Ститч
Как только мы въехали в Клируотер, я остановился и позвонил Гонсалесу.
– Что слышно?
– Они у меня, – сказал мне Гонсалес по телефону. – Мне повезло, когда этот придурок остановился заправиться. Добавил немного воды в его бак, когда он зашел купить пачку сигарет, – засмеялся он.
– А где он сейчас?
– Наверное, они решили, что им понадобится время, чтобы починить его машину, и взяли одну из машин напрокат. Я последовал за ним в отель на Лумбар-стрит. Им понадобится несколько часов, чтобы починить его машину, а может, и больше, если Дэн сегодня не будет работать в гараже. Его сын Билли ни черта не смыслит в двигателях. Ему может потребоваться вечность, чтобы понять, что это просто вода в баке, – рассмеялся Гонсалес.
– Ты видел, кто был с ним? – Спросил я.
– Да. На заднем сиденье сидел ребенок.
– Ты не видел с ними женщину? – Спросил я.
– Нет, только ребенок, насколько я могу судить, – ответил он.
– Я буду там через пять минут. Убедись, что он никуда не уйдет, – потребовал я.
– Сидит прямо за дверью своей комнаты, брат. Этот парень никуда не денется. Он был там, ругаясь и крича в течение последних пятнадцати минут. Просто подошел к машине и взял себе пять бутылок бурбона, так что скоро он успокоится, – усмехнулся он.
Мне не понравилось, как это прозвучало, ни капельки не понравилось. Я прекрасно знал, на что способен Майкл, и мне была ненавистна мысль о том, что Уайатт и Рэн останутся с ним наедине.
– Если он начнет снова, отвлеки его, – приказал я.
– Сделаю, – усмехнулся он.
Рэн должна была быть в той машине, и незнание того, где она была, вызвало у меня неприятное чувство в животе. Когда я не мог избавиться от этого чувства, я позвонил Коттону. Как только он ответил, я спросил:
– Нужно посмотреть на складе. Гонсалес не видел Рэн с Майклом.
– Мы уже здесь, – подтвердил Коттон.
– Ты не видел никаких признаков ее присутствия? – с тревогой спросил я.
– Еще не было. Только одна из камер еще работает, и не было никаких признаков того, что кто-то приходил или уходил с прошлой ночи. Мы закрепляем периметры, прежде чем войти, – объяснил Коттон.
– Черт, – прорычал я. – Нам нужно попасть туда. Посмотри, там ли она!
– Мы должны быть осторожны с этим Ститч. Не знаю, сколько у них там парней, – начал Коттон.
– Нет времени на осторожность. У них может быть Рэн! – Я глубоко вздохнул. – Ты просто должен увидеть, куда я иду отсюда, Коттон.
– Я чертовски хорошо знаю, откуда ты взялся, но тебе нужно немного успокоиться, брат. Мы играем в эту штуку по-умному. Точка, – ответил он.
– Я требую ее, Коттон, – сказал я ему. – Я не могу потерять ее.
– И ты не потеряешь. Если она там, мы ее поймаем, – заверил он меня. – Во-первых, мы увидим их... посмотрим, с чем нам придется столкнуться. Тогда мы сделаем наш ход.
– Понятно. Я приеду, как только смогу, – сказал ему, прежде чем повесить трубку.
Когда Мэверик и Кью последовали за мной, я выехал на шоссе и нажал на газ. Я не мог перестать думать о Рэн и о том, как она смотрела на меня, когда мы стояли на ее подъездной дорожке. До этого момента я не был уверен, что она действительно чувствует ко мне, но видя, как она стоит там, умоляя меня вернуться к ней... я знал. И зная, что я чувствую то же самое к ней, я был еще более полон решимости добраться до нее.
Я мчался сквозь поток машин, лавируя между машинами, выстроившимися вдоль улицы. Несмотря на то, что Гонсалес был там, чтобы следить за всем, я не мог остановить себя от мысли о худшем, и к тому времени, когда мы подъехали к парковке отеля, я был на грани потери сознания. Как только я припарковал свой байк, я направился к Гонсалесу. Он стоял под лестницей, покуривая сигарету, и ничуть не изменился с тех пор, как мы виделись в последний раз. Его волосы были зачесаны назад, и он носил свою стрижку с пистолетом, заметно спрятанным на боку.
– Давно не виделись, брат, – ухмыльнулся он. – Эй, Мэверик, рад тебя видеть, приятель.
Я не собирался тратить время на пустые разговоры, поэтому посмотрел на дверь позади него и спросил:
– В этой комнате?
– Да, последние несколько минут было довольно тихо, – сказал мне Гонсалес. – Если хочешь знать мое мнение – этот парень настоящий засранец.
Я кивнул и направился к двери. Я глубоко вздохнул и постучал. Когда услышал шум внутри, я закрыл замочную скважину, чтобы он не видел, как я стою. Через несколько секунд Майкл крикнул:
– Что вам нужно?
– Обслуживание номеров. Принесли несколько дополнительных полотенец, – ответил я.
Одним хорошим толчком я мог бы выбить дверь, но не хотел пугать Уайатта. Мне нужно было набраться терпения. Как только дверь открылась, я протянул руку и схватил Майкла за горло, поднимая его с земли и вытаскивая наружу. Он попытался сопротивляться моей хватке, но я отпрянул назад и ударил его кулаком в живот, полностью выбив из него дыхание. Он подскочил, когда я толкнул его к Мэверику.
– Держи его, – приказал я, входя в гостиничный номер и быстро ища Рэн и Уайатта.
Поначалу комната казалась пустой. Бутылка бурбона стояла на столике рядом с кроватью, а по телевизору шел какой-то старый военный фильм. Проверив ванную, я уже собирался выйти на улицу, когда наконец увидел его.
Уайатт сидел на корточках в углу, чаСтитчно скрытый оконными шторами, и осторожно держал руку на коленях. Мой живот скрутило в узел, когда я увидела опухоль и синяк, образующиеся на его явно сломанном запястье. Я не мог этого вынести. Увидев его таким чертовски испуганным, свернувшимся калачиком в углу, я сразу же вернулся в тот Богом забытый сарай. Весь ад, через который я прошел, нахлынул на меня, и мне захотелось закричать, чтобы это прекратилось.
Я не хотел вспоминать, не хотел думать о том, как я провел ночь за ночью в ужасе там, в этом гребаном сарае. Я ненавидел это чувство слабости, страха и чертовски одиночества. Хотел, чтобы эти чувства ушли, остались забытыми. Но там сидел Уайатт, чувствуя себя точно так же, как я чувствовал себя все эти годы назад. Ярость текла по моим венам, и мне пришлось бороться с желанием ударить кулаком по стене. Я сделал глубокий вдох, пытаясь подавить гнев, зная, что последнее, что мне нужно сделать, это напугать его еще больше. Он даже не заметил, что я стою и смотрю на его руку.
– Уайатт? – я окликнул его.
Он быстро поднял голову, обнажив еще больше порезов и синяков на лице, и когда его глаза встретились с моими, слезы покатились по его щекам.
– Ститч! Ты пришел! Я знал, что ты придешь, – воскликнул он.
Он попытался встать, но скривился от боли, когда его рука переместилась в сторону. Прежде чем он успел сделать еще одну попытку, я подбежал к нему, поднял с пола и осторожно усадил на кровать рядом с собой. Я посмотрела на его руку и спросил:
– Твой отец сделал это с тобой?
– Да... больно, – закричал он. – Я пытался убежать от него, чтобы вернуться к маме. Но он схватил меня и держал очень крепко. Я думаю, он сломал ее, – захныкал Уайатт. – Я хочу к маме.
Когда он упомянул Рэн, у меня внутри все сжалось от беспокойства.
– Ты не знаешь, где твоя мама, Уайатт?
– Н-нет, – его голос дрожал, а в глазах все еще стояли слезы. – Я боюсь, что с ней что-то случилось, Гриффин. Что, если мой папа причинит ей боль?
– С ней все будет в порядке. Я позабочусь об этом, – пообещал я. Дерьмо. Если она не с ними, то где же она, черт возьми? Был только один человек, который знал, и он был снаружи с Мэвериком. Прежде чем я доберусь до Майкла, мне нужно отвезти Уайатта в больницу. – Я хочу, чтобы ты подождал здесь всего минуту. Я посмотрю, что можно сделать с твоей рукой. Ладно?
– Нет! – воскликнул он. – Пожалуйста, не оставляй меня.
– Я тебя не оставлю. Я останусь здесь, в комнате, хорошо? Я постою в дверях... это не займет много времени, – сказал я ему.
– Хорошо, – согласился он.
Я был ужасно расстроен. Я знал, что Рэн где-то там, и мне нужно найти ее, но я не мог оставить Уайатта, не тогда, когда ему было так больно. Я лучше, чем кто-либо другой, знал, как он напуган, и не собирался оставлять его, пока он не будет готов к моему отъезду. В то же время я должен был верить, что мои братья смогут найти Рэн и что они защитят ее, пока я не доберусь туда.
Я высунул голову за дверь, высматривая Гонсалеса, и обнаружил там Мэверика, стоявшего лицом к стене здания. На его лице играла детская улыбка, когда он крепко держал руку Майкла за спиной, явно наслаждаясь происходящим. Я одобрительно кивнул и жестом пригласил Гонсалеса подойти к двери. Когда он подошел ко мне, я спросил:
– Есть больница в этом городе? У ребенка сломано запястье, за которым нужно ухаживать.
Он выпустил дым из своей сигареты и кивнул.
– Да. Есть хирург, которого мы время от времени используем в окружной больнице. Она позволит нам привести его, не задавая лишних вопросов. Я позову одного из своих парней, чтобы он приехал, – предложил он.
– Хорошо. Спасибо, брат, – сказал я ему.
Мэверик посмотрел на меня и спросил:
– Ты что-нибудь узнал о Рэн?
– Еще нет. Уайатт не знает, где она, – прорычал я, глядя на Майкла.
– Вот что я тебе скажу... мы позаботимся о ребенке, пока ты будешь ухаживать за его отцом, – ухмыльнулся Гонсалес.
– Ты зря теряешь время. Я не знаю, где эта сука! – Майкл тяжело дышал. – И Уайатт в порядке... с ним все в порядке. Он просто маленький засранец, – крикнул Майкл, пытаясь освободиться от Мэверика. Схватив Майкла за волосы, Мэверик откинул его голову назад и ударил ею о кирпичную стену.
Заметив, что из носа Майкла капает кровь, я сказал Мэверику:
– Не хочу, чтобы Уайатт что-то видел. – Я посмотрел на Кью. – Мне нужно, чтобы ты поехал с нами и отвез Уайатта в больницу. Я хочу, чтобы кто-то, кому я могу доверять, был там с ним после того, как я уйду.
– Нет проблем, – заверил меня Кью.
– Этот ребенок что-то значит для меня, брат.
– Понятно.
Как только Мэверик и Майкл скрылись за задней стеной здания, я вернулся к Уайатту и опустился перед ним на колени. Его глаза стали огромными, как блюдца.