Склонный к созерцательности Владар и здесь остановился, обернулся к озёрам. На его мечтательном лице выделялись глаза — в них горело вдохновенье.
И неожиданно он услышал мягкий, приветливый женский голос:
— Правда ведь, красивые озёра?
Владар обернулся. Перед ним стояла незнакомка. Молодая, облачённая в тёмно-бардовое, с золотистым шитьём платье, со светло-золотистыми волосами, убранными тоже золотистой сеткой — она была не просто прекрасна. Она показалась Владару самой прекрасной из всех когда-либо виденных им девушек.
А она была невысокого роста, слегка курносая, а глаза такие проницательные, живые, и… печальные. Вот, пожалуй, эта печаль — глубокая, являющаяся неотъемлемой частью незнакомки и поразила Владара. Но эта была светлая печаль…
Владар побледнел, и в тоже время щёки его слегка порозовели. Он произнёс:
— Здравствуйте.
— Здравствуйте, молодой человек.
— Меня зовут Владар.
— Что ж, приятно познакомиться. А я — Анна.
— Анна… Анна…
Она обошла Владара полукругом, встала на фоне трёх озёр, а юноша всё смотрел на неё. Лицо Владара было торжественным и серьёзным, а глаза сияли счастьем.
Анна улыбнулась и молвила:
— У вас такое выражение.
— А?!
— Такое… глупое.
— А-а, я просто любуюсь вами. Да.
Видно было, что и на Анну эта встреча произвела большое впечатление, но всё же она не собиралась показывать свои чувства так открыто, как это делал Владар. Поэтому она поинтересовалась вполне деловым тоном:
— Так вы шли во дворец?
— А? Ах да, во дворец. Совершенно верно. У меня там очень важное дело.
— Ну, надо же! Здесь далеко не каждый день увидишь таких вот гостей из города. Дело, наверное, и в самом деле очень важное…
— Ага. Вот я вас встретил. И… Смею ли я рассчитывать на вашу помощь?
— Смотря в чём, Владар.
— Именно в этом деле.
— Так изложите мне его. Будьте так любезны.
— Ага. Только… Так сразу не расскажешь. Дело то необычное. Может, вон на ту скамейку присядем?
И Владар кивнул на одну из скамеек, стоявших напротив озёр.
— Что ж, давайте присядем, — ответила Анна.
И вот они уселись на эту скамейку, рядом друг с другом. Владар мог уловить лёгкий, едва заметный, но очень приятный аромат, который исходил от Анны…
Юноша начал рассказывать про то, как он с Сашей забрался на карниз в гостинице и увидел…
Но Анна попросила:
— Подождите, Владар. Сначала расскажите, как вы оказались на Светграде.
И Владар кратко рассказал о мире Яблочный, о путешествии на летающем корабле. Затем — как они встретили двоюродного брата его отца, и каким подозрительным этот брат показался. Наконец, Владар перешёл к описанию последней ночи.
Всё время рассказа Владар всё тем же восторженным, влюблённым взглядом смотрел на лицо и в глаза Анны. И он действительно глупо улыбался, и рассказ о зловещих событий прозвучал как сказка.
Но вот Анна произнесла:
— Сюда идут.
— А? Что?..
Владар встряхнул головой, нехотя обернулся. Издали, со стороны парка приближались несколько стражников. Двигались они весьма поспешно.
— Вам лучше спрятаться, — молвила Анна.
— Да. Пожалуй. Но всё же я буду рядом с вами. Вы только не уходите. Ладно?
— Ну, конечно, Владар.
И Владар юркнул в кусты за скамейкой. Меньше чем через минуту стражники подошли к скамейке. То, что услышал Владар, поразило его:
— Ваше высочество…
"Ваше высочество, ваше высочество" — билось в голове Владара. "Значит эта прекрасная девушка — царских кровей. Вот кого я полюбил!.. Как ей, должно быть, забавно и необычно было выслушивать рассказ некоего крестьянина с отдалённого мира… А я был так дерзок, намекал ей о своих чувствах. А ведь я мог бы догадаться по её облику — она действительно из царского рода".
Между тем, старший стражник говорил:
— Ваше высочество, мы видели — рядом с вами на скамейке сидел кто-то…
Анна отвечала спокойным, слегка насмешливым голосом:
— Должно быть, вам показалось.
— Быть может, но…
— А если даже и сидел, то какое вам дело до этого?
— …Хм-м, ваше высочество, мы вынуждены вас предупредить… Дело в том, что прошлой ночью в парк пробрались двое неизвестных. Одного из них нам удалось схватить, а второй сбежал.
— Раз сбежал, так ищите его в городе.
— Но, возможно, он ещё в этом парке.
— Ничем вам не могу помочь.
— Тем ни менее, мы хотели бы вас предупредить — будьте осторожны.
— Я думаю, вы не о том беспокоитесь.
— Ваше высочество, если желаете мы сопроводим вас до самого дворца. С нами вы будете в безопасности.
— Ах, как мне надоело чувствовать себя птицей в клетке! Не надо за мной следить, слышите?
— Мы и не следим за вами, но…
— И я вам приказываю: не следовать за мной издали, не пытаться меня уберечь от мнимой опасности. Мне это уже надоело. Всё! Идите.
Стражники молча поклонились и пошли дальше, в сторону дворца. Прошла ещё минута, и тогда Анна спросила:
— Ну что — долго вы ещё будете в кустах сидеть?
Владар вылез и встал перед скамейкой, на которой сидела Анна, молчаливый, смущённый.
Анна спросила:
— Что же вы? Присаживайтесь, и продолжайте рассказывать.
— Я не знал, что вы… "ваше высочество".
— Я Анна. Младшая дочь царя Романа. Царевна… Да вы не смущайтесь. Присаживайтесь.
Владар присел на скамейку, но от волнения не мог вспомнить, на каком месте он закончил рассказывать. Но вот, взглянув в печальные глаза Анны, неожиданно успокоился.
Анна спросила:
— Так, стало быть, вы по этой трубе поплыли? Страшно, наверное, было?
— Страшновато. Но мы даже не сознавали, как рискуем. Поэтому страшнее об этом вспоминать…
И дальше Владар начал рассказывать о злоключениях в парке, о том как столкнулись они со стражниками, и как Сашу схватили, а ему удалось бежать. Закончил Владар свой рассказ такими словами:
— И вот я шёл ко дворцу, размышлял, как же и кому представиться, кто выслушает меня, кто поможет. Настроение у меня было мрачным, но вот мы встретились, и всё изменилось…
Тут Владар сделал паузу и добавил:
— Конечно, наверное, я слишком многое на себя беру, когда так говорю. Ведь даже не знаю: поверили вы, ваше высочество, мне или же нет.
И Анна ответила:
— Прежде всего, я хотела бы предложить: давай дальше будем общаться на "ты".
— Мне так было бы легче, — признался Владар. — Ведь мы, всё-таки, кажется, ровесники, и мне непривычно всё время "выкать".
— Ну вот и замечательно, — ободряюще улыбнулась царевна Анна. — Что же кажется истории, которую ты рассказал, то она кажется невероятной.
— Так значит…
— Владар, я всё же чувствую, что ты не обманываешь меня.
— Поможешь мне разоблачить лекаря Береогора?
— Не разоблачить, а только проверить.
— Хорошо, пускай только проверить. А вообще этот лекарь, он вёл себя как-то странно в последнее время.
Анна задумалась, потом ответила:
— Вообще, раньше он почти всё время находился во дворце. Иногда его можно было встретить и в этом парке. А вот в последнее время, он что-то зачастил в город. Конечно, каждый человек имеет право на личную жизнь, поэтому ему не мешали. Знаю, его пытались расспросить, что он делает в городе, но Береогор уклонился от прямого ответа. Отлучки его становились всё более длительными, и вот три дня назад он ушёл, и не возвращался.
Владар молвил:
— Думаю, в город уходил настоящий Бреогор. А вот потом его подменили на этот механизм. Сейчас он во дворце, и явно с каким-то тёмным замыслом…
— Это мы, надеюсь, и выясним.
— Проводите внутрь? — спросил Владар.
— Но только не в таком виде… Так, ну сейчас идём за мной…
Через несколько минут они оказались у белой, закрытой со всех сторон беседке. Но у Анны имелся ключ, она открыла дверь, легко подтолкнула замешкавшегося Владара и произнесла.
— Ну вот. Ты меня тут подожди, а я через несколько минут вернусь, принесу тебе одежду. Запру тебя, чтобы не было недоразумений со стражниками.