий животный страх сдавливает мои внутренности, стоит мне задуматься о своём судном дне. Вот так просто мой карточный домик снова развалился, перемешиваясь и перестраиваясь, открывая новую развилку судьбы.

Могу ли я пойти по этому пути, или он снова заведёт меня в тупик из дыма и зеркал?

Перевожу взгляд на дядю в поисках ответов, в поисках поддержки и заверений, что мне не придётся разбираться с этим в одиночку.

— Откуда мне знать, что ты говоришь правду? Откуда мне знать, действительно ли ты пытаешься помочь мне на этот раз?

— Ни откуда, — резко ответил он, без капли раскаяния. — Тебе просто придётся поверить мне.

Арианна ждала нас в поместье, когда мы вернулись туда после встречи с моим дядей. Я молчала большую часть пути назад, позволив Трейсу пересказать наш разговор Габриэлю и Доминику, чтобы они были в курсе. А мне нужно было время собраться с мыслями, осознать то, что я собираюсь сделать. Конечно, я всегда подозревала, что так будет, это не было откровенным шоком. Я просто не ожидала, что это случится так скоро.

— Ну что, Жнец готов отправиться в путешествие во времени? — спросила Арианна, когда мы собрались в кабинете. Несмотря на то, как закончился вчерашний вечер, она всё ещё хотела нам помочь.

— Насчёт этого… — Трейс убрал руки в карманы джинсов. — Похоже, мы пойдём другим путём.

Арианна растерялась:

— Я не поняла.

— Орден уверен, что они смогут восстановить стены, — пояснил Габриэль. — Им кажется, что будет лучше, если Джемма использует представившуюся возможность — ослабление границ реальностей, — чтобы подготовиться к своей истинной миссии.

— Всё ещё не понимаю, — произнесла она, задумчиво растягивая слова.

— Я отправлюсь в ад, — решила выдать всё напрямик. — В буквальном смысле.

Трейс взял меня за руку, переплетая наши пальцы.

Её веки затрепетали, пока она осмысливала новую информацию.

— Значит, это правда? — Арианна прищурилась с любопытством. — Ты на самом деле дочь Аида.

— Единственная и неповторимая, — подтвердил Доминик.

— И в чём именно заключается эта твоя миссия?

— Я собираюсь уничтожить Люцифера. Раз и навсегда. Это единственный способ остановить грядущую катастрофу и мой единственный шанс на нормальную жизнь, — мой взгляд непроизвольно метнулся к Трейсу. Моё будущее. Моя вечная любовь. — Прямо сейчас, пока мы разговариваем, мой дядя собирает отряд.

Надеюсь, он сумеет отобрать такой состав, чтобы мы смогли выбраться оттуда целыми и невредимыми.

— Джемма, ты доверяешь своему дяде? — внезапно спросила Арианна.

Мои брови взлетели вверх.

— Почему ты спрашиваешь об этом?

— Потому что, — она прищурила карие глаза, — я убеждена, что он пытается тебя убить.

Из комнаты снова выкачали весь воздух.

— Это весьма тяжёлое обвинение, — Доминик скрестил руки на груди, с прищуром глядя на неё.

— Почему ты считаешь, что он хочет меня убить? — спросила я. Мои ногти впились в ладонь Трейса от новой волны паники, прошедшей через мои внутренности.

— Потому что эта миссия, на которую ты собираешься, — Арианна сделала шаг ко мне, застывшей мраморным изваянием на месте, — это чистое самоубийство. Ты не выберешься оттуда живой.

— Почему?

Я хотела, чтобы она поделила мой мир на чёрное и белое.

— Потому что ад — это тебе не торговый центр, — сухо ответила она. — Нельзя просто войти туда и выйти, когда вздумается.

— Да, но она прямая наследница Люцифера, — напомнил Габриэль, не желая признавать, что Орден заманивает меня в ловушку. — Её кровь…

— Да-да, её кровь особенная, — перебила Арианна. — Но всё же она человек из плоти и крови. Её тело не сможет вынести пребывание там. Никто из нас не сможет.

— Ты уверена? — мой голос прозвучал тихо, но ровно.

— Из Ада нет пути обратно, — подчеркнула она. — Если отправишься туда, то уже никогда не вернёшься.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: