— Пока они не выгнали нас, — говорит Джек, нежно улыбаясь, когда смотрит на свою жену.
Эми улыбается и сжимает его руку.
— Он проводил меня до дома.
— Я ходил туда каждый день по пути на занятия. Я всегда знал, что в этом здании что-то особенное. — Джек касается лба Эми своим, и клянусь, это одна из самых милых вещей, которые я когда-либо видела.
— С тех пор мы вместе. И удалось принести в мир этих трех глупцов, — говорит Эми, смеясь.
— Вы бы не знали, как жить без нас, — отвечает Джесса, нарезая лазанью Мадлен.
Эми смотрит на меня.
— Мне всегда нравится говорить, что встреча с мистером Райтом была...
— Лучшим, что когда-либо со мной случалось, — Джесса, Нейт и Бен отвечают в унисон, звуча довольно сдержанно, говоря о событиях, которые привели к их существованию. Они, очевидно, поддразнивают свою мать, и она закатывает глаза. Джек наклоняется и дарит ей нежный поцелуй, и безумно трогательно видеть что-то настолько простое и романтичное между двумя людьми, которые вместе так много лет.
— Надеюсь, ты чувствуешь тоже самое, Габби, — говорит Эми.
— Да, — отвечает Габби, беря Бена за руку.
— Это так прекрасно, — Эмили прикрывает глаза, и все присутствующие за столом оборачиваются и смотрят на нее, совершенно удивленные тем, что она что-то сказала.
Нейт, к несчастью, первым нашелся что ответить:
— Это действительно прекрасно, — говорит он, демонстративно глядя на Итана. —
Истории о людях, уважающих свои обязательства, в наши дни немногочисленны.
Я сжимаю ногу Нейта под столом, в то время как Итан выглядит так, словно хочет, чтобы пол под ним разверзся и поглотил его целиком.
После ужина, мы с Нейтом стоим бок-о-бок у раковины. Он моет грязную посуду, а я расставляю тарелки в аккуратные ряды в посудомоечной машине. Меня беспокоит комментарий, который он сделал Эмили об обязательствах. С тех пор как он сказал это, пытаюсь понять, стоит или нет сказать ему что-то по этому поводу. Но Нейт заворачивает рукава своей рубашки, и я отвлекаюсь на его предплечья, наблюдая, как они окунаются в мыльную пену, насквозь промокшие, сильные и красивые.
Мне действительно следует брызнуть на себя немного воды, чтобы вернуть свои мысли назад, прежде чем я открою рот, но мы одни в доме, полном людей и свадьбой на подходе, кто знает, когда это случится снова? Мне нужно воспользоваться своим шансом, пока я здесь.
— Послушай, — говорю я, передвигая несколько кофейных чашек, чтобы освободить место для следующих, чтобы переставить на полку. — Мне не нужно, чтобы ты заступался за меня.
— О чем ты? — спрашивает Нейт, выключая воду и вытирая руки о полотенце.
— О том, что я не хочу, чтобы эта неделя была для кого-то неловкой. Я не хочу беспокоиться о том, что кто-то ворошит прошлое и швыряет его в лицо Итану или мне.
Нейт поворачивается ко мне, и по какой-то непонятной причине, я хочу приподняться и разгладить складку между его нахмуренными бровями.
— Я не пытался швырнуть прошлое в чье-то лицо, Келли.
Я вздыхаю, не совсем уверенная, объясняю ли я вещи так, что он понимает, к чему я веду.
— Возможно, это был не лучший способ выразиться. Просто то, что случилось между Итаном и мной — произошло между Итаном и мной. И теперь, я в этом неловком положении, находясь здесь и пытаясь сохранять дистанцию, пока он все еще часть вещей, потому что его друзья — это и мои друзья. Это тяжело, и я не хочу беспокоится об этом больше, чем следует. Я не хочу беспокоиться о том, что ты скажешь что-то еще, что вытащит все это наружу. Возможно, лучше это просто оставить так.
Рука Нейта касается моей, посылая дрожь по моему телу, что заставляет мой желудок сделать сальто.
— Я понимаю, что мы только что познакомились, и я многого о тебе не знаю, но... - Когда наши глаза встречаются, он делает глубокий вдох и поджимает губы, казалось бы, пересматривая все, что собирался сказать. Что, конечно, делает меня слишком любопытной.
— Но что?
Глаза Нейта находят мои, и для меня настолько легко потеряться в этом глубоком, выразительном синем. Он качает головой, и уголки его рта приподнимаются в неуверенной улыбке.
— Ничего, — отвечает он, и возвращает свое внимание к посуде.
Глава седьмая
После того как мы с Нейтом заканчиваем уборку того беспорядка, который остался после ужина, он поднимается наверх и читает Мадлен сказку на ночь. Как только она крепко засыпает, со всех сторон подоткнутая одеялом, Нейт, Бен, Габби и я направляемся во внутренний дворик гостевого домика. Это красивое пространство с крышей и открытыми сторонами. Напротив дома располагается пространство для гриля, которое лучше большинства кухонь, в которых я когда-либо бывала, и большой каменный очаг со стороны дворика. Два двухместных диванчика расположены перед камином; Бен и Габби обнимаются на одном из них, в то время как мы с Нейтом сидим на другом с расстоянием между нами не более дюйма.
Я устраиваюсь на подушках и закрываю глаза. Мне нравится дуновение ветерка, касающегося прядей волос на моем лице, и я долго и глубоко вдыхаю. Тяжело вспомнить, когда последний раз я вот так свободно дышала. Словно это то, что я хочу делать, а не что должна.
— Тебе действительно нравится это место, так ведь? — спрашивает Бен.
Вчера Габби спрашивала меня об этом же, и я поняла, что мне не следует так явно демонстрировать это, дабы никто из Райтов не забеспокоился, что я захочу остаться здесь навечно. Однако, сегодня не тот вечер, когда я собираюсь волноваться по этому поводу.
— Да, — вдыхаю я, откидывая голову навстречу ветерку, прежде чем открыть глаза.
— Как вы, ребята, вообще покинули это место?
— Легко оставить это место, когда знаешь, что можешь вернуться сюда в любой момент, когда только пожелаешь, — отвечает Нейт с улыбкой. Небольшой размер диванчика не оставляет для нас много места, но я приветствую тепло от непосредственной близости его тела, подгибая под себя ноги, в попытке не впустить холод.
— Что сказал Нейт, — Бен обнимает Габби, и она прислоняется к его груди. Я чувствую под кожей знакомый укол ревности. Не потому, что мне нужен Бен, а потому, что скучаю по ощущению, когда кто-то обнимает меня подобным образом, всецело доверяя свое сердце, свою жизнь... свое все.
— Все же, — говорит Нейт, глядя на меня, — у этого места нет ничего общего с Колорадо.
— Что заставило тебя решиться жить там? — спрашиваю я.
В его глазах задумчивый взгляд, словно он уже скучает по тому месту. Взгляд, заставляющий мое сердце выворачиваться наизнанку. Он слишком прекрасен для подобного желания, и мне приходится сжать руки в кулаки, чтобы скрыть свою тягу к нему. Что в нем такого, что просто притягивает меня, словно магнит?
— Я пошел в Калифорнийский университет на стипендию по лакроссу[3], и как только я сошел с трапа самолета, сразу понял, что должен был быть там. Я чувствовал себя как дома. Я полюбил горы, озера. Все, — говорит Нейт.
Бен вмешивается с небольшой братской издевкой:
— Нейту всегда нравилось карабкаться на что-то только для того, чтобы просто спрыгнуть оттуда. В Колорадо полно мест, с которых можно прыгать.
— Это безумие, — смеясь, говорю я. Я даже не могу себе представить все увлечения Нейта. Дюльфер[4] , альпинизм. Лично мне нравится, когда мои ноги неизменно прочно стоят на земле. Я не любительница надсмехаться над гравитацией, срываясь с высоты.
— Нет, — Нейт смотрит на меня, сведя брови вместе. Отблеск света от камина, танцующий на его лице, делает его выражение очень теплым. — Безумие — это знать, что в этом мире так много прекрасного и не пользоваться этим.
— Тебе не обязательно восходить на гору, чтобы доказать, насколько она прекрасна, — говорю я ему.
— Это так, но вид с вершины гораздо лучше, — Нейт поддается вперед, опираясь локтями на колени. — Мне нравится ходить пешком по местечку, называемому Уиллоу-Лейкс. Встань рано утром и пройдись по тропинкам, пока воздух еще свеж, а вода отражает настолько, что ты смотришь на горы, словно через зеркало. Это изменит твою жизнь.