Мика рухнула на палубу, утягивая леди Вендел за собой. Она ощутила запах дыма, серы. А потом на каюте раздался взрыв.
Горящее дерево разлетелось по барже, один кусок ударил по лицу лорда Фрица, закрывшего собой леди Лорну. Крики звенели в ночном воздухе. Огонь пылал в центре баржи, пламя поднималось по мачте.
Дым над палубой не мог скрыть фигуры, которые забирались на борт, фигуры со светлыми волосами и бледной кожей. Ножи в их кулаках сверкали в свете огня.
— Это атака Обсидиана! — завизжал кто-то, первый лорд пал с ножом в животе. Это был Хью, скромный лорд, с которым Мика успела станцевать. Напавшие двигались среди гостей круиза, резали всех, кто стоял у них на пути.
Мика знала, что ей нужно было к Джессамин. Ее долгом было защитить империю и будущую правительницу. Она поднялась на колени, подобрала шелковые юбки и завязала, чтобы ткань не мешалась. Вдруг ее запястье сжала железная хватка.
— Ты! — завизжала леди Вендел. — Ты все это задумала, ведьма из Обсидиана!
— Я не… пусти, — Мика попыталась вырваться из хватки крупной женщины. Люди бегали вокруг них. Лорд Долан пьяно махал кулаками, не разбирал врагов и друзей.
— Я знала, что с тобой что-то странное! — леди Вендел попыталась схватить Мику за длинные волосы, была в ярости из-за опасности.
— На это нет времени, — Мика быстро ударила леди Вендел по носу, отталкивая ее. Она вырвалась из хватки аристократки, ударила ее еще раз по лицу. Это не вырубило крупную женщину, но она закрыла глаза, и Мика вернула себе свое лицо и убежала. Не стоило сейчас выглядеть как обсидианка.
Она снова сбросила накидку, ее перламутровое платье быстро стало грязным и неузнаваемым, и она огляделась в поисках оружия. Почему она не подумала спрятать нож у лодыжки? Щитов не было видно, хотя они должны были плыть рядом и защищать. Несколько раненых аристократов и слуг ползли по корме, никто не был вооружен. Мика схватила брошенный кубок вина, треснула его об палубу, чтобы появился острый край. Сойдет.
Бой бушевал на узких частях палубы по бокам от горящей каюты. Враги из Обсидиана пытались пробиться к носу, где собрались почти все аристократы. Те неплохо держались против неожиданной атаки. Кто-то должен был быть вооруженным тут.
Мика не видела кармин платья Джессамин отсюда. Она приблизилась к горящей каюте, надеясь, что найдет способ пройти сквозь огонь, пока напавшие были заняты по бокам от каюты. Жар обжигал ее щеки, от дыма глаза слезились. Мачта зловеще стонала, огонь добрался до платформы сверху.
Мика вдруг вспомнила о гребцах внизу. Мышцы были заперты в трюме, пока пьяные аристократы танцевали над ними. Они должны были вырваться без проблем, но она не видела их среди хаоса на палубе. Они все еще были внизу?
Мика не мешкала. Она выбила ногой дверь каюты, чуть не сломав палец ноги сквозь тонкие туфли для танцев, и оттуда вылетел столб дыма. Люк в трюм был закрыт, Мышц не было видно. У нее оставались минуты до того, как каюта рухнет, и она задержала дыхание, бросилась к люку и пробралась в глубины баржи.
Трюм был озарен красным светом. Мика добралась до конца лестницы вовремя, чтобы увидеть капитана баржи со светлыми волосами поднялся возле извивающегося гребца, сжимая в руке флакон зелья. Остальные Таланты в трюме уже были мертвы.
Последний из Мышц содрогнулся и выдохнул в последний раз, капитан из Обсидиана увидел Мику. Их взгляды пересеклись поверх тел его жертв. И он отбросил флакон.
Мика уклонилась, и флакон разбился об стремянку. Дерево дымилось и шипело, зелье растекалось по нему, пожирало прутья. Капитан уже двигался, перебирался через павших Мышц к Мике, которая отпрянула и врезалась в перегородку.
Мужчина через миг напал на нее. Его ладони с голубыми венами сжали ее горло.
— Попалась, гадина из Виндфаст, — он оскалился, губы были бескровными, дыхание обжигало ее лицо.
Мика боролась, пыталась убрать его пальцы со своего горла левой рукой, она жалела, что у нее не было силы Мышцы. Она все еще сжимала обломок бокала в правой руке, но если она убьет мужчину, они не узнают, как обсидианцы смогли напасть. Она была шпионкой, и ей нужна была информация. Она ощущала себя спокойно, пока искала, куда ударить стеклом, чтобы не разрезать мужчине яремную вену.
Раз… два… она напала… или попыталась.
Но ее ладони ощущались тяжелыми, конечности не слушались. Она теребила в руке осколок стекла. Почему было так сложно сжать его? Трюм становился темным, мутным. Она ждала слишком долго. Но она не могла еще потерять сознание!
Она снова попыталась ударить оружием, уже не думая, убьет она обсидианца или нет, но ее движения были неуклюжими, сила таяла.
Движение плясало перед ее глазами, светлые волосы, оскал, убийственный взгляд. А потом вспышка кармина.
Вдруг раздался грохот, и капитан отпустил ее горло. Мика обмякла у перегородки. Дым с воздухом хлынул в ее легкие. Она охнула, пыталась поднять осколок, пока враг не схватил ее снова.
Грохот раздался в трюме во второй раз, глаза капитана опустели. Алые линии потекли по его лбу, и он рухнул перед ней, кровь была на его затылке.
Принцесса Джессамин стояла над ним, в ее руках был чугунный чайник.
— Принцесса! — выдавила Мика.
— Вставай, — спокойно сказала она. — Нужно идти.
Мика поднялась за Джессамин, но замерла, чтобы убедиться, что капитан был мертв. Они не получат от него информации.
Они забрались по отчасти испорченной стремянке и выбежали из горящей каюты, глаза слезились от дыма. Хаос царил на палубе. Аристократы отбили атаку слева, бились на корме, используя все, что могло быть оружием. Некоторые прибыли в этот круиз с ножами на поясе или декоративными мечами.
Лорд Калеб вел аристократов, вооруженный инструментом со струнами. Он размахивал им, как дубинкой, музыкальный хруст звучал каждый раз, когда он попадал по черепу обсидианцам. Лорд Фриц бился рядом с ним кинжалом с камнями, жуткий порез портил его юную красоту. Лорд Долан все еще махал кулаками и кричал ругательства.
— Лучше не лезь к ним, — сказала Джессамин, села на корточки у низких столиков на корме, все еще сжимая чайник в руке. Ее глаза пылали от огня горящей каюты.
— Где Щиты? — сказала Мика. — Они уже должны быть тут.
Крики доносились из воды вокруг баржи, словно на лодки со Щитами-стражами тоже напали. Они были дальше, чем должны быть, и баржа осталась уязвимой.
Аристократы отбивались. Враги из Обсидиана уже не подавляли, ведь удивление прошло. Они были в меньшинстве, и Мика видела, что среди них не было Талантов. Другие корабли в гавани услышали шум, увидели огонь, поднимающийся к небу, и они спешили на помощь, их направляли гребцы, Мышцы и Пятна.
Резкий свист перебил крики, и обсидианцы начали ускользать, спрыгивали с баржи и плыли к темному берегу острова Эмбер. Аристократы радовались, враги пропадали в ночи.
Калеб потрепанным инструментом сбил последнего обсидианца с баржи. Он повернулся, заметил Мику и Джессамин за столами. На его лице проступила радость, отражая чувства Мики. Его шелковый камзол был порван, но он не был ранен. Он помахал им присоединиться к нему у борта.
Но, когда Мика встала, раздался жуткий грохот. Горящая платформа отломилась от мачты и упала. Она рухнула на горящую крышу каюты, мачта трещала. Люди кричали, острые куски дерева летели над палубой как снаряды.
Мика смотрела в ужасе, как острый кусок летел к Калебу у перил.
«Он отойдет. Он быстрый. Он унесется, как Пятно».
Мысли вспыхнули мгновенно. Он был быстрым. Он будет в порядке.
Но Калеб двигался недостаточно быстро. Он едва успел сделать шаг, и кусок мачты врезался в его тело.
И остановился.
Мика смотрела. Дерево торчало в центре его груди, где оно должно было пробить его сердце. Но вместо этого конец разбился от силы, с которой кусок ударился об Калеба.
Непроницаемая кожа Калеба.
«Как это?».
Шум гремел вокруг них, крики тревоги, смятения. Калеб моргнул, глядя на кусок, который должен был пробить его тела, выглядел почти так же удивленно, как Мика. Почти.
Калеб посмотрел в глаза Мики на миг. Хаос бушевал вокруг них, люди на барже кричали друг другу, не понимая, что происходило. Или что не происходило.
«Он должен быть мертв. Не понимаю».
Калеб все еще был прижат к борту баржи. Вес половины мачты давил на его грудь. Он сжал кусок дерева ладонями, толкнул. Балка не двигалась. Он огляделся, немного паникуя, словно боялся, что другие увидят. Он толкнул сильнее, дерево скрипело.
Мика поспешила помочь. Она не успела добраться до него, он вдруг моргнул и поднял балку, словно это была связка прутьев.
«Он теперь из Мышц? Что происходит?».
Мика остановилась перед ним.
— Не хочешь объяснить…?
— Позже, — хрипло сказал Калеб. — Ты в порядке? Где Джесса?
Мика огляделась. Аристократы стали подниматься и помогать павшим. Треск огня не заглушал крики раненых. Принцессу не было видно.
— Она была за мной.
— Идем, — Калеб схватил Мику за руку и повел ее сквозь дым, все еще не объясняя невозможное, что она увидела. Никто не мог быть необычно сильным и непробиваемым. Никто. Так Таланты не работали.
Они нашли принцессу на носу, она следила за эвакуацией с баржи. Другие корабли из гавани прибыли на помощь, и аристократов переправляли в безопасность рыбацких лодок.
Калеб выдохнул.
— Я думал, они пришли похитить ее.
— И я так думала, — сказала Мика. — Как думаешь, что они хотели?
— Не знаю. Может, они хотели показать, что могли ударить по нам в сердце империи.
Мика жалела, что Джессамин убила капитана баржи. Они могли заставить его говорить. С другой стороны, он мог задушить Мику, если бы она не напала. Принцесса спасла ей жизнь.
Джессамин была в своей стихии, пока управляла эвакуацией.
— Скорее. Вряд ли баржа долго будет на воде. Не толкайтесь, леди Беллина. Место есть для всех, — она сменила чайник на горящий факел из обломков баржи, и свет огня мерцал на ее рыжих волосах, словно огненная корона. Этот образ ей подходил.