ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

— «Робин Пейдж, — прочел я вслух. — Женщина. Двадцать лет. Аркана, волшебство. Демоника, контрактор. Недавно получила награду в сто сорок тысяч долларов за убийство непривязанного демона».

Мы вернулись в участок — чудом живые и не пострадавшие от тока — и фотография Робин Пейдж была в углу моего монитора.

Юная контрактор не выглядела как возможный член «Великого Гримуара». Никаких татуировок, кожаной одежды, пирсинга. Она даже не хмурилась. У нее были большие очки, короткие каштановые волосы и удобный свитер. Она выглядела как подросток в образе любимого библиотекаря.

Сидя рядом со мной на пустом стуле Винни, Линна склонилась к моему столу. Она взяла себя в руки после попытки убийства час назад, хотя все еще была бледной.

— Робин Пейдж убила непривязанного демона сама? — спросила она.

— Похоже на то, — я прокрутил страницу. — Она была контрактором… полгода? И все? Она вступила в «Великий Гримуар» тридцать первого октября, убила непривязанного демона второго ноября и покинула «Великий Гримуар» седьмого ноября.

— И вступила в «Ворону и молот», по словам Рокко.

— Вообще-то… — я открыл присоединенный файл. — Тут просьба о переводе, но «Ворона и молот» не заполнила документы о ее включении.

Линна издала задумчивый звук.

— А ее прошлая гильдия?

Я поискал информацию.

— Гильдия «Неделимость» из Барнаби, — я открыл информацию о гильдии и посмотрел ее описание. — Сочетание академической и спящей гильдии.

Мы многозначительно переглянулись.

— Еще один контрактор из спящей гильдии, — пробормотала она. — Рокко был призывателем?

— Нет. Какой-то мифик из Сиэтла. Может, ей не понравился Рокко, и она решила, что призыватель из Сиэтла безопаснее.

Линна отклонилась на стуле Винни.

— Совпадение? Робин Пейдж не похожа на контрактора, но она не совпадает с критериями других клиентов Рокко. И, в отличие от Гарольда, она эффективно управляет своим демоном.

Под критерием Линна имела в виду «проблемы с финансами». Агент Харрис прислал нам предварительные выводы о банковских счетах клиентов Рокко, и все девять спящих мификов, ставших контракторами, разделяли синдром пустого кошелька. До его смерти Гарольд подтвердил, что Рокко заплатил ему, и я подозревал, что призыватель заманил деньгами и других «клиентов».

Но Робин Пейдж отлично справлялась сама в плане денег. До награды за убийство демона она не была богатой, но и не была ни у кого в долгу, в отличие от мификов, которых заманил Рокко.

— Ты не шутила, она умеет управляться с демоном, — буркнул я, листая отчет о гибели непривязанного демона. — Смерть от обезглавливания. Ой. Она с ним не нежничала. Похоже, Блит была там, чтобы забрать мертвого демона. Думаешь, она встретила…

— Что это?

Линна указала поверх моего плеча на раздел «Связанные файлы». Верхняя ссылка была с номером недавнего дела. Я нажал туда, и открылась страница расследования. Я посмотрел на фотографию под графой «Улики» и чуть не лишился куриной шаурмы, которую съел по пути в участок.

На фотографии был залитый кровью бетон у гавани, на нем лежали тела. У причала на фоне огонь и черный дым поднимались в небо от катера.

— Что это такое? — пробормотал я.

Линна придвинула стул ближе, наши подлокотники столкнулись, мы прочли детали дела.

— Группа неопознанных плутов, скорее всего, члены «Красного Рома», — подытожила она, — были обнаружены мертвыми третьего ноября. Следователи думаю, что они умерли в конфликте преступных группировок, и кто-то из них был в ответе за непривязанного демона. На сцене найдены признаки боя демонов.

«Красный Ром». Подозрительное название одной из самых страшных гильдий плутов на Западном побережье. Они не были — хотя я надеялся, когда услышал название — гильдией, полной фанатов «Сияния».

Нет, они были гильдией убийц. Странствующей бандой воров, убийц и контрабандистов, которые предпочитали держаться дорогих кораблей на международных водах. Когда один из их кораблей опускал якорь у города, всегда приходилось убирать бардак. Не конфетти и коробки от пиццы, а трупы и разбитые жизни.

«Красный Ром» звался гильдией, потому что так было проще всего описать эту группу, но она не следовала правилам гильдии. Это была преступная организация, которая открыто перечила МП и делала, что хотела — и убивала тех, кто пытался помешать этому, мификов, людей или агентов МП.

— Кит, — тихо сказала Линна, — смотри, кто сообщил о телах «Красного Рома».

Я отвел взгляд от кровавых фотографий и посмотрел на строку, на которую она указывала.

— «Дариус Кинг, — прочел я. — Глава гильдии «Ворота и молот»».

— В эту же гильдию Робин Пейдж вступила через неделю после убийства непривязанного демона, — Линна потерла лицо. — Дариус Кинг раскрыл массовое убийство группы подозреваемых в том, что они выпустили непривязанного демона, и девушка, убившая того демона, присоединилась к этой гильдии через неделю. Какие шансы, что все это просто большое совпадение?

— Почти нулевые.

— И я так думала. Но, — она сжала виски, — какие шансы, что эта куча совпадений связана с кучей подозрительных совпадений, связанных с Рокко Торном?

Я скривил губы.

— Даже не знаю. Связь между ними — только Робин Пейдж, она была членом «Великого Гримуара» всего неделю. Вряд ли…

— Эй-эй! — голова появилась поверх стенки кабинки, желтая шапка Таши была в паре с синими большими наушниками, висящими на ее шее. — Я боялась, что пропустила вас.

— Мы работаем допоздна, — сообщил я без надобности.

— Хорошо, потому что я пару раз проходила мимо камеры вашего молчаливого контрактора. Она устала медитировать, и я кое-что уловила. Она все еще ужасно хорошо защищена, так что связного мало, но лучше, чем ничего, да?

Она передала торжественно Линне страницу из блокнота. На первый взгляд записи Таши выглядели как каракули паникующего студента на лекции: много фраз без связи между ними, слов и цифр, а еще описания эмоционального состояния контрактора. Я прочел все это, с каждой строчкой растерянность росла.

— Это все? — спросил я. — Тут ничего, что говорит: «Рокко Торн нанял меня убить Гарольда Атертона и убрать двух агентов МП».

— Боюсь, я получила только это. Я попробую еще завтра, или можете оформить документы, чтобы я побывала в допросной с ней. Я могу сделать больше с доступом к подозреваемой, — она помахала, уходя прочь. — Мартини в «Скалли» зовет меня. Увидимся, детишки.

Я отклонился на стуле.

— Это бесполезно. Тут ничего не указывает, что она слышала о «Великом Гримуаре» или встречалась с Рокко. И наш разговор с ним ничего не дал. Мы просто убедились, что он не переживает.

Линна смотрела на записи Таши.

— Есть что-то особое в улице Буррард?

— Буррард? Не знаю. Она тянется от центра к Кицилано. Неподалеку, вроде, несколько гильдий, — я посмотрел на нее. — А что?

— Только это слово появляется на странице больше двух раз.

Я склонился над страницей, моя голова оказалась у головы Линны, и я ощущал цветочный запах шампуня от ее волос.

— Тут не говорится об улице Буррард. Просто Буррард. В городе много других Буррардов. Железнодорожная станция, парк. Много предприятий, типа суши-бара или копи-центра.

— Нужно все проверить, — она вздохнула, не звуча оживленно. — Потребуется больше времени, чем выделила нам Блит, но у нас нет зацепок, если только мы не хотим проверять других клиентов Рокко. После того, что случилось с Гарольдом…

Приближение к его клиентам приведет к смертям подозреваемых, особенно, когда Рокко знал, что мы проверяли его.

Я смотрел на повторяющееся слово «Буррард» в записях Таши, а потом посмотрел на свой экран с фотографиями убитых плутов «Красного Рома».

— Линна, — медленно сказал я, — «Красный Ром» из тех гильдий плутов, которые могли тренировать своих убийц защищаться от телепатии?

— Думаю, да.

— Тогда, пока мы не стали проверять копи-центры, может, мне стоит позвонить.

— Кому?

— Я знаю кое-кого с кораблем и причинами следить за опасными кораблями плутов «Рома», которые могли быть в гавани, — я посмотрел на нее. — Точнее, за любыми кораблями «Красного Рома», которые приплывали в бухту Буррард.

* * *

Бухта Буррард впивалась в материк, служила почти как река между центром Ванкувера и Северным и Западным Ванкувером. Но меня интересовала не география, а разные коммерческие причалы, где корабли могли стоять днями или неделями, пока ждали места в порту Ванкувера.

Один из тех кораблей, как я только что узнал, принадлежал «Красному Рому», насколько было известно плутам. МП это пропустили.

Дело было в тех, кого знал. И я знал контрабандиста, который тайно увозил плутов из Ванкувера, пока МП не сковали их наручниками. Из-за этого выгодного хобби мой друг знал разные корабли в бухте.

Вера ждала, пока мы с Линной шли по деревянному причалу, где она остановила свой корабль. Даже издалека было видно, что она была высокой — под метр восемьдесят, а еще светлые волосы были уложены высоко, голова была выбрита по бокам. Джинсовая куртка скрывала ее цветные татуировки.

Причал был частным, находился на юге от Дип Ков. Летом городок кипел туристами, которые хотели побыть у берега, но посреди ноября тут было тихо.

Стоя на палубе обновленного рыбацкого корабля, который был ее домом на воде, Вера недовольно хмурилась.

— Увидела, что мы придем? — я остановился на краю причала.

— Преимущество силы пророка, — рявкнула она, — избегать людей, с которыми я не хочу говорить.

— Но ты тут и говоришь со мной.

Она нахмурилась сильнее.

— Я сказала тебе держаться от меня подальше, Кит.

Вера не всегда была такой враждебной. Когда-то мы чудесно работали вместе, пока возвращали ее украденные артефакты в качестве моей платы за то, что она заберет меня в Таиланд. Но после этого ее отношение резко изменилось. И это было в тот миг, когда она узнала о моей новой работе.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: