Глава 22

Покинув клуб, Адам обошёл здание, перепрыгнул через ограждение и рванул к парковке. Оглядевшись, понял: подруга исчезла.

— Ну давай же, Джил, открой разум, мне нужно, блин, понять, куда тебя отвели, — прошипел полукровкаи, напрягся, почувствовав, как к нему со спины кто-то приблизился, и обернулся.

Его схватили за куртку и вмазали кулаком по лицу.

— Это тебе от Тессы, — прорычал Джаред, впечатав голову пацана в кирпичную стену.

— Твою ж мать! — заорал Адам, сплюнув кровью. — Отпусти меня. Я должен следовать за Джил. Ей может угрожать опасность. Клянусь, как только всё закончится, я сдамся, и ты тогда меня отмутузишь.

Из-за угла выбежала Сьюзен и прижала их к стене.

— Они едут. Их преследуют на байках Слейд с Деймоном.

В подтверждение её слов мимо них промчался чёрный «мустанг-GT». Потом появились на мотоциклах вампиры. Проезжая, Деймон посмотрел в их сторону. 

— Не могу поверить, что Джил, мать твою, меня сдала, — закатив глаза, с отвращением в голосе, но спокойно высказался Адам. 

— Что, чёрт возьми, случилось с Ланой? — пропустив мимо ушей стенания полукровки, спросил Джаред Сьюзен.

— Понятия не имею, — озадаченно и слегка испугано пробормотала та. — Какой-то парень сказал ей что-то о сестре, и она за ним последовала. Я пошла за ними, но потеряла в толпе.

— Чёрт возьми! — выругался Джаред, продолжая прижимать Адама к стене.

 Когда тот начал вырываться, воин сжал его горло.

 — Адам, перестань испытывать моё терпение. Ты жив только благодаря Тессе.

— Мы должны найти Джил, — прохрипел полукровка. — Я ей обещал.

— Этим занимаются Слейд с Деймоном. Она будет в порядке, а я не сдвинусь с места, пока не выясню, где Сид, Дункан и Лана.

— Я выясню, — бросила Сьюзен, уже навострившись бежать, но ей преградил путь Джаред.

— Нет, мы не будем разделяться, — приказным тоном объявил он, а потом обратился к Адаму: — Прямо сейчас собери мозги в кучку. Если хочешь найти Ангелину, тебе придётся быть с нами за одно. Понятия не имею, где Дункан с Сидом, но их нужно найти. Так ты с нами? 

— Да, — наконец буркнул полукровка, когда вампир ослабил хватку на его горле. 

Джаред вперил в него сердитый взгляд и отошёл.

— Адам, не давай мне повода об этом пожалеть.

Потирая горло, пацан сплюнул кровью.

— Ты не пожалеешь.

— Лады, а теперь держимся вместе, — скомандовал воин, обходя здание.

Им пришлось помочь Сьюзен перебраться через ограждение, потом, перепрыгнув его, они пробрались в клуб.

Оглядевшись, Адам заметил огромную вмятину на двери в мужской туалет. В него никто не входил и не выходил. Выглядело весьма подозрительно с такой толпой народа в клубе. Полукровка заметил, как мужик направился к уборной, а потом на полпути развернулся и ретировался. Адам немедленно окликнул Джареда:

— Нам сюда.

Перед туалетом Сьюзен с воином выхватили пистолеты. Вампир распахнул дверь. Адам огляделся: никто из посетителей клуба не обращал на них внимание. Все, казалось, отрывались под музыку, пили и танцевали. В уборной двое безумно испуганных мужиков прижимались к стене. 

— Что, чёрт возьми, здесь произошло? — спросил их Джаред, осматривая уборную.

— Нам велели стоять здесь и всех предупреждать, что возникли проблемы с канализацией, — прогнусавил с разбитым в кровь носом мужик. 

— Кто велел? — прорычал вампир.

— Не знаю, но он сказал, что это дело воинов СВ, — ответил другой. — Они там исчезли.

Он указал на кабинку у стены.

Пройдя мимо них, Адам пнул ногой дверь и распахнул глаза от удивления.

— Офигеть. — Он повернулся к Джареду. — Тут дверь.

Сьюзен прошла в открывшийся проход. Прежде чем за ней последовать, воин повернулся к двум мужикам.

— Оставайтесь здесь. И не шевелитесь.

— Чувак, придётся приложить усилие, чтобы оторвать мою задницу от стены, — прогнусавил мужик с разбитым носом.

— Вот и ладненько, — Джаред бросил на свидетелей свирепый взгляд для верности, — потому что, если нам придётся открыть на вас охоту, это будет малоприятное зрелище, — предупредил вампир и скрылся в кабинке.

Мужики застыли, как изваяния.

— Мне нужно отлить, — пробормотал один из них.

— Ну что ж, парниша, удачи. Я даже пальцем не шевельну. Не думаю, что они шутки ради велели нам не двигаться, — фыркнул другой и чуть не захлебнулся кровью, стекавшей со сломанного носа.

— Я лучше потерплю, — прошептал первый, скрестив ноги.

***

— Ну и духан здесь, — пробормотал Сид, сморщив нос.

Коридор оказался очень узким и тёмным. Лана положила руку на спину воина, потому что ни черта не видела.

— Куда, блин, он ведёт? — прошептал Дункан и выругался, ударившись обо что-то головой.

— Понятия не имею, но только так говнюк мог сбежать, — пробубнил Сид, не теряя бдительности и держа пистолет на взводе. — Лана, как ты?

Та не сразу ответила, поэтому воин притормозил.

— Всё хорошо, просто сейчас со мной сразу много мертвецов разговаривают.

Вампир резко остановился, и она на него налетела.

 — Не останавливайся, в конце коридора сверни налево.

— Ты и правда сейчас общаешься с умершими? — поинтересовался Дункан, ему явно не понравилась услышанное.

— Вижу, парни, вам это противно и напуганы, но разве вы сами не мертвяки? — обернувшись, прошептала Лана. 

— Вроде как, — обиженно огрызнулся Дункан. — Вроде мы все мертвы.

— Согласен, но не жуткие же зомби, — схохмил Сид.

Лана закатила глаза, гадая, не шутили ли воины, чтобы разрядить обстановку. И тут её предупредили.

— Стоп.

— Что такое? — уже на полном серьёзе спросил Сид.

 — Как только мы свернём, перед нами окажется большая комната, но перед ней кое-что есть. Это…

Лана умолкла и задумалась.

— Что, Лана? — прошептал воин.

— Не знаю. Упустила видение, — призналась она и слегка толкнула вампира. — Иди, но будь осторожен. Я вижу знаки, которые предупреждают нас об опасности. 

Они подошли к развилке.

— Вижу дверь, — объявил Сид, а потом под ним обвалился пол. 

Все трое при падении судорожно хватались за воздух руками. Сид с Дунканом приземлились на ноги. Лане не повезло ‒ она упала на бок, резко выдохнув от боли и выронив пистолет. Тот по инерции заскользил по полу.

Воины осмотрелись, потом Сид бросился к подруге.

— Сильно ушиблась, идти сможешь?

Поднявшись, она тяжело вздохнула.

— Да. Просто перехватило дыхание от шока.

— По-твоему, те предостерегающие знаки как-то связаны с исчезновением пола? — спросил Сид, помогая Лане подняться и протягивая ей пистолет.

— Очень на это похоже, — ухмыльнулась та. — Так как мы отсюда выберемся?

— Так же, как мы здесь оказались, только теперь будем подниматься. — Воин взглянул на Дункана. — Как только запрыгну, брось её мне.

— Куда меня нужно бросить? — нахмурившись, протараторила Лана, а потом в страхе отступила назад, когда Сид отбежал и взлетел вверх прямо в дыру. — Ты ведь пошутил?

— Готова? — спросил Дункан, встав прямо под отверстием в потолке, и поманил её пальцем. 

— Нет. — Лана с мрачным видом подошла к командиру отряда воинов СВ. — Что, если ты промахнёшься, и я врежусь головой в бетон?

Вампир ухватил её за талию.

— Не бойся, не промахнусь, возможно, только слегка закружится голова.

— Вас на тренировках учат клоунаде? — пробурчала Лана, посмотрев через плечо на Дункана, и тут же взлетела в воздух, угодив прямо в объятия Сида.

Рядом с ними приземлился Дункан.

— Молодец, поймал, — кивнул он собрату. — А теперь давайте найдём сукиного сына, чтобы я снова смог его грохнуть.

— Парни, нет слов, в полиции я почти никогда не получала такого удовольствия, как при работе с вами, — заявила Лана, хромая за Сидом. — Так каков наш план? Вышибем дверь, а дальше?

— Стреляем во всё, что движется, — ответил тот, останавливаясь перед дверью. — Готовы?

— Нет, но попробуй, — отозвалась Лана и встала поудобнее.

Из-под двери прорывался свет, который позволял ей видеть в темноте.

— Я всегда готов, — заявил Дункан, встав рядом с Ланой и ей подмигнув. — Леди, вы определённо заслужили моё уважение.

— Что ж, если выживу, не забуду вашу высокую оценку, она много для меня значит, — кивнула ему Лана.

— Вы закончили? — сердито прервал их Сид. — Мне уже можно выбить чёртову дверь, или вы продолжите обмениваться любезностями?

— Он всегда такой раздражительный, когда хочет выбить дверь, не зная, что за ней? — поинтересовалась Лана, вытирая плечом пот с лица.

— Ага, слегка теряет самообладание, — согласился Дункан.

— Лана, мёртвые тебе ничего не подсказывают? Например, что нас, чёрт возьми, ожидает за закрытой дверью? — прорычал Сид.

— Они говорят, что мы в дерьме по самые уши, — ответила Лана, воины устремили на неё взгляды. — Шучу. Они молчат. Можем, мы уже начнём действовать, а то у меня возникает желание вернуться тем же путём, что мы сюда пришли, ну, за исключением падения в дыру.

— Лана, будь осторожна, не угоди под пули, — предупредил подругу Сид.

— Будет выполнено, босс, — съязвила та, закатив глаза.

Вампир слегка улыбнулся и вышиб ногой дверь с такой силой, что та пролетела через всю комнату. В тоже мгновение они влетели в помещение с оружием наготове и разбежались в разные стороны, чтобы противнику было сложно их достать. 

— О боже, — ошарашено воскликнула Лана, увидев в темноте безумное количество клеток с кучей женщин в каждой из них.

Воняло страхом и мочой. В глубине стоял мужчина со шрамом. Завидев их, пленницы закричали, протягивая руки через решётки в надежде на спасение. За все годы службы в полиции Лана не видела ничего подобного и про себя помолилась, чтобы такого и не случилось. От охватившего гнева её сильно замутило.

— Что, Кенни, бежать-то некуда? — Направив на мерзавца пистолет, Сид стал осматриваться: вдруг кто-то ещё может на них напасть. — Со мной пришёл твой старый друг.

—  Иди к чёрту, воин, — сплюнул Кенни.

Дункан рванул к говнюку, но Сид его остановил.

— Братан, поумерь пыл, — прошептал он. — Потерпи немного.

Дункан его оттолкнул.

— Я спокоен.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: