ГЛАВА 8

Хотя они никогда не говорили о том, почему не говорят об этом, ни Вайолет, ни Деметрий не произнесли ни слова о скрытой библиотеке… ни в течение долгого, долгого времени.

«Я не буду говорить об этом, если он не будет говорить об этом», — упрямо подумала Вайолет. — «Я уже знаю, что он скажет».

«Я никогда больше не упомяну об этом месте», — с жаром подумал Деметрий. — «Я сделаю вид, что этого не существует. И если она заговорит об этом, я сменю тему».

Деметрий старался не думать об этом, надеясь, что, намереваясь не думать об этом, он на самом деле не будет. Он ошибался. Образ пустоглазых драконов преследовал его в ночных кошмарах. Ночь за ночью он потел и стонал во сне, его кожа болела от воображаемого укуса цепей драконов.

Он просыпался от этих снов с больными запястьями и лодыжками и с огромным грузом на сердце.

«Что с ними случилось?» — удивлялся он. — «И кто мог сделать такое?»

Вайолет, с другой стороны, после того, как она покинула эту комнату с ее липкой неправильностью, было любопытно. Очень, очень, очень любопытно.

Ее любопытство росло и гноилось. Оно жило в ее мозгу, в ее сердце и в ее костях. Оно пузырилось у нее под кожей.

«Это имя», — подумала она. — «Откуда я знаю это имя?» — Она все гадала, гадала и гадала. Она ругала себя за то, что уронила книгу. И, не сказав об этом Деметрию, Вайолет начала безуспешную кампанию по поиску коридора, который привел бы ее обратно в тайную библиотеку. Но как она ни старалась, ей это не удавалось.

И она думала, что больше никогда не увидит эту книгу.

И очень, очень долго она этого не делала.

Но книги — особенно утерянные книги — имеют способ заставить себя найти.

img_5.jpeg


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: