— У кого-нибудь есть права? — спросила она, имея ввиду поддельные, когда камаро, все еще двигаясь слишком быстро, въехал на парковку, остановившись вблизи бензоколонок. Стоянка была абсолютно пустой. Через стеклянные витрины, Кэт могла видеть одинокую девушку-клерка. Та походила на испанку и была молодой.
— У меня есть, но это не имеет значения, — улыбнулся Марио, — я легко сойду за совершеннолетнего.
— У него хорошие права, — сказал Джастин, — Лучше, чем у меня.
Все вылезли из машины, и пошли к магазину.
— Я хочу писать! — жизнерадостно объявила Леа, и посмотрела на Кэт. — Пойдешь со мной?
— Да — согласилась та, и они обе направились вокруг здания к изношенной вывеске «Туалеты».
Они уже закончили, и Кэт мыла руки, пока Леа смотрела на себя в зеркало, поправляя прическу, когда услышали отрывистые звуки снаружи. Щелк! Щелк! Щелк!
— Что за черт? — задохнулась Леа, поворачиваясь к двери, на которой не было замка.
— Это пистолет, — Кэт знала, как звучат выстрелы. Субсидированная государством квартира миссис Коулмен была одним из лучших мест, где она жила. Семь лет, которые она провела с матерью, были сплошной чередой разваленных домов, покинутых зданий и случайных приютов для бомжей. После этого она прошла через всех родственников и друзей, пока в один день за ней не пришли социальные работники. Звуки выстрелов в те времена она слышала каждую ночь. Годами она спала, сжавшись в углу и молясь, чтобы пуля не попала через стену в нее.
— Черт! — Леа побежала к двери. Кэт бежала за ней, двигаясь чуть медленней из-за своей громоздкой обуви. Когда они повернули за угол, то увидели, что остальные члены банды неслись к камаро, будто нечто страшное гналось за ними. Подростки кричали друг на друга, дрались из-за чего-то, но Кэт была слишком далеко, чтобы разобрать слова. Все, что она видела — так это то, что Джейсон перепуган до смерти, а Марио держит в руках пистолет.
Дыхание сбилось. Внутренности скрутило.
Между ней с Леа и машиной был мужчина. Старше них, приземистый и седой, в чем-то, напоминающем голубую униформу. Он стоял на коленях, спиной к девочкам. Леа быстро пробежала мимо, не разглядывая его. Когда Кэт пробегала за ним, он застонал и завалился в сторону, а потом перекатился на спину. Она увидела, что он держится за грудь, а потом увидела почему и остановилась. Яркая кровь растекалась между бледными, пухлыми пальцами, проливаясь на черный асфальт, который слабо блестел от вывески магазина. Она увидела блестящий серебряный бейдж на его груди, и дешевый именной жетон, но была слишком далеко, чтобы прочитать имя.
Он был ранен. Кэт вспомнила пистолет в руках Марио, и по позвоночнику пробежал холодок.
Он увидел ее. Она знала, что увидел, потому, что его глаза заблестели.
— Помоги… мне…
О Боже. Она упала на колени перед ним, нагнулась, смотря на него с ужасом, отчаянно пытаясь сделать что-нибудь, все равно что, убирая его руки, так чтобы она смогла увидеть рану. Затем нажала на рану двумя руками, пытаясь остановить кровь. Она была горячей. И вязкой. И тот запах. Отвратительный запах сырого мяса.
— Больно — пробормотал он. И закрыл глаза.
— Кэт, давай сюда!! — кричала ей Леа, когда камаро, визжа, остановился в нескольких футах.
— Давай!
— Давай! — кричали ей из машины, но она не могла двигаться.
Не смогла бы пойти к ним, даже если бы захотела. Она могла чувствовать как жизнь этого человека — теперь она смогла прочитать, что зовут его Дэвид Брейди — ускользала из него, ощущать, как энергия покидает его, как если бы его душа поднималась около нее. Все, что она могла делать — это пялиться на машину и чувствовать умирающего человека, слышать стук собственного сердца, а затем камаро дернулся с места, визжа шинами, и оставил ее одну.
По-настоящему одну, потому что Дэвид Брейди уже был мертв. Жизненные силы покинули его.
Она стояла возле него, пока не услышала звук сирены. Потом вскочила на ноги и исчезла в темноте, с ее рук все еще капала кровь Дэвида Брейди.