Глава 7

Мои глаза распахиваются, и я сбита с толку обстановкой, в которой нахожусь. Учитывая отсутствие личных вещей, я могу быть в любой комнате, но подозреваю, что она принадлежит Вареку. Его запах ощущается по всей кровати, в которой я лежу. Он настолько восхитителен, что я глубоко вдыхаю, чтобы почувствовать еще немного.

Я медленно поворачиваю голову, пытаясь найти его, когда открывается дверь в ванную. Варек выходит, одетый только в полотенце, его гладкая грудь и пресс блестят от капель воды. Его влажные волосы, выглядят скорее седыми, чем серебряными, а плечи и бицепсы покрыты серебряными татуировками. В целом он выглядит как мифическое существо, а не пришелец.

Очень сексуальное мифическое существо.

Его часы пищат, и я закрываю глаза, не желая, чтобы меня застали глазеющей и пускающей слюни. Это маленькое устройство — проклятие моего существования.

— Лия? — его голос низкий и словно ласкает меня.

Мои глаза открываются прежде, чем я успеваю остановиться. Варек опускается на матрас, давая мне возможность рассмотреть его мускулистый торс вблизи. Он — высеченная из мрамора, воплощенная в жизнь, фантазия любой женщины, которая когда-либо думала о том, чтобы лизнуть эти шесть кубиков. Я была одной из таких женщин.

Его часы снова пищат.

Да чтоб меня.

— Ты в порядке? — спрашивает он, поднимая руку, чтобы убрать волосы с моего лица.

— Честно говоря, не уверена, — говорю я, сопротивляясь желанию податься навстречу его прикосновению. Одного воспоминания о том, как я пролетела по камере, достаточно, чтобы погасить мое возбуждение. От удара о стену у меня болит спина, и все еще слегка пульсирует голова. — Что случилось в моей комнате?

Варек с силой выдыхает.

— Арджун напал на тебя.

— Да, но почему? Бриттани сказала нам, что беременна, а потом начала истерить, — мой голос повышается, когда я говорю, и моя неуверенность в ситуации выливается наружу. — Я пыталась помочь ей успокоиться, чтобы у нее не случился приступ паники, и она не потеряла сознание.

— Тише, намори, — успокаивает он, обхватив мое лицо руками. — Я знаю, что ты просто пыталась помочь, и если бы Арджун правильно оценил ситуацию, ничего бы этого не случилось.

Его большие пальцы скользят по моим скулам, успокаивая меня так же, как и его голос. Такое простое прикосновение, но так хорошо успокаивает меня.

— Ты все еще не ответил на мой вопрос, — говорю я, стараясь не обращать внимания на порхающих в животе бабочек.

— Арджун подумал, что ты причиняешь вред его паре.

— Его паре? Ты имеешь в виду его партнерше по постели?

Варек качает головой.

— Его паре, с которой он связан душой и телом. Из-за этого он стал защищать твою человеческую подругу, но из-за беременности его инстинкты зашкаливают. По его мнению, ты угрожала не только ей, но и ребенку. Она и ребенок — теперь весь его мир, единственный смысл его существования.

— Но как? Она же просто должна была стать производительницей его потомства, а не женой.

Варек убирает руки от моего лица, и я сразу же скучаю по ощущениям, что они дарили. Мне очень хочется протянуть руку и дотронуться до него, поэтому я крепче вцепляюсь в одеяло.

— Все началось именно так, но, очевидно, он выбрал ее. Этого уже не отменить. По крайней мере, с его стороны, — говорит Варек, отводя взгляд.

— Но мы же разные виды, буквально разные миры. Я все еще не понимаю.

Образы Бриттани просачиваются в мой разум. Она была так расстроена мыслью о беременности, но ее реакция не является аномальной. Многие женщины, забеременевшие от человеческих мужчин, поступали точно так же. Интересно, она боится, что беременна в принципе или что беременна от пришельца? В первый раз, когда Арджун заявил на нее свои права, она вернулась в камеру, как застенчивая невеста. В других случаях она уходила с легкой улыбкой на лице, которую она не могла скрыть. Возможно, она начинает заботиться о нем, несмотря на то, что волновалась раньше.

Варек оглядывается на меня.

— Это может показаться немного странным, но мы не так уж сильно отличаемся от вас. Очевидно, мы похожи друг на друга, с некоторыми отличиями, и биологически мы совместимы.

— Думаю, да, — пожимаю я плечами. — И что теперь будет?

— Ты будешь отдыхать.

Раздается звонок в дверь, и Варек идет открывать. Входит доктор, одетый в обычный белый халат поверх униформы, со сканером в руке.

— Как она, командир?

— Кажется, она в порядке, но я ценю, что ты пришел проверить ее, — говорит Варек, садясь рядом со мной на кровать. — Как там Арджун и его пара?

— Я дал Арджуну успокоительное, чтобы усмирить его, и с его парой тоже все в порядке. Она напугана, но ее жизненные показатели стабильны. — Доктор осматривает мои конечности, хмурясь, когда доходит до груди. — Я отправил ее обратно в камеру к остальным, но Арджуна тоже поместил в одну из подобных. Я не был уверен, как вы хотите справиться с ситуацией, поэтому решил, что ему лучше оставаться взаперти.

Варек кивает.

— Можешь отправить его сюда, в мои покои, после того как закончишь осмотр Лии.

Доктор переводит взгляд с меня на Варека и обратно, но так быстро, что мне кажется, будто я это вообразила.

— Ее жизненные показатели в порядке, — говорит он обо мне, засовывая сканер в карман халата. — Но у нее на теле несколько синяков от удара.

Варек наклоняется вперед, нахмурив брови.

— Ты можешь ей что-нибудь дать?

— Я пришлю в ближайшее время.

Варек задумчиво постукивает пальцами по кровати.

— Чего еще можно ожидать от брачной связи, Бракстон? Я не могу допустить повторения подобных инцидентов. Теперь, когда мы знаем, что они могут забеременеть, человеческие самки должны быть защищены еще больше.

Доктор вздыхает.

— Поскольку этот инстинкт еще не проявлялся в нашем собственном виде за последнее столетие, я не ожидал, что он проявится с этими людьми. Однако, думаю, можно ожидать, что Арджун захочет, чтобы его самка была с ним как можно больше. Было бы лучше позволить ей пока остаться в его каюте, чтобы помочь справиться с чувством страха разлуки. Это должно заставить его агрессию утихнуть.

— Ты можешь дать ему какое-нибудь лекарство, чтобы облегчить симптомы?

Варек украдкой бросает на меня взгляд, но я ловлю его только потому, что не переставала смотреть на него на протяжении всего этого разговора.

— Я займусь этим, — говорит доктор. — За то время, что я наблюдал за женщинами, у меня не осталось времени ни на что другое.

— Делай, что можешь. Это новая ситуация для всех нас.

— Я могу вам еще чем-нибудь помочь?

Варек качает головой. Доктор смотрит на меня в последний раз, его взгляд затуманен. Я отвечаю ему взглядом, гадая, о чем он думает, но он встает. Через несколько секунд он уходит, оставляя нас с Вареком наедине.

— Ты голодна? — спрашивает он меня.

— Нет.

— Пить хочешь?

Я качаю головой с излишним энтузиазмом. Когда он выгибает бровь, я внутренне вздыхаю.

— В прошлый раз я потеряла контроль, как будто была пьяна.

— Это потому, что ты выпила его слишком быстро.

Скрестив руки, я почувствовала облегчение, обнаружив, что движение не причиняет боли.

— Думаю, я бы почувствовала себя пьяной, несмотря ни на что. Некоторые вещи просто по-другому влияют на людей. — В голове крутится еще одно различие между нами, и слова срываются с моих губ прежде, чем я успеваю их остановить. — Почему от твоего поцелуя у меня мурашки бегут по коже?

Варек склоняет голову набок, его волосы мягко покачиваются.

— Ты говоришь о влечении, или это какая-то человеческая фраза, с которой я не знаком?

— Иногда мы так описываем влечение, но не в этом случае. — Я опускаю взгляд и пальцами рисую круговые узоры на покрывале. Я не смогу сказать остальное, глядя ему в глаза. — Твой поцелуй буквально заставил мой рот покалывать, но это ощущение распространилось на все остальное тело. Особенно… ну ты знаешь.

— Говори прямо, Лия.

Я вскидываю голову, щурясь на него из-за его грубого тона.

— Прекрасно. Мои женские части тела были настолько чувствительны, что я бы кончила, если бы ты подмигнул им, не говоря уже о том, чтобы прикоснуться к ним.

— А, — понимание отражается на его лице. — Мне было интересно, почему твои оргазмы наступают так быстро.

Он только что сказал, что я страдаю от преждевременной эякуляции?

Я открываю рот, чтобы начать читать ему нотации, потому что, клянусь всем на свете, я не дам ему подумать, что он такой чертовски сексуальный. Может, и так, но я не хочу, чтобы он об этом знал.

— Послушай… — начинаю я.

Его язык скользит по моим губам один раз. Потрясенная, я моргаю, глядя на него, когда они начинают нагреваться. Потом мой клитор начинает пульсировать, а соски твердеют, словно камушки.

Черт возьми.

— Подожди…

Он набрасывается на мои губы, целуя так, словно не может насытиться. Мое сердце колотится, когда мое тело начинает гореть. С большим трудом я отстраняюсь и хлопаю его ладонью по груди, когда он снова тянется ко мне.

— Подожди минутку, мать твою, — произношу я, прерывисто дыша. Так трудно думать, когда все, что я хочу сделать, это прильнуть к нему и закончить то, что он начал.

Его часы снова пищат, и Варек улыбается мне. Если задумчивый, серьезный Варек казался мне горячим, то игривый Варек — обжигающим. Я собираюсь провести своей V-картой между его губ, если он не остановится (прим. V-карта — девственность).

Из устройства раздается еще один звуковой сигнал.

— Ты можешь выключить эту штуку? — ворчу я. Не передать ощущения, когда ваши внутренние эмоции и мысли грубо переводятся в серию сигналов и звуков. Это даже близко нельзя описать как смущение.

Варек поднимает руку, и часы левитируют, прежде чем скользнуть в его ладонь. Он дотрагивается до экрана один раз, и одним движением запястья устройство возвращается на прежнее место.

Со всей сексуальностью, которую он излучал, я совершенно забыла об этом ловком трюке. Слава богу, во время демонстрации моя похоть частично поутихла.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: