Люди в очереди за Вэл начали роптать. Она нервно сглотнула. Жар пополз вверх по ее шее.
— А лестница... гм, где?
Позади нее кто-то сказал:
— О, да ладно.
— Эй, дайте ей освоиться, — сказал другой голос.
«Не говорите обо мне так, будто меня здесь нет». Тупая ярость переросла в беспомощное отчаяние. Это был один из неизбежных побочных эффектов желания не привлекать к себе лишнего внимания.
— Иди по этому коридору. Лестница будет сразу справа от тебя.
«Холл. Повернуть направо. Лестница».
— Запомнила? — Улыбка девушки была слишком яркой, она заставляла Вэл чувствовать себя тормозом.
— Я... я думаю, да.
Она не запомнила. Не совсем. Но Вэл слишком хорошо осознавала, что другие первокурсники смотрят на нее с нескрываемым нетерпением и презрением, чтобы просить дальнейших разъяснений.
Оставшись одна, Вэл пошла искать лестницу.
Родители и первокурсники заполонили коридоры. Все они были нагружены коробками, мебелью и разнообразным багажом. Несколько отставших бродили вокруг, как заблудившиеся муравьи, отделенные от колонии.
Но, по крайней мере, у них есть колония, в которую можно вернуться.
Никто не заметил, что она одна.
Дверь в триста четырнадцатую комнату, когда она туда добралась, была уже приоткрыта. Вэл застыла, не зная, входить или бежать. Она слышала звуки, доносившиеся изнутри. Домашние шорохи. Рассеянное напевание. То, что она делала, когда оставалась одна.
Вэл затаила дыхание и выглянула из-за угла.
Соблазнительная чернокожая девушка суетилась вокруг, насвистывая себе под нос, прикрепляя плакат с рыжим полосатым котом, цепляющимся за веревку полосатыми передними лапами. Подпись гласила: «Расслабься!»
Возможно, девушка увидела тень Вэл, или, может быть, ощущение, что за ней наблюдают, просто стало слишком сильным, чтобы его игнорировать, потому что девушка резко замерла. Какова бы ни была причина, девушка оглянулась через плечо, и пристально посмотрела.
— О, боже мой...
Наблюдая, как пальцы девушки судорожно сжимают грудь, Вэл почувствовала новый прилив отвращения к себе. Ее первый день, и она довела кого-то до сердечного приступа.
— Э-э, привет?
— Господи. — Девушка не убрала руку с груди, что заставило Вэл заподозрить, что она страдает от драмы, а не от приступа. — Ты напугала меня до чертиков. Ты всегда так здороваешься? Подкрадываешься к людям?
Ее голос звучал приятно, более низко, чем можно было ожидать, и мелодично. Хотя он показался немного неуверенным, в нем не было и намека на юмор.
— Нет. Прости. — Вэл посмотрела по обе стороны коридора, затем снова в теплое сияние комнаты. Она колебалась. Общежитие, оформленное в различных оттенках розового, уже выглядело как чей-то дом. — Это триста четырнадцатая комната, верно?
— Да-а, — сказала девушка, растягивая слово на два полных слога. — Так и есть. О, о, о, о, ты, должно быть, моя соседка по комнате. Ванесса. Нет, Верити. Эм... Вероника?
— Валери.
— Точно. Я знала, что имя начинается с буквы В. — Девушка воткнула булавку, которую держала в руке, в стену, не замечая, что плакат теперь висел криво. — Я Марианна Фокс — Мэри, для краткости.
— Вэл.
— Мило. Заходи, давай-ка я тебе помогу. — Она перекатила чемодан Вэл в угол комнаты, прежде чем Вэл даже подумала ответить. — Где остальные твои вещи?
— ...остальные?
— Да. Я помогу тебе поднять их. Лифты сломаны, ты же знаешь.
— Это все.
— Шутишь. Ты привезла только один чемодан? Ты что, живешь в городе?
Вэл поежилась.
— Я подумала, что просто пойду и куплю еду, книги и все такое, так что...
— О, Господи. Этого будет недостаточно. Это общежитие, девочка, а не монастырь. А ты пробовала еду в столовой? Тебе захочется запастись чем-нибудь. Поверь мне, если только ты не хочешь есть пиццу все время, каждый день, до конца года.
— О.
— Эй, все в порядке. — Мэри бросилась на кровать. — Послушай, мои сестры придут сегодня днем попозже. Мы собираемся поужинать, а потом пройтись по магазинам. Это будет так весело. Девчачий загул. Понимаешь?
— Звучит весело. — Вэл расстегнула рюкзак и начала развешивать рубашки.
— Ты должна пойти с нами.
— Я даже не знаю...
— Ты выглядишь так, как будто тебе не помешало бы немного развлечься.
Веселье. Мысль была чуждой, сбивающей с толку. Она знала, что с той ужасной ночи в ее жизни случалось несколько счастливых моментов, но она не могла вспомнить ни одного события сразу.
— Если это семейное дело, я не хочу навязываться.
— Не беспокойся. Мои сестры — настоящие крутые девчонки. Они не будут возражать против еще одной головы. На самом деле, они будут рады, что она у тебя есть.
— Она есть?
— Голова. Я пыталась позвонить тебе этим летом. Хотела представиться, так как мы собирались быть соседками, но твоего номера не было в списке. Я уже начала думать, что меня поселили с Маленькой мисс Серийная убийца, или призраком, или что-то в этом роде. Без обид, но в наши дни нельзя быть слишком осторожным.
Как это верно.
— Поверь, ты поблагодаришь меня за это, как только попробуешь то, что в местной столовке называют едой. — Слушая вполуха, Вэл спросила:
— Местной столовке?
— Столовая общежития. — Покачав головой, но все еще улыбаясь, Мэри оглянулась на плакат, который только что повесила. — О, черт, он висит криво. — Она забралась на кровать, чтобы поправить его, теперь повернувшись спиной к Вэл.
Разговор, казалось, был окончен.
«Жаль, что я не могу придумать, что сказать». Вэл будет жить с этой девушкой весь следующий год, и уже в первый день ей не удавалось поддержать беседу.
Социальные навыки, как и мышцы, могут атрофироваться.
Предстоящие недели предстали в ее воображении. Неловкое молчание. Неудобное маневрирование. «Это моя соседка по комнате. Она... странная». Вэл слишком грубо расстегнула молнию на своем чемодане. Переезд сюда должен был стать новым началом, а она уже возвращалась к старым шаблонам.
Одеяло с рисунком из желтых роз легло на ее кровать. Желтые простыни и наволочки были из другого комплекта и не совсем подходили друг другу, хотя выглядели достаточно прилично. Плюшевая игрушечная кошка, которую она получила за волонтерство в приюте для животных, легла на подушку. Она грустно посмотрела на кошку и пожалела, что у нее нет настоящего домашнего животного. Кого-то, кого было бы приятно обнимать, и кто слушал бы ее без осуждения.
— Какая милая, — заметила Мэри, и Вэл запоздало поняла, что ее игрушка похожа на кошку с плаката Мэри. Рыжая полосатая. Мармеладные кошки.
«Мне подарили ее в приюте для животных, в котором я раньше работала». — Слова застряли у нее в горле, как репейники.
«Где?» — это будет следующая серия допроса, и тогда Вэл будет вынуждена солгать. Ей придется запомнить и эту ложь, поскольку хуже лжи может быть только поимка на ней.
«А ты плохая лгунья».
Но это было сказано его голосом, а не ее.
Вэл остановилась перед шкафом. Комментарий Мэри, оставшийся без ответа, повис между ними, как обида, и комната, казалось, закачалась.
— Ты в порядке?
Вэл никогда никому не говорила, что все еще слышит его голос в своей голове. Потому что знала, что если бы это сделала, то не отделалась бы только таблетками и поглаживание по голове. Нет, они бы заперли ее с настоящими психами.
(Бедная травмированная Вэл)
— Я... просто встала слишком резко. Низкое давление.
Она не привезла с собой много вещей, как будто могла упростить более абстрактные проблемы в своей жизни, взяв на себя управление физическими. Может быть, чистота монашеского образа жизни прогонит демонов из ее головы. Или, может быть... может быть, это сделало бы все еще хуже.
(В некотором смысле, тебе это к лицу. Очень готично. Тебе идет, правда.)
Джинсы. Вэл заставила себя посмотреть на них. Увидеть их. Она сложила их вдоль, чтобы повесить на вешалки. Футболки. Рубашки. Свитера. Брюки цвета хаки. Ботинки, которые защитят от снега. Длинные топы.
Она чувствовала на себе взгляд Мэри, хотя та, казалось, никогда не смотрела в ее сторону, когда Вэл оборачивалась, чтобы проверить.
«У меня проблемы».
Вэл подошла к комоду и начала заполнять ящики. Нижнее белье. Спортивная одежда. Пижама. Парка. Шарф. Носки.
«Действительно большие проблемы».
Мэри все еще настороженно наблюдала за ней, Вэл это знала.
«Как будто я дикий зверь, напуганный и загнанный в угол, и она не знает, укушу я ее или убегу».
Бешенная.
Осторожно!
Ее кружка отправилась в ванную. Как и зубная щетка, зубная паста, шампунь для путешествий, бритвы и мыло. Их должно было хватить до тех пор, пока она не отправится за покупками.
«Что может произойти сегодня вечером», — напомнила она себе.
Идея пойти куда-нибудь с Мэри и встретиться с ее сестрами, которые, как подозревала Вэл, будут такими же болтливыми, как и сама Мэри, не была особенно привлекательной, но, по крайней мере, это лучше, чем идти одной. Стадный менталитет. Один в поле не воин. Инстинкт самосохранения.
«Послушай себя — ты даже говоришь, как он».
Мэри держала свой ноутбук на кровати, когда Вэл вернулась в их общую спальню. Она боролась с длинным синим кабелем.
— Это патч-корд? — спросила Вэл через мгновение.
Мэри подняла глаза.
— Ага.
Как по-средневековому. Вот вам и высокоскоростной интернет. В середине семестра возникнут проблемы.
— Где ты его взяла?
— Они раздавали их бесплатно.
— Где?
— В компьютерной лаборатории. Не волнуйся, я захватила для тебя один. Казалось, что они вот-вот закончатся. Твой в шкафу. С другой стороны, — добавила она, когда Вэл повернулась к месту, которое только что заполнила.
— Ох. Что ж, большое тебе спасибо.
— Без проблем, — нахмурилась Мэри. — Может ты где-нибудь видела разъем? Он похож на телефонную вилку.
Они стали его искать. В конце концов Вэл обнаружила разъем под кроватью Мэри. Та выругалась и заползла под дубовую раму, чтобы подключить кабель. Вэл воспользовалась этим моментом, чтобы вытащить бутылочки с таблетками из рюкзака и спрятать их за подушкой, где их никто не увидит.