— С тобой все в порядке? — встревожился

Григ, удивленный ее затянувшимся молчанием. — Конечно, мне вовсе не нравится их образ жизни. Страшно не то, что Мэри пытается совместить роль жены, матери, деловой женщины и активной общественницы, а то, что она старается в каждой из них добиться совершенства, забывая, что нельзя гнаться за двумя зайцами.

Плохо скрываемое раздражение в его тоне вызвало в Даре чувство женской солидарности, так что она возразила:

— Перестань! Мэри ведь искренне хочет, чтобы все было хорошо.

— Я с этим не спорю, но ведь важен результат. Разве она не понимает, что невозможно все успеть?!

— А что думает по этому поводу Рональд? Григ пожал плечами.

— Он безуспешно пытается уговорить жену бросить работу, но она считает, что будет чувствовать себя неполноценной, не имея возможности зарабатывать самой. — Его раздражение усилилось. — Если ее так волнует карьера, не следовало заводить семью.

— Ерунда! — не согласилась Дара. — Почему это женщина не может совмещать семью и работу? У мужчин ведь это получается. А тысячи женщин с детьми в малообеспеченных семьях просто вынуждены так поступать. Вся вина Мэри в том, что она плохо организовывает свое время.

Григ пренебрежительно хмыкнул:

— Она честно пытается угодить всем, но безуспешно. Ты сама в этом убедилась. А, кроме того, воспитание детей вещь слишком серьезная, чтобы относиться к этому как попало. Преступность в среде несовершеннолетних сократилась бы как минимум вдвое, если бы дома им уделяли больше внимания. Но в большинстве семей их сажают перед телевизором, чтобы они не путались под ногами.

— Но Мэри готовит на всю семью.

— Да, если ожидаются гости, а в остальные дни дети питаются всухомятку. Режим не соблюдается, их частенько укладывают спать после полуночи. Я уже не говорю о том, как они одеты. Впрочем, ты и сама имела возможность получить представление обо всем. У них ни на секунду нельзя расслабиться. Да к тому же Мэри настаивает на том, чтобы жить только в этом огромном старом доме, и Рональду приходится все свободное время либо заниматься бесконечным ремонтом, либо пропадать в саду.

— Я не считаю, разумеется, что она во всем права, но никто не может запретить ей совмещать семью и работу, которая наверняка много для нее значит! — продолжала настаивать Дара.

— Чушь. Люди просто не имеют права заводить детей, если не в состоянии обеспечить им должный уход и воспитание. А что касается работы, то она малооплачиваемая и скучная. Ее уход с нее пошел бы только на пользу семье.

В отличие от Грига Дара хорошо понимала на собственном примере, как много может значить работа для женщины. И хотя темп жизни в этой семье был просто бешеный, никто из ее членов не выглядел несчастным. Рональд, конечно, казался несколько мрачноватым, но Мэри всегда была с ним ласкова, и соседи, видимо, любили их.

Так что Дара упрямилась.

— И почему только мужчины вбили себе в голову, что именно женщины обязаны бросать работу ради детей? Потому что вы такие эгоисты или просто боитесь нас? Почему вам обязательно надо демонстрировать свое превосходство?

— Только не говори, что ты феминистка.

— Почему бы и нет? Почему ты хочешь запретить работать замужним женщинам?

— Я лишь против того, чтобы без надобности работали женщины, имеющие детей, особенно такие неорганизованные, как Мэри. Если ничего не изменится, то вскоре в их семье наступит кризис — это очевидно. А Люси давно пора показать невропатологу.

— Мэри тут ни при чем. У ребенка просто повышенная возбудимость.

— Возбудимость! Еще бы, если она почти лишена общения с матерью. Если уж говорить об эгоизме, то применительно к жене моего брата. Но Рональд тоже хорош — не смог по-мужски настоять на своем. А ведь я его предупреждал.

— Как можно быть таким нетерпимым! Подумай, ведь дети вырастут, и у них начнется самостоятельная жизнь, а Мэри? Время уйдет, и ей придется все начинать с нуля! Хорошо, если тогда она сможет найти хоть какую-нибудь работу.

— Да что ты так разошлась? Мэри вовсе не собирается становиться домохозяйкой.

— Тем лучше для нее, — отрезала Дара. Если Рональд действительно ее любит, то не будет настаивать… — Она поморщилась, почувствовав пронзительную боль в затылке. Внезапно пришло понимание того, что за их с Григом спором кроется нечто большее. Закусив губу, она откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза.

— Мигрень? — участливо повернулся к ней Григ.

Дара молча кивнула.

— Что-то часто она появляется у тебя в последнее время. Давно пора показаться врачу.

— Я запишусь на прием, можешь не беспокоиться. — Дара приложила руку ко лбу.

— Разве мой совет обратиться к доктору тебе неприятен?

Несколько секунд оба потрясенно молчали, понимая, что это первая их ссора. Затем одновременно воскликнули:

— Прости, я не хотел тебя обидеть!

— Мне приятно, что ты заботишься обо мне, Григ.

Григ грустно вздохнул и погладил ее руку.

— Бедная моя малышка. Ужасный уикенд, правда?

— Нет, что ты! Просто я немного устала.

— Пожалуйста, сходи на днях к врачу.

— Хорошо, любимый, обещаю.

Она сдержала слово, а, попав на прием, пожалела, что не пошла раньше. Доктор уверенно заявил, что причина в гормональных противозачаточных препаратах, которые она принимала, и решительно рекомендовал отказаться от них.

Дара последовала совету, но начала принимать другие таблетки. Через неделю самочувствие улучшилось, головную боль как рукой сняло.

Отсутствие месячных в положенное время она приписала смене лекарств и не особенно забеспокоилась. Но когда они не наступили и после второго срока, девушка заволновалась.

Как-то во время перерыва Лорен прямо спросила ее о причине ее подавленности. Поколебавшись, Дара решила признаться.

— Но это не беременность, — пытаясь придать голосу уверенность, добавила она. — Я все время принимала те или другие таблетки.

— Надо узнать наверняка, — посоветовала практичная подруга. — Я бы на твоем месте сделала анализы.

Через несколько дней Дара решилась последовать совету, и, к ее потрясению, результат оказался положительным. Григ в это время отсутствовал — друг пригласил его помочь переправить в Англию из Голландии недавно купленную яхту.

Лорен пригласила не находящую себе места Дару приехать и поговорить. Она до сих пор не нашла себе компаньонку, хотя прошло уже несколько месяцев.

— Может, и к лучшему, что Грига сейчас нет. Ты можешь спокойно все обдумать. В присутствии мужчин трудно рассуждать логично.

— Я надеюсь, он обрадуется, — не слишком уверенно сказала Дара.

Лорен удивленно хмыкнула.

— Ты что, хочешь ему все рассказать?

— А как же иначе? Я просто обязана поставить его в известность.

— С какой стати? Это его не касается.

— Лорен! Я не вправе решать без него!

— А он что, хочет от тебя ребенка?

— Не знаю, вряд ли…

— Тогда зачем ему говорить? Надеюсь, ты не допустишь, чтобы из-за этой случайности все твои жизненные планы пошли прахом?

— Что же ты предлагаешь?

— Аборт, разумеется. Или ты намерена рожать?

— Думаю, да. Ведь это мой ребенок.

— Чушь. Пока это всего лишь оплодотворенная яйцеклетка. Зачем разводить ненужные сантименты? Ты хочешь разрушить свою жизнь и жизнь Грига?

Дара растерянно смотрела на нее.

— Неужели все так серьезно?

— А ты как думала? Для начала тебе придется уволиться с работы.

— Совсем необязательно. Я найму няню.

— Это не поможет. Компания рассчитывает, что ты можешь в любой момент отправиться в заграничную командировку. А ты разве сможешь надолго оставить ребенка?

— Но это не только мой ребенок. Григ будет мне помогать заботиться о нем. — Но затем она вспомнила об их недавней размолвке после посещения семьи Рональда и сникла.

Подруга рассмеялась:

— Да ты идеалистка! Что ты знаешь о мужчинах? Конечно, пока с Григом у тебя все замечательно. У него есть женщина, которая готова для него на все и при этом сама зарабатывает на жизнь. Скажи, может ли мужчина пожелать большего? Но когда появится ребенок, его образ жизни резко изменится. Придется много времени проводить дома, помогать тебе по хозяйству. А ты неизбежно растолстеешь и будешь слишком уставать, чтобы получать удовольствие от секса.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: