5. HAUNTING DORP
Morning. I went to bed exhausted, and feel that I am exhausted still; but I want to bring this account, which has fallen behind so badly, up to date; and I know that I can sleep no longer-unlike my unlucky daughter, who as far as I know is sleeping yet.
We stayed at the inn for three nights, idling and telling idle tales of ghosts, war, and riot, until food and fodder were running low and the snow had stopped. She was still sleeping, but Sergeant Azijin demanded we go, which we did-Hide, poor Jahlee, the sergeant and his legermen, and me. She cannot be awakened. Hide and I contrived a rough litter for her; it was carried by her mule and a pack horse, and gave endless trouble.
Each of us has been put into a private house, whose owners are responsible for us. I am in a third-floor bedroom, cold and drafty, whose door is locked outside. They tried to feed me when I came, but I wanted only to rest. Now I am up, wearing my coat and wrapped in a quilt. There is a little fireplace, but no fire. Eventually someone will bring me food, and perhaps I can get wood and a fire. I hope so.
I, who am so seldom hungry these days, find that I am hungry now. Given my choice between food and fire, I believe I might choose the food, which surprises me. Oreb has gone. I would like to have something to give him when he comes back.
I have been praying. Sometimes I feel that the Outsider is as near me as he was to Silk; it was like that when I sacrificed upon the hilltop. Today it seems that he is busy far away and does not hear a word. Perhaps he is angry at me for befriending Jahlee, as I confess I have tried to do. What do the family charged with imprisoning her think of her at this moment? How I would love to know! Without me to keep them away, they are bound to find out soon.
I hesitate to write that she is an inhuma, but look at this account! See how much of it there is! Scarcely a word does not condemn me. I will not destroy it. No, I would sooner perish. If it condemns me, it will show equally that Hide is innocent. The inhumi are evil creatures, granted. How could they be otherwise?
More prayer and furious thought. Pacing the floor, wearing my quilt like a robe. Jahlee's spirit cannot return to her, that seems certain. I should never have returned while leaving her there. I must go back and bring her home, although I cannot imagine how it is to be accomplished.
We will be tried, even if they do not learn that Jahlee is an inhuma. Tried for restraining the fat trader. Robbed by the law of all we took from the robbers and-as I hope-released. Or enslaved, as Azijin seemed to think likely.
Food at last, and good food, too, and plenty of it. It was brought up around midday, by a big, pleasant-looking woman named Aanvagen. She and her husband own this house. Bread, butter, cheese, three kinds of sausage (this last I shall not believe when I reread this), fresh onions, pickled vegetables of a dozen sorts mixed together, mustard, and coffee, with a little flask of brandy which I am to use to season it to suit my taste. A feast! One on which I feasted considerably before stopping to write it all down.
I asked Aanvagen whether she was not afraid I might overpower her and escape when she brought my food. She answered very sensibly that she knew I would not because I had too many possessions-our baggage and the bandits' loot. "Goods" was her word. I would stay and face the court, she said, hoping to come away with something.
"And will I?"
"That Scylla will decide, mysire," said Aanvagen, which I did not find comforting. I dream of her again and again.
"Since you're not afraid of me, might I have my staff? It reminds me of happier times, and I miss it."
"In my kitchen it is. At once you need it, mysire?"
"No, I don't need it at all. I simply would like to have it, and I certainly won't try to harm you with it. If you'll let me go down and get it, I'll carry it back up. I hate to put you to so much trouble, Aanvagen." I confess I was hoping to gain a bit of freedom, enough to let me visit Jahlee.
Some while afterward a little servant girl with hair as bright as a tangerine came, bringing my staff and an armload of firewood. Her name is Vadsig, and she is a girl in fact, hardly more than a child. Recalling Onorifica, I showed her the face on my staff and declared that it could talk. She laughed and challenged me to make it say something. I explained that it was angry at her for laughing, and would probably never talk to her after that. She appeared to enjoy it all-which was certainly what I wanted-laid the fire, and went off to fetch coals from one of the others, promising to return at once; but she has been waylaid by her mistress, I fear.
What a dream! I want to record it before I forget it. Mora, Fava, and I were riding through a jungle on Green in an open carriage, the horses trotting purposefully ahead without a driver. I explained about Jahlee over and over, beginning each new explanation as soon as I had finished the last and interrupted at long intervals by pointless questions from one or the other. Mora wanted to know whether my room is above the kitchen, and Fava asked what color Vadsig's hair was; I remember those.
At last I asked where the carriage was taking us, and Scylla replied, cracking her arms like whips over the horses. Since the immense boles of the trees we passed and the monstrous, hairless beasts we glimpsed showed that we were on Green, I knew (as one "knows" all such senseless things in dreams) that we could never reach the sea unless I drove. In any event, I moved up to the driver's seat and took the reins; Mora sat beside me. Fearing that Fava might be angry, I looked behind us; she had become a dead doll, with Chenille's knife protruding from her ribs. The trees were gone. Dust swirled around us. I explained to Mora that I was taking us to Blue, but she had become Hyacinth.
That is all I can remember, although I feel sure there was more. All this, as I should make clear, took place after Vadsig came with the promised coals and lit my fire.
She wanted to know all about me, where I came from and where I had been, why I was under arrest and so on and so forth. I told her about Viron, how empty the city is now, and how a starless night can begin at midday and last for days, at which she became exceedingly skeptical. I told her I had sacrificed there, wearing the same torn and dirty robe I am wearing now, and took off the quilt (which I no longer required) and my coat so she could see it. She knows nothing of augury, poor child, and less of the gods. She said she would never believe in a god she could not see; I explained that she would never see the Outsider, who is the principal god here, and that even Silk had seen him only in a dream.
After that we talked about dreams, and she wanted me to tell her fortune, by which she meant that I was to practice augury as I had in Viron. One sausage remained, so I sacrificed it, the little fire in the grate our Sacred Window and our altar fire. She caught brandy blood in my empty cup and flung it into the flames, which gave us a fine flash of blue. After I had read her sausage (a wealthy marriage soon, happiness, and many children), and burned a piece of it, I gave her the rest. She is no plumper than my staff, poor child, although she insists that Aanvagen gives her enough to eat.
After she left, I prayed for a time and went to bed, and that is when I had the dream I have recounted. I cannot say what it means, and doubt that it means anything.
I have been trying to contrive some plan, but soon fall to rehashing my dream instead-planning seems so useless with our situation as it is. What can be planned when I have no freedom to carry any plan out? I might escape Aanvagen and her husband easily, and every god knows I care nothing for the loot. With considerable luck, I might steal a horse and escape from Dorp, leaving Hide to face the wrath of our captors alone, and poor Jahlee in her coma to be burned aliveneither of which I have the smallest intention of doing. They bind me far more securely than his cupidity could ever bind Nat.