Было бы неплохо выяснить, как много он знает о грёзалите. Она сложила руки на груди и прислонилась бедром к углу зеленого саркофага.

— Говори.

— Мы не можем обсуждать это здесь.

— Почему? Музей несколько минут назад закрылся. Мы одни.

Он запустил пальцы в волосы и снова обернулся через плечо. Его напряжение стало практически осязаемым.

Он снова повернулся к ней и на шаг приблизился. Когда он заговорил, это было шепотом:

— У меня тоже есть частный клиент.

— Поздравляю! Какое отношение это имеет ко мне?

Он пристально за ней наблюдал:

— Прошлой ночью он рассказал мне о слухе, касающемся куска обработанного грёзалита.

У Лидии все внутри похолодело, но ей удалось иронично усмехнуться:

— Похоже, твой отчаянный частный клиент сбежал из парапсихиатрической лечебницы. Все знают, что грёзалит невозможно обрабатывать.

— Мой клиент абсолютно серьезен. — Райан продолжал сверлить ее испытующим взглядом. — Он не дурак. Он считает, что под слухом есть основание, и попросил меня помочь ему это проверить.

Она широко улыбнулась.

— Легкие деньги. Зазря проведешь несколько часов в поисках мифического куска грёзалита, а потом скажешь ему, что такого не существует, и пошлешь чек на оплату.

— Лидия, он считает, что ты можешь что-то об этом знать.

— Я?! — Она широко распахнула глаза, всем своим видом изображая потрясенную невинность. — Каким это образом он связал меня с диким слухом про грёзалит?

— Потому что ты работаешь на Лондона, а мой клиент думает, что Лондон приехал в Каденс, чтобы найти этот грёзалит.

— Слушай, Райан, твоего клиента явно где-то нехило поджарили, — сказала Лидия. — Мистер Лондон не гоняется за каким-то фантастическим слухом. Он приехал сюда, чтобы найти семейную реликвию.

— Я тебе не верю. — Райан подошел еще ближе. — Ты не хочешь со мной делиться, потому что хочешь оставить находку себе. Ты думаешь, что сможешь найти грёзалит сама.

— Ты с ума сошел? Думаешь, я бы работала сегодня здесь в музее, будь у меня какая-то информация о грёзалите? Поверь, я бы уволилась, чтобы все свое время уделять этим поискам. Если я найду кусок обработанного грёзалита, то меня поместят на обложку «Журнала пара-археологии». У меня будет возможность выбрать себе пост в университете. Черт, да они, вероятно, поставят меня во главе кафедры пара-археологии. Только подумай, Райан, мне может достаться твое место.

Райан заморгал, очевидно, потрясенный такой возможностью. Потом он оправился, и его холеное лицо перекосила мрачная мина.

— Мой клиент — опытный коллекционер, который знает все о руинных слухах. Он убежден, что такой грёзалит существует.

— И как зовут этого опытного коллекционера?

— Я не могу тебе сказать, — напрягся Райан. — Он предпочитает оставаться неизвестным.

— Ну да, конечно. Если люди узнают, что он ищет грёзалит, кто-нибудь может вызвать парней в белых халатах, чтобы они его забрали.

Райан так крепко сжал зубы, что Лидия услышала, как они скрипнули.

— Проклятье, Лидия, в твоих же интересах работать над этим делом вместе с мной.

— Да? Почему?

— Мой клиент не просто обещал заплатить мне целое состояние, если я найду грёзалит, он согласился отдать этот артефакт на кафедру для изучения и описания.

Она поджала губы.

— Это значит, что на всех журнальных статьях будет стоять твое имя.

— Естественно, я прослежу, чтобы твои заслуги тоже отметили.

— Ого! Прямо как в старые времена, да? Я пишу статью, а на ней значится твое имя как основного автора. Ах, не бейся так, мое сердце!

Он гордо выпрямился:

— Ладно. Обещаю, что тебя укажут основным автором.

— Я в это ни капли не верю. Ты уже говорил это раньше, помнишь?

— Лидия, сейчас не время ссорится по мелочам. Если мой клиент прав насчет этого камня, мы с тобой стоим на пороге самого важного в жизни момента нашей карьеры.

Она какое-то время изучающе на него смотрела.

— Ты серьезно веришь, что твой клиент прав насчет грёзалита, да?

— Как я сказал, он говорит, как опытный коллекционер. Думаю, он знает, что делает. По-моему, он слишком умен и подкован в вопросе, чтобы гоняться за фантазией.

— Ну не знаю. Коллекционеры — чудной народ. Они бы не были коллекционерами, не будь они немного странными.

— Но, если он прав, тогда здесь на кону целое состояние. И дело не только в деньгах. Это может очистить твое прошлое. Всем будет наплевать, что там случилось с тобой полгода назад, если ты принесешь им грёзалит.

— Ладно, убеди меня. Что тебе известно об этом так называемом грёзалите?

— Я ни черта тебе не скажу, пока ты не согласишься со мной работать, — с опаской сказал он.

— Что ж, в таком случае, похоже, наша беседа окончена. — Лидия выпрямилась. — Увидимся.

— Подожди. — Когда она проходила мимо него, он схватил ее за руку. — Ты профессионал. Ты, как и я, знаешь, что, если в этом слухе есть хоть доля правды, то это будет находкой десятилетия. Это слишком важно, чтобы поддаваться личным эмоциям.

— Если в этом слухе есть хоть доля правды. — Она многозначительно посмотрела на удерживающую ее руку. — Пожалуйста, руку убери.

— Дело в Лондоне, да? — сердито закричал Райан. — Он ищет грёзалит, и ты решила, что тебе лучше оставаться при нем, вместо того чтобы создать команду со мной.

— Убери от меня руку, Райан.

— Он из гильдии. Значит, он опасен.

— Райан, отпусти меня.

— Вот дерьмо! Разве ты еще не поняла, что тут происходит? Он тебя использует.

— О чем ты?

— Ты отлично знаешь, о чем я говорю. У него есть скрытые мотивы.

— У всех есть скрытые мотивы. Включая тебя.

— Что бы ни задумал Лондон, готов поспорить, это незаконно.

— На твоем месте я бы не стала так огульно обзывать Эммета преступником. — Она вспомнила слова Эммета в кафе. — Ему это может не понравиться.

Райан густо покраснел.

— В чем дело? Только из-за того, что он тебя трахает, ты веришь всем его словам? Я думал, ты умнее, Лидия.

— Моя личная жизнь тебя не касается, Райан. Уже нет.

— Сама подумай, — огрызнулся он. — Уже сам тот факт, что Лондон нанял тебя, должен был сказать тебе, что у него есть планы, которые, вероятно, не доведут тебя до добра.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты, как и я, знаешь, что, будь эта работа по консультированию законной, он бы нанял частного ПА, обратившись в Общество. Вместо этого он выбрал тебя. Тебе это ни о чем не говорит?

— Думаю, ты уже достаточно сказал, Райан.

— Он выбрал тебя — наладчицу, работающую в подобном месте, потому что ее так сильно поджарили, что она потеряла работу в университете. Скажи, зачем ему нужен ПА, который, вероятно, никогда больше не сможет работать в хорошей археологической команде?

— Заткнись, Райан, — с нажимом сказала Лидия.

— Ты видела свои пара-психологические анализы? — продолжал он. — Как минимум два психиатра, лечивших тебя после выхода из катакомб, рекомендовали тебе на продолжительное время лечь в какую-нибудь хорошую, спокойную пара-психлечебницу.

Она сжала кулаки.

— Предполагается, что эти сведения конфиденциальны.

— Призрака-с-два! Все на кафедре знают, что в них. У тебя диагностировали сильный пара-диссонанс, амнезию и общую психологическую травму. Мы оба знаем, что это значит. По мнению экспертов, ты можешь сломаться при малейшем давлении.

— Этого не произойдет.

— Ты наверняка больше никогда не будешь работать под землей, по крайней мере с легальной командой. — Он взмахнул рукой. — Черт, да тебе еще повезло найти работу в этом захудалом балагане ужасов.

Ее охватила ярость. Она почувствовала боль в ладони и поняла, что так сильно сжала кулак, что ногти впились в кожу.

— Если ты не уберешь руку, я закричу. Может, тебя даже арестуют. Как, ты думаешь, на это отреагируют люди в лаборатории? Кстати говоря, как это воспримет твой новый клиент? Что-то мне подсказывает, что если он ищет грёзалит, то предпочтет, чтобы его консультант был более осмотрительным.

Лицо Райана от гнева пошло пятнами. На несколько секунд ей показалось, что придется выполнить обещанную угрозу. Однако он, должно быть, увидел по ее глазам, что она настроена решительно.

Выругавшись, он отпустил ее руку.

— Послушай меня, Лидия. Ты не понимаешь, во что ввязываешься. Говорю тебе, Лондон опасен. И еще тебе стоит знать, что у него есть враги, которые тоже опасны.

Это заставило ее прислушаться.

— Враги?

— Мой клиент говорит, что не всем в гильдии Резонанса по душе проведенные им организационные изменения. — Райан понизил голос. — Более того, нескольких человек, стоявших у него на пути, потом обнаружили мертвыми в катакомбах. Многие считают, что это Лондон организовал их безвременную кончину.

— Это полная чушь! Если твой клиент сказал тебе такое, то он точно сильно поджаренный на голову. Извини, Райан. — Она картинно посмотрела на часы. — Мне пора домой.

— Черт, ты что, не слышала ни одного моего слова? Ты не можешь доверять Лондону. Он тебя использует.

— Наверное, я недостаточно ясно выразилась, — спокойно сказала Лидия. — На данный момент я верю Лондону больше, чем тебе.

— Нужно было сказать мне, что для завоевания твоего доверия нужен всего лишь хороший секс. Черт, да я бы сам тебя трахнул.

Лидия мысленно поклялась, что не позволит этому козлу заставить ее потерять самообладание. Ее всю аж трясло от гнева, но голос оставался ровным:

— Насколько помню, ты уже напрашивался, — тщательно контролируя голос, сказала она. — Может, ты забыл, что я отказалась? Кажется, тогда мне нужно было помыть голову.

Он поднял руку. Лидия удивленно наблюдала за ним, раздумывая, уж не хочет ли он ее ударить. В галерее тихо вибрировала энергия, но не ее. Янтарь на запястье Лидии был все еще одной температуры с ее кожей. Невидимые волны также исходили не от Райана. Это была частота охотника за призраками.

Райан с видимым усилием опустил руку. Однако он, казалось, не замечал пульсирующей в воздухе энергии. Он был слишком напряжен, слишком эмоционально вовлечен в спор, чтобы что-либо замечать.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: