Что...
Фульвия
Ради Цинны ты шлешь Августу спасенье?
Эмилия
Ах, ненависть моя иного ждет решенья!
Фульвия
Еще что?
Эмилия
Пусть свершит то, что желаю я,
А после выберет: смерть иль любовь моя...
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Август, Эвфорб, Поликлет, стража
Август
Все то, что ты сказал, Эвфорб, невероятно...
Эвфорб
Столь ужаса полно, столь дико, непонятно...
Подобной ярости нам верится с трудом,
Приводит в ужас нас одна лишь мысль о том.
Август
Как! Цинна! И Максим! Мои друзья, те двое,
Кому оказывал вниманье я большое,
Пред кем открыл я грудь, кого я сам избрал,
Чтобы могуществен и знатен каждый стал,
Меж тем как всю страну я дал им в управленье,
Они на жизнь мою готовят покушенье!
Максим сознал вину, - я извещен о том,
И он не лжет душой в раскаянье своем,
Но Цинна!..
Эвфорб
Он один упорен в гневе яром,
На вашу доброту ответствуя ударом,
Он заговорщикам стремится помешать
Как сделал то Максим - свою вину признать.
Пытаясь одолеть их робость и сомненье,
В их души прежнее вдохнуть он хочет рвенье.
Август
Он ободряет их, в соблазны вводит их!
О самый дерзкий враг из всех существ земных,
О ярость фурии и гнев неудержимый!
Предательский удар руки, мной столь любимой!
Тобою предан я, о Цинна... Поликлет!
(Говорит что-то на ухо Поликлету.)
Поликлет
Все будет сделано - вот, Цезарь, мой ответ.
Август
Максима пусть найдет Эраст без промедленья.
Пусть он придет принять вины своей прощенье.
(Поликлет уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Август, Эвфорб
Эвфорб
Он сам себя винит в своем проступке злом.
Едва лишь из дворца он в свой вернулся дом,
Как, с ужасом в глазах, исполненный страданья,
Не в силах удержать ни вздоха, ни рыданья,
Он проклял жизнь свою и заговор. И сам,
Чтоб все я рассказал, меня отправил к вам.
Несчастье упредить он дал мне порученье:
"Скажи, что гнусное свершил я преступленье
Не знал еще вины столь тяжкой человек!"
И к Тибру бурному он устремил свой бег.
Он бросился в поток. Но в сумраке неясном
Не мог увидеть я, что сталось с ним, несчастным.
Август
Так преступлением он сам раздавлен был
И милости моей навек себя лишил.
Сознавшему вину дарую я прощенье,
Но так как сам вины нашел он искупленье,
Смотрите за другим. Пусть строго стерегут
Свидетеля, что нам о том поведал тут.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Август
Август
О небо, где же тот, кому теперь открою
Все помыслы души, все, что живет со мною?
Возьми же от меня такую власть скорей,
Коль, подданных мне дав, ты отняло друзей,
Когда лишь в том судьба властителей на троне,
Что их добро других лишь к ненависти клонит,
И если тех любить они осуждены,
Которые порой их погубить должны.
Все шатко на земле. Для власти все опасно.
Октавий, твердым будь! Колеблешься напрасно.
Пощады хочешь ты? Кого ж ты сам щадил?
Подумай, сколько сам ты в мщенье крови лил?
По Македонии она ручьем струилась,
И не хотел врагам оказывать ты милость.
А сколько пролил Секст! Припомни, сколько в ней
Топил Перузии он смелых сыновей,
Припомни всю свою жестокость при отмщенье,
Казненных, изгнанных ужасные виденья,
Когда для близких ты стал злобным палачом,
Грудь воспитателя пронзив своим ножом.
Не смей же обвинять теперь судьбы удары,
Коль все сподвижники тебе готовят кары,
Коль взять они хотят, твой повторив удел,
Права, что соблюдать совсем ты не умел.
Они во всем правы, к ним небо благосклонно
Оставь же, как и взял, свой сан, судьбой врученный.
Позволь неверности неверностью дышать
Неблагодарность сам ты должен признавать.
Но в этот час меня рассудок покидает,
Мой ум меня винит, тебя же он прощает,
Тебя, чей заговор велит мне сохранить
Ту власть, что вызвала в тебе желанье мстить.
Мне ль мнить себя твоей изменой заклейменным,
Оставить навсегда трон этот незаконный
И, оправдание придав делам твоим,
Пасть от твоей руки, чтоб был счастливым Рим?
Как мог бы я принять подобное решенье?
И ты, ты будешь жить, внушив мне страх, смятенье?
Нет! Самого себя то значило б предать.
Прощающий дает возможность оскорблять.
Смерть - главарю, другим - темница! Без боязни
Тогда смогу я жить. Да, но все время - казни?
От крови я устал, а перестать нет сил.
Хотел я страх внушать, но гнев лишь пробудил.
Рим гидрой на меня восстал многоголовой:
Отрубишь голову - родятся сотни снова,
И, сколько б крови я ни захотел пролить,
Лишь ненависть внушу. В покое мне не жить.
Октавий, новый Брут твои окончит беды!
Умри, но над собой не дай ему победы.
Умри! Стремленье жить и тщетно и смешно,
Коль гибели твоей ждут лучшие давно,
Коль счастья больше нет для молодежи знатной,
Чем мысль о том, что ты погибнешь безвозвратно
И Римом управлять уже не сможешь впредь.
Умри, коль надо все отдать иль умереть.
Не так уж жизнь важна. Добытое тобою
Не стоило бы брать столь тяжкою ценою.
Умри, но жизнь покинь, исполнен торжеством,
Свой факел погаси в крови, борясь со злом.
Ты можешь отплатить ему и умирая,
Достигнуть цели дай, но порази, карая.
Пусть видом он твоих казнится похорон,
На твой взирая труп, терзается пусть он.
Я наслажусь уж тем, что он не минет казни.
Меня не любит Рим, но полон он боязни.
О римляне, о месть, о данная мне власть!
В борьбе с самим собой душе не дайте пасть
Или отвергнуть все, к чему она влечется;
Совет несчастному пускай у вас найдется.
Какой из двух путей мне следует избрать
Покорно встретить смерть иль властвовать опять?
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕЕТОЕ
Август, Ливия
Август
Ты знаешь, предан я. Тот, кто злоумышляет,
К несчастью, всю мою уверенность смущает.
Предатель - Цинна.
Ливия
Да. Эвфорб мне все раскрыл.
Я, слушая его, почти лишилась сил.
Совету женщины внимать ты в состоянье?
Август
Ах, могут ли помочь твои мне указанья?
Ливия
Без пользы для себя ты часто был жесток