Он держал деньги вне моей досягаемости, поэтому я встала, чтобы получить их. Небольшой намек, чтобы не забываться.
— Здесь немного больше — за причиненные неудобства.
— Но, папа, мы смотрим фильм, — заскулила Сэм.
— Не сегодня, Сэм. Иди в кровать.
— Но…
— Сэм, — рявкнул он. — В кровать.
Сэм потащилась к лестнице. Я последовала за ней, двигаясь к двери.
— Пока, Сестричка Ведьма, — прошептала я, когда она обернулась к нам и наступила на первую ступеньку. Но, казалось, это не приободрило ее.
— Увидимся, — пробормотала она и побрела вверх. — Пока, Тодд.
— Увидимся, Выскочка, — ответил Тодд, когда мы выходили наружу. Как только входная дверь закрылась, он протянул свою открытую руку. — Давай деньги, Принцесса.
— Что? Нет! Почему они должны быть у тебя?
— Потому что мужчина зарабатывает деньги, вот почему.
— Ха! Фигушки, — сказала я на пути к своему велосипеду. — Я буду единственной работающей. Всё-таки это моя настоящая работа.
Тодд последовал за мной.
— Настоящая работа, возможно. Но теоретически, я — кормилец.
Теоретически, ты толстый и ленивый, и целыми днями сидишь дома и смотришь телевизор, становясь всё толще и ленивей.
Я резко обернулась.
— Теоретически ты — тупоголовый неандерталец. Ой, прости, я сказала теоретически? Имею в виду, это на самом деле так.
На что он сказал с преувеличенным деревенским акцентом:
— Эй, женщина… или кто ты там… в моей семье я зарабатываю деньги.
Я зевнула.
— Ты несерьезно, это шовинизм?
— Хм... — сказал он нормальным голосом и резко потер подбородок. — Может быть, не в реальной жизни. — И снова с акцентом: — Но как твой фальшивый муж... да, думаю, я шовинист.
Я осмотрела его сверху вниз.
— Мне нужно позвонить в Книгу Рекордов Гиннеса или в Анатомию Грей или еще куда-нибудь, потому что я стою здесь и смотрю за одного из крупнейших придурков, известных человечеству.
Он щелкнул пальцами и снова протянул руку.
— Просто отдай мне деньги, дорогая.
Дорогая? Он действительно только что назвал меня дорогая? Я собиралась наехать на него снова, когда поняла что пытаюсь наподдать по заднице крысе или кому-то в этом роде. Я не получу деньги в фальшивом браке, и ненавидела это в настоящей жизни. Пусть бедный ублюдок имеет их.
— Отлично. — Я хлопнула деньгами по его руке. А это тяжело. — Но будет лучше, если в среду ты отдашь их консультанту.
Тодд пересчитал бумажки.
— 150 по 25… черт, у нас уже есть $3,750.
— Просто скажи мне, что ты только что сделала в своей голове?
— Что? Все просто. Разделила 150 на четыре, затем умножила на 100 и получила 3,750. Тупица.
Тодд рассмеялся.
— Бедная Аманда. Они с Гейбом вытащили 50. Им повезет, если они заработают за месяц столько, сколько мы сегодня.
— О, какая жалость, — сказала я и схватилась за руль, убирая подножку. — Думаю, встречаться с ней значит бродить по бедному району, да?
Тодд положил деньги в карман.
— Мне следует сказать об этом Гейбу?
Я застыла с одной ногой на педали. Святое дерьмо. Он все слышал. Чувствую, как кровь приливает к шее и лицу. Я попыталась легко рассмеяться, но вышло так похоже на свист пулемета.
— Что? Почему? Меня не волнует.
Тодд постучал кончиками пальцев друг об друга.
— О, разве?
— Да, — настаивала я слишком сильно.
— Отлично. — Тодд подмигнул. — Без разницы, что ты сказала. Я сваливаю отсюда. Увидимся, Принцесса Мокрые Штанишки.
Он зашагал вниз по подъездной дорожке.
Когда я стояла там на одной ноге, все мое тело гудело, будто кто-то вынул все мои внутренности и заменил их роем пчел. Я не могла двигаться. Не могла даже ответить на обзывание. Не то чтобы это имело значение. Потому что одно было правдой: быть названной Принцессой Мокрые Штанишки — ничто по сравнению с тем, что Тодд Хардинг знает о Гейбе.