Декан замечает нас, когда мы входим, и краска отливает от его морщинистого лица. Он что-то бормочет молодой паре и спешит к нам. Даже я должна быть слегка впечатлена властью Рена, он лишь вошёл в комнату,а уже сам декан спешит к нему навстречу.
- Мистер Торн, - удивленно произносит декан. - Что-то я не припомню, чтобы моя секретарша приглашала тебя на сегодняшнее мероприятие .
- И все же там есть мое имя. - уверенность Рена не колеблется, когда он протягивает хрустящее белое приглашение.
- Да,я вижу. - Выдающийся человек некоторое время смотрит на карточку в руке Рена, прежде чем прочистить горло. - Ну что ж. Наслаждайся вечером. И передай привет своему отцу.
- Обязательно. - Рен прячет приглашение в карман пиджака. Его рука снова находит мою поясницу, кончики пальцев с властной силой пробиваются сквозь ткань прозрачной блузки. - Позвольте представить вам мою сегодняшнюю спутницу. Это Роуэн Ханниган. Роуэн, Уильям Барлоу, декан Каслбрука.
Взгляд мистера Барлоу скользит по мне, задерживаясь на моей фигуре, даже не скрывая этого. Я бросаю на Рена свирепый взгляд, начинаю понимать, зачем он притащил меня сюда. Яркое отвлечение. Мой предыдущий комментарий об аксессуаре был не так уж далек от истины.
Рен целует меня в щеку, собственнически обнимая за талию. - Поздоровайся, милая.
Ублюдок. Моя щека теплая там, где коснулись его губы, сердце трепещет от нежности. Мы только притворяемся, что мы вместе. Мне нужно помнить, что все это ненастоящее.
- Спасибо, что пригласили нас в свой дом. У вас с женой безупречный вкус, - говорю я так сладко, как только могу, в то время как меня открыто раздевает мужчина, годящийся мне в дедушки. Это неудачный опыт, который большинство женщин совершенствуют к подростковому возрасту, благодаря таким развратным мужчинам, как он. Декан берет себя в руки и резко поднимает глаза, чтобы встретиться со мной. - Ключи в декоре-это личный интерес или они что-то значат?
Ладонь Рена скользит вниз по моей спине. Не знаю, что это-молчаливая похвала или предупреждение. Я не могу удержаться от того, чтобы мой любопытный ум не заинтересовался ответом.
- Это...своего рода семейная реликвия - заикаясь, произносит декан Барлоу. - Прошу меня извинить.
Он ускользает, бросая еще один взгляд на Рена, прежде чем практически выбежать из комнаты. Я выгибаю бровь. Отступление было очень похоже на бегство в страхе.
- Думаю, ты не шутил насчет того, как твое имя действует на людей.-Я беру с подноса бокал шампанского. - Слухи о тебе довольно пикантные.
Жесткий взгляд Рена не отрывается от двери, через которую вышел декан. - Я сейчас вернусь. Скоро начнется обед. Поговори с кем-нибудь из студентов. У них должны быть свои интересные слухи в этом кампусе.
Прежде чем я успеваю вытянуть из него подробности, он уходит. Часть меня хочет проигнорировать его указания и прокрасться за ним, чтобы узнать, что он задумал. Это должно быть интереснее, чем мальчики из братства.
- Сейчас самое подходящее время, Линк. Пойдем, мы должны выяснить, почему эти девушки перевелись. Я знаю, что это связано с охотой на кроликов.
Я оборачиваюсь и вижу девушку с фиолетовыми волосами, разговаривающую со своим парнем. Он достаточно высокий и мускулист,для футболиста с мышцами, которые едва вмещается в его блейзер. Их тела естественным образом наклонены друг к другу, как будто они знакомы очень давно, но когда он берет ее за руку, в том, как он колеблется и оглядывается вокруг, есть что-то новое.
- Пока нет. - Она делает гримасу, и он берет ее за щеку, как будто не может удержаться. - Мы поговорим с ним, обещаю. Мы ходим по тонком льду, и я не хочу злить его до того, как он решит, что команда по регби отстранена на сезон.
- Линкольн, - окликает кто-то с другого конца зала.
Он с противоречивым выражением смотрит то на парня, то на свою девушку.Он наклоняется и обхватывает ее лицо руками, нежно целуя в лоб. - Подожди. Я узнаю, чего хочет Нейт.
- Не могу поверить, что мне все еще приходится соперничать с братом за твое внимание,-шутливо бормочет она.
Саркастическая насмешка заставляет Линкольна усмехнуться. Когда он идет поговорить с парнем, похожим на его подружку, я незаметно подхожу к ней.
- Профессиональный совет, - говорю я с дружеской ухмылкой. - Во время ужина извинись и иди в ванную. Это даст тебе время осмотреться,не пропустив ничего.
Ее лицо светится. - Это отличная идея. Спасибо.
- Без проблем. Острая боль пронзает мою грудь. - За это надо благодарить моего брата. Он такой хитрый.
Я научился у него всем своим лучшим трюкам.
- Он похоже круче, чем мой. Я - Браяр.-Она протягивает мне руку, и я беру ее. - Я здесь на втором курсе.
- Роуэн. Вообще-то я учусь на последнем курсе Университета Торн-Пойнт. Я здесь с человеком, который знает декана.
Браяр свистит. - Тот горячий парень, с которым ты вошла?
Я открываю рот, чтобы возразить, но ничего не выходит. Вместо этого я натянуто пожимаю плечами, вспоминая свою роль. - По-моему, он разговаривает с деканом Барлоу. О чем вы хотели с ним поговорить? Это звучало очень важно.
Браяр заправляет локон пурпурных волос за ухо, метая взгляд по комнате. - Девушка здесь...накачалась наркотиками, сама того не зная. Тяжелый намек в ее тоне заставляет меня выпрямиться и насторожиться. - Об этом не было никому известно. Она переводится, но братство, в котором состоят мой брат и бойфренд, находятся на испытательном сроке, потому что это случилось в ту ночь, когда они затеяли дурацкую игру. Я здесь, чтобы помочь ей найти парня, который натворил это с ней.
- Это сделал один из их братьев по братству? - Я окинула тяжелым взглядом студентов с булавками на лацканах. - Ты знаешь, кто?
- Нет. - Браяр прикусывает губу. - Она мне не говорит. На нем была маска. Она может и не знать.
- Наверное, окупился, - бормочу я скорее себе, чем ей.
- В Торн-Пойнт практически невозможно попасть без связей, так что возможно - вздыхает Браяр.
Прежде чем она успевает сказать что-то еще, нас вызывают в столовую на ужин. Рен появляется рядом со мной, когда компания движется между комнатами, выглядя довольным собой. Я держусь поближе к Браяру и сажусь рядом с ней. Рен сидит по другую сторону от меня, а Дин Барлоу занимает место во главе стола слева от него, дрожа и переводя взгляд с Рена на одного из братьев по братству.
Рен здесь главный, а не декан, подчиняющийся ему. Ему не нужно сидеть во главе стола, потому что любой стул,это его трон.
Мой взгляд падает на сервировку стола, и я испытываю легкий приступ паники. Кому нужно столько вилок для еды? Браяр и другие, похоже, не разделяют моей дилеммы, и я напоминаю себе, что многие люди,сидящие за столами происходят из богатых семей и с детства обучены этикету.сколько людей. Я не принадлежу этому миру. В голове я повторяю мантру, которую когда-то услышала-начинай снаружи и работай внутри.
Декан поднимает хрустальный бокал.
- Мы чтим вашу клятву честности и высокие моральные качества сегодня вечером, джентльмены. - Браяр тихо усмехается, и Линкольн успокаивает ее. - Твое будущее впереди, и ты создаешь наследие, которое оставишь после себя во время пребывания в Каслбруке, - Он громко сглатывает, когда Рен только слегка наклоняет голову. - Не забывай об этом.
Это кажется странным способом закончить тост. Моя потребность знать все, пронзает мои чувства, и я вынуждена проглотить кусочек салата, чтобы не спросить Рена, о чем он говорил с мистером Барлоу. Может быть, он угрожал ему. Декан хрупок по сравнению с широким мускулистым телом Рена. Мое сверхактивное воображение рисует образ Рена, бессердечно бьющего старика за окном второго этажа, ради получения ответов.
Не прошло и двух минут после первого блюда, как Браяр извинилась, как я думала. Линкольн кладет руку на спинку ее пустого стула и озабоченно смотрит ей вслед. Я прикрываю смех глотком вина.
Рен не пропускает моей реакции, поднимая бровь. У тебя появилась подруга?
- Ага, - я наклоняю голову в его сторону и отвечаю невозмутимо. -Спасибо, что подвез меня в первый день в детском саду, папочка.
Шутка вылетает у меня изо рта сама собой. Прежде чем я успеваю почувствовать неловкость из-за собственного мертвого отца, это оборачивается неприятностью, когда в холодных глазах Рена вспыхивает жар. Он опускается к моему рту, вниз по горлу к расстегнутому вороту блузки. Мои щеки горят, и я делаю еще один глоток вина. Уголок рта Рена кривится, и он возвращается к еде, самодовольный, как будто он узнал новый инструмент, чтобы использовать его против меня, и оставил его в своем арсенале.
- У вас случайно нет брата, мисс Ханниган? - спрашивает мистер Барлоу.
- Да. Итан, мой старший брат, - удивленно говорю я. - А вы его знаете?
Он кивает. - Я так и думал. Вы так похожи.
Я облизываю губы, стараясь не волноваться.-Откуда вы его знаете?
- Он однажды брал у меня интервью, много лет назад, когда еще учился в колледже, для статьи о столетнем наследии. Каждое поколение моей семьи посещал Каслбрук. Я сам был студентом и в конце концов стал деканом. -На его лице появляется задумчивое выражение. - Он тоже спрашивал меня о значении ключей, когда впервые пришел сюда. Вы должно быть разделяете его любознательную натуру.
-Ой.- Я сглатываю и сжимаю нож так сильно, что костяшки пальцев побелели. - У него действительно острый ум.
Желание последовать за Браяр,чтобы проветриться, сильное, но я держусь до конца ужина. Почти все, включая Рена, присоединяются к декану в сигарном зале. Я знаю, это безумие-думать, что здесь что-то не то. Сам декан сказал, что это было интервью много лет назад, но я не могу игнорировать ту связь. Если есть шанс, что здесь возможна зацепка на Итана,то я найду ее.
Я проскальзываю наверх и достаю телефон, фотографируя все, что попадается мне на глаза. Холл наверху меньше, чем я думала, похож на тот, что внизу— из фотографий и картин старых мертвецов, чьи имена есть в каждом здании в Мэне. Я не нахожу в декане ничего интересного, кроме большой дозы нарциссизма. Проходя в офис, я надеюсь найти что-нибудь, что связало б меня с моим братом.