Х.Дж. Беллус «Блу»

Перевод выполнен специально для группы:

https://vk.com/the_best_library

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления.

Размещение перевода без указания ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!

ПРОЛОГ

— Блу, тебе кое-что пришло по почте.

Услышав звонкий голос мамы, я замираю — то ли в панике, то ли от волнения. Такое ощущение, что я ждала письма из Престонского университета годами, но на самом деле прошло всего лишь две недели и три дня.

— Тебе лучше поторопиться, Блу.

Теперь я точно знаю, что это письмо. Пробы прошли месяц назад. Я все поставила на кон, поэтому не позволяла другим девушкам отвлекать себя от предстоящей задачи. Поездка из Боулдера, Колорадо в Лос-Анджелес перевернула мой мир, но годы тренировок помогли мне преодолеть это испытание.

От просматривания стены в Facebook меня отвлекает распахнувшаяся дверь. В дверном проеме с огромной улыбкой на лице стоит мама и держит в руках белый конверт. Эта мечта и следующий шаг в моей жизни принадлежат не только мне, но и ей. Она всегда была рядом, начиная с детских конкурсов красоты и заканчивая участием в конкурсе за звание «Юная мисс Колорадо».

— Не могу, мам, — захлопнув MacBook, обхватываю руками колени.

— Блу, — она шелестит краями конверта.

— Нет, мам. Я просто не могу. Что если…?

— А что, если ты откроешь, и начнется новая глава в твоей жизни?

— Мам, прекрати! Твой принцип Поллианны[1] сейчас не сработает.

— Я открываю его.

— Нет, — я подаюсь вперед и выхватываю у нее конверт. — Хочу, чтобы папа был здесь.

— У него сегодня операция, — она переводит взгляд на золотые часы на запястье. — Возможно, мы сможем пообщаться с ним по FaceTime. Пойду проверю.

Мама практически вприпрыжку вылетает из комнаты. Ее попытка развеселить меня, вызывает на моем лице улыбку. Я начинаю молиться о том, чтобы отец был слишком занят операцией.

— Поздоровайся с папой, — мама влетает обратно, едва касаясь ногами пола, и усаживается на кровати рядом со мной.

— Привет, пап, — выдавливаю я его изображению на IPhone.

— Привет, сладкая. Чего хмуришься?

— Пап, я просто…

— Прекрати, больше ни слова, сладкая. Ты всегда слишком строга к себе. Открой чертово письмо. Я должен спасать жизни и у меня нет времени переживать о чересчур драматичной и плаксивой чирлидерше.

В ответ на его язвительные слова на моем лице появляется слабая улыбка. Я знаю, что он моя самая большая опора и поддержка, но этот мужчина просто не способен говорить серьезно о чирлидерстве. Всем известно, что он хочет, чтобы его Блу стала хирургом, как он сам. Но в семье Уильямсов уже давно отказались от этой надежды.

— Пап, — жалуюсь я. — Не смешно и совершенно не вовремя.

К моему удивлению, пока отец отвлекал меня, я открыла конверт. Не колеблясь, вытаскиваю из него лист бумаги.

— Я не могу этого сделать, — передаю его маме и опускаю голову на колени.

Раздается хруст бумаги, и я понимаю, что она разворачивает письмо. Я слышу каждое движение, но не могу заставить себя поднять взгляд.

— Мисс Блу Уильямс, мы очень рады сообщить вам о нижеследующем…

Остальные слова смешались в одну беспорядочную массу бреда. Та, часть моего мозга, которая отвечает за речь, просто не работает, пока до меня не доносится слово «принята».

Я поднимаю взгляд на маму и, когда вижу, катящиеся по ее щекам слезы, понимаю, что прошла. Меня приняли в группу поддержки в Престоне. Это один из тех моментов в жизни, когда все вокруг замирает, а в голове проигрываются воспоминания о тяжелой работе и усилиях, которые были приложены для достижения определенной цели. Все те внеклассные школьные мероприятия, которые были пропущены ради тренировок, ночевки у друзей, которые не состоялись потому, что я была на соревнованиях по танцам.

— Я сделала это, — по отдельности произношу я каждое слово. — Я, на хрен, сделала это.

Слышу, что на заднем фоне отец, как и всегда, ворчит на меня за нецензурные слова, но в этот раз не обращаю на него никакого внимания.

— Я сделала это, — с каждым разом я восклицаю эти слова все громче и громче. — Я сделала это.

Вскочив на ноги, я прыгаю на кровати, визжа как поросенок и выкрикивая всякого рода ругательства, начиная от «сука» и «блядь» и заканчивая «охуеть, я сделала это». Краем глаза замечаю гордую улыбку отца и да… он качает головой.

— Мам, — я обхватываю ее руками и крепко сжимаю в фирменном объятии Блу. Она роняет телефон и письмо, и я сжимаю ее еще крепче. Если бы не настойчивость мамы и ее вера в меня, этого момента никогда бы не было. Являясь единственным ребенком, я всегда чувствовала невидимое давление быть лучшей и радовать родителей. У них всегда были высокие ожидания, но они никогда не пересекали линию безумия.

Да, именно безумия. Вы знаете таких родителей. Их дети уже в три месяца участвуют в конкурсах красоты, они разъезжают по лагерям чирлидеров по всей стране и покупают вечерние платья для конкурса «Юная мисс Колорадо» за десять тысяч долларов… такие вот родители. Да, мои мама и папа обеспечили меня всеми возможностями, но движущей силой этого была я. Именно я заставляла себя работать упорнее и быстрее.

— Я люблю тебя, Блу Уильямс.

Хотя в том, что меня назвали Блу и была доля безумия, но в защиту мамы скажу, что это помогало мне выделяться из толпы.

Отстранившись от нее, я, широко улыбаясь, обращаюсь к отцу.

— Спасибо за все и тебе, папа, — машу ему рукой. IРhone упал возле наших ног, поэтому папа смотрит на наши промежности. Неловко… если не сказать больше. Пальцами ног я передвигаю телефон поближе к маме, открывая ему замечательный вид на нее.

— Блу, если мне придется выезжать из Калифорнии, чтобы забрать твою беременную задницу из Престона, я продам тебя в рабство на черном рынке в Мексике.

От мамы мне досталась внешность, а от папы — чувство юмора. Этот мужчина никогда не говорит серьезно, даже в ситуациях, как эта, но по блеску глаз и самодовольной улыбке я понимаю, что он чертовски гордится мной.

— Заметано, пап. Я люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя, Блу.

Мама отключает телефон большим пальцем на ноге, и мы, смеясь, падаем на кровать.

— Слава богу, ты не заставила меня твигать.

— Мам, это называется тверкать, и тебе стоит поработать над этим в мое отсутствие.

— Блу, — она сжимает руку на моем бедре и опускает голову мне на плечо, — без тебя я буду чувствовать себя такой потерянной.

— Мы будем разговаривать каждый день, и ты говорила, что будешь приезжать раз в месяц.

— Знаю, но ты ведь моя девочка, Блу.

— Прочитай мне письмо.

И я слушаю, как мама дрожащим голосом дочитывает письмо.

ГЛАВА 1

Тридцать дней спустя

Я провожу пальцем по кромке черно-белого покрывала из дамаста[2], которое лежит поверх односпального матраса в комнате в общежитии. Мы с мамой раскладываем вещи на моей половине, пока папа, ворча, собирает стол и стул.

— Милый, хватит. Давай кого-нибудь наймем, или я сама займусь этим. Мне не хочется, чтобы ты повредил свои руки.

— Я хирург, а не слабак.

Да, именно это я постоянно слышу с тех пор, как родители заселили меня в общежитие. Они привезли меня за неделю до начала учебы и несколько дней жили со мной. Сегодня утром состоялось наше прощание. Мне было так грустно, что я чуть не побежала за ними, умоляя забрать меня домой.

Когда мама расплакалась, мне пришлось отвернуться от нее. Папа шлепнул ее по заднице и сказал что-то смешное, а потом крепко, по-семейному, обнял нас. Этот мужчина бесит меня, потому что никогда не бывает серьезным, но в такие моменты именно это нам от него и нужно.

вернуться

1

Принцип Поллианны — психологический феномен, согласно которому люди склонны соглашаться в первую очередь с положительными утверждениями, которые относятся к ним же самим.

вернуться

2

Дама́ст — ткань (обычно шёлковая), одно- или двухлицевая с рисунком (обычно цветочным), образованным блестящим атласным переплетением нитей, на матовом фоне полотняного переплетения.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: