Логан
Наши дни
— Значит, мы все-таки согласились на это, — сердито смотрит на меня Пейдж с порога спальни, пока я на кухне работаю за компьютером. Она одета для активного отдыха на свежем воздухе. Потому что вчера поздно вечером Стью сообщил нам, что если мы хотим добиться какого-то прогресса, то сегодня должны пойти с ними в поход.
Мне кажется, моя жена винит в этом меня. Да, честно говоря, именно я большой поклонник пеших прогулок. Но, находясь в компании наших надоедливых клиентов, вряд ли получу море удовольствия.
— Кэролайн хочет поскорее все уладить, — замечаю я. — А Стью не хочет проводить отпуск за столом переговоров.
Нас обоих мучает вопрос, который никто не посмел произнести вслух: почему Кэролайн желает развестись в такой отчаянной спешке? И я все еще жду ответа от Родригеса.
Недовольно ворча, Пейдж исчезает в спальне. Угадав по доносящимся оттуда звукам, что она собирается на выход, я закрываю ноутбук, засовываю телефон в карман шорт и, натянув легкую куртку, направляюсь к входной двери. Когда около часа назад я ходил завтракать в отель, небо было плотно затянуто тучами. Я уверен, что оно не прояснится в ближайшее время, и ни разу не пожалел, что оставил бейсболку. Вряд ли мы сегодня увидим солнце.
Выйдя во внутренний дворик, я вдыхаю свежий утренний воздух. Прекрасно. Учитывая, что при другом раскладе мне пришлось бы сидеть сейчас в своем офисе в центре города, это не так уж и плохо. Плюс в пользу раздражающих клиентов.
Я застегивал куртку, когда Пейдж вихрем пронеслась мимо, спускаясь по ступенькам. И пока я следую за ней, меня все больше раздражает такое враждебное отношение.
Однако раздражение быстро сменяется еще более мрачным состоянием и все благодаря восхитительному виду. Под маленьким рюкзаком на ней спортивная куртка, которая лишь слегка прикрывает ее зад. Не могу винить себя за то, что продолжаю пялиться на округлые подтянутые ягодицы в облегающих леггинсах. И не могу винить свой член за то, что он тоже их заметил.
Я держусь в нескольких шагах позади, пока мы идем по тропинке, и хоть я напоминаю себе ребенка, стоящего у витрины кондитерской с пустыми карманами, все равно не могу отвести взгляд. Вспоминаю, как возвращаясь домой с работы, всегда находил ее за каким-нибудь занятием, домашние дела никогда не заканчивались, и приветствовал поцелуем в шею, прижимая к себе ее восхитительную попку.
И даже если она была в паршивом настроении, или у нее был утомительный день, она всегда с тихим стоном выгибалась мне навстречу и наклоняла голову, чтобы дать лучший доступ.
Потому что ей, словно кошке, мои руки приносили наслаждение. Самый простой способ напомнить, что она целиком и полностью принадлежит мне, — это прикоснуться к ней.
Вот почему то, что я больше не могу дотрагиваться до нее, раздражает, как неудобная обувь.
Стью и Кэролайн, ожидают нас на развилке тропы вниз по холму от их хижины. По словам Стью, они опытные туристы. Одеты в легкую, хорошо впитывающую влагу, одежду. Меня не собьет с толку их спокойная беседа. Задача на сегодня — раздел имущества. Значит придется разбираться кто с чем останется, когда каждый пойдет своей дорогой. И это нельзя сделать красиво. На самом деле, вспоминая вчерашние слова Стюарта, я сильно польщу, даже если назову уродливым.
Пейдж достает свой телефон и сообщает им:
— Поскольку я не могу во время прогулки делать заметки, то буду записывать на свой телефон любое обсуждение нашего дела.
Стью переводит взгляд на меня.
— Мы должны согласиться?
— Не думаю, что у нас есть выбор, — пожимаю в ответ плечами.
— Ну, а ты будешь делать запись? — спрашивает он, хмурясь.
Я постукиваю указательным пальцем по виску.
— Вот мой диктофон.
— Вот и отлично. — Гарнетт заметно успокаивается и, направляясь к лесу, говорит жене: — У Логана фотографическая память.
— Это не так, — тут же вмешивается моя жена.
— Ну, началось… — тихо комментирую я. Пейдж сейчас добьет Стюарта и Кэролайн своим педантизмом.
— Во-первых, — говорит она, когда мы следуем за нашими клиентами, ступая по засохшей грязи и обломанным веткам, — фотографической памяти на самом деле не существует. Самое близкое понятие называется эйдетической памятью, и она чаще всего проявляется у детей.
Стью смотрит на нее с откровенным непониманием, а Кэролайн, кажется, совершенно не интересует разговор.
— Логан обладает исключительным вниманием к деталям, — между тем продолжает Пейдж, — он быстро схватывает информацию, и как только что-то узнает, то запоминает это надолго. Но фотографической памяти у него нет.
— По сути, она назвала меня заурядным гением, — добавляю я, ухмыляясь в ответ на ее сердитый взгляд.
— И все же, — говорит Стью, — это означает, что ему ни к чему записывать наши разговоры.
— Конечно, он может запомнить больше, чем вы или я, — соглашается Пейдж, — но не дословно. Впрочем, не стоит волноваться. Я с радостью поделюсь с ним своими записями.
Мне очень хочется улыбнуться, но я сдерживаюсь. Как же давно я не слышал ее лекций. Раньше я все время над ней подшучивал, потому что Пейдж со своей трибуны могла сыпать фактами, словно фея динь-динь волшебной пылью. Чертовски возбуждающе!
И скучаю я не потому, что мы расстались. По правде говоря, последние три года она предпочитает вообще со мной не разговаривать.
Лес впереди становится гуще, и понимая, что тропинка постепенно сужается, я подталкиваю локтем Стью и тихо говорю: — Дамы вперед.
Хотя он выглядит смущенным, но все же позволяет Кэролайн обогнать его, за ней следует Пейдж, а затем я со Стью. Мне не хотелось бы объяснять ему, что таким образом я смогу наблюдать за общением между Пейдж и Кэролайн. Кроме того, возникла дистанция между адвокатом и клиентом, за которую я уверен, что позже буду благодарен себе. Да и задница Пейдж теперь в прямой видимости. Плюс такой ситуации в том, что я могу продолжать пялиться на нее. Минус? Мысли о том, что я хочу сделать с этой задницей, мешают сосредоточиться на дурацком деле о разводе.
— Так что… чем быстрее мы с этим покончим, тем лучше…
Оглянувшись на меня и Стью, Пейдж демонстративно нажимает большую красную кнопку записи на экране своего телефона.
— Основные средства.
— Угу, — ворчит за моей спиной престарелое дитя. — Я уверен, что она хочет заграбастать себе все, кроме моих яиц на блюде.
— Стью, — я наполовину оборачиваюсь к нему, изо всех сил пытаясь скрыть отвращение.
— Давайте начнем с недвижимости, — продолжает Пейдж, как будто ничего не слышала. — Что из этого Стюарт хотел бы оставить себе?
О, хорошая попытка, детка. Она хочет, чтобы я сделал первый шаг, потому что это даст ей преимущество. — Почему бы нам не начать с того, на что претендует Кэролайн?
Продолжая идти вперед, она оглядывается на меня через плечо. В ответ на мою фальшивую улыбку она поджимает губы.
— Хорошо, — неохотно соглашается она. — Она готова уступить дом на пляже на Гавайях, пентхаус в Нью-Йорке, квартиру в Лондоне и домик в Вейле.
Да, конечно. Я, хмыкнув, рассмеялся.
— И оставляет за собой дом в Ла-Хойе. Который стоит в три раза больше, чем любая другая недвижимость. К тому же он единственный расположен рядом с их корпоративным офисом.
— Видишь? — кричит Стью, явно обращаясь к своей жене. — Фотографическая память.
Кэролайн только машет рукой в знак согласия, а Пейдж отвечает:
—Дом в Ла-Хойе оценивается в двенадцать миллионов. Все остальное вместе взятое — в девятнадцать. Стюарт не останется внакладе.
— Какого хрена? — восклицает эксцентричный осел позади меня, и по тому, как его голос удаляется, становится ясно, что он остановился.
Остальные, замедлив шаг поворачиваются к нему. Он стоит рядом с большим камнем и смотрит на жену с красным от негодования лицом.
— Ты провела оценку дома? Когда? Как давно ты запланировала это?
Кэролайн усмехается, стоя в нескольких шагах выше по склону.
— А ты думал, я просто проснулась однажды утром и подумала: «Знаешь что? А не затеять ли мне сегодня развод?».
Лицо Стью мрачно исказилось.
— Нет, — огрызается он. — Я всегда знал, что ты расчетливая стерва.
— Ладно. Мы зашли в тупик, — говорит Пейдж, бросая на меня предупреждающий взгляд. Как будто я могу контролировать этого упертого осла.
— Как насчет того, что я оставлю дом в Ла-Хойе, а остальное достанется тебе? — раздраженно спрашивает Гарнетт.
Кэролайн закатывает глаза.
— А теперь это просто твои капризы.
— Правда? — огрызается он в ответ. — Ну, когда моя жена ни с того ни с сего просит развода, а я понятия не имею, что, черт возьми, произошло, думаю, есть чертовски веская причина быть капризным!
— Тайм-аут, — объявляю я, поднимая руки, а затем говорю женщинам: — Вы не дадите нам минутку?
Не говоря ни слова, они обе поворачиваются и продолжают взбираться на гору. Я отступаю назад, чтобы оказаться на одном уровне со Стью.
Потому что мы партнеры в этом деле. Да, я работаю на него, но он должен позволить мне вести. Я делаю глубокий вдох, прежде чем спокойно задать ему вопрос, — Нужно ли нам отложить эту встречу? Если вы не можете держать себя в руках, это пустая трата времени.
Стью проводит дрожащей рукой по лицу. И не поднимая глаз, цедит сквозь зубы:
— Я в полном порядке.
Это явно не так. Поэтому помалкиваю, давая ему время остыть, пока смотрю на Пейдж и Кэролайн. Там достаточно места, чтобы идти бок о бок, и по тому, как они продолжают смотреть друг на друга, очевидно, что они ведут дискуссию.
Вчера вечером за ужином, который мне, без вариантов, пришлось провести со Стью, он пожаловался, что его жена накануне поспешно отыграла партию в гольф, а затем провела остаток дня с Пейдж. Вместе они отправились в спа-салон — и это время, я полагаю, было оплачиваемым, потому что они говорили о деле — а затем покинули отель, чтобы поужинать в Траки (прим.ред.: Truckee— город в округе Невада, штат Калифорния).