Я глянула на Джема и на его лице тоже увидела эмоции.
Эмоции Джема были, возможно, более искренними… или, вероятно, более осознанными. Даледжем смотрел на Блэка так, будто он искренне рад его видеть. Его глаза заблестели, и я осознала, что он плачет, увидела, как он вытирает лицо краем ладони.
— Брат… — начал Даледжем сиплым голосом.
Но тут Блэк сдвинулся с места.
Он двигался так быстро, что я даже не успела заорать ему не делать этого.
Он отвёл правую руку назад и врезал Джему прямо по лицу.

— Да какого хера с тобой не так, бл*дь? — я мрачно покосилась на Блэка, аккуратно прижимая прохладную влажную ткань к опухшей части щеки Джема.
Энджел вышла, чтобы найти нам одежду.
Ковбой пошёл помочь ей, пробурчав про то, что надо принести лед, иначе лицо Даледжема опухнет ещё сильнее.
Подозреваю, они ушли главным образом для того, чтобы убраться от нас троих.
Как минимум, они хотели убраться от меня и Блэка.
Блэк ударил Даледжема практически с полной силой.
— Серьёзно, — я нахмурилась ещё сильнее, колеблясь между яростью и каким-то почти забавляющимся неверием. — У тебя вообще самоконтроля нет? Клянусь, иногда мне кажется, что на эмоциональном уровне тебе лет двенадцать, Квентин…
Даледжем издал тихий смешок.
В этом звуке жило мало юмора. Вместо этого смех вырвался короткой вспышкой, словно он не мог ничего с собой поделать.
Он всё ещё настороженно косился на Блэка, словно наполовину ожидал, что Блэк опять его ударит.
Подумав об этом, вспомнив, как я созерцала удар, нанесённый Блэком Джему, и знала, что бессильна его остановить, я сердито посмотрела через плечо на красивое лицо своего мужа.
— Я серьёзно. Какого хрена с тобой не так?
Блэк нахмурился, держа руки скрещенными.
Он почти не смотрел ни на одного из нас.
Я чувствовала, что он сгорает со стыда из-за своего поступка, но явно не готов признаться в этом и уж тем более извиниться.
Вместо этого он обратился к Джему.
— Ты по-прежнему работаешь над этим? — прорычал он. — Или ты слишком взбешён на меня?
Джем бросил на него взгляд.
— Я работаю над этим, брат.
— Добиваешься прогресса?
И снова тот пристальный холодный взгляд.
— Да.
Блэк прикоснулся к уху, гаркнув в свою гарнитуру, и отвернулся.
Он не принялся расхаживать по общему рабочему пространству, но отошёл на несколько шагов, по-прежнему оставаясь обнажённым, если не считать гарнитуры, которую передала ему Лизбет, всё это время прикрывавшая глаза ладошкой и отчитывавшая его за то, что он едва не наградил её сердечным приступом.
— Ну? — прорычал Блэк в гарнитуру. — Сестра? Как успехи? Он может отследить нас досюда? Нам подумывать об уходе? Потому что мне надо сделать несколько звонков. Нормальных, деловых, человеческих звонков. Та ситуация в Лос-Анджелесе буквально взорвалась, и нам надо хоть что-то сказать СМИ. Я не могу сделать это, пока не знаю, вдруг нам придётся спешно уносить отсюда ноги…
Он умолк, явно слушая ответ Ярли.
Я пока не потрудилась достать себе гарнитуру.
Больше всего мне хотелось в душ.
— Ага, — тихо сказал Джем, хмуро глядя на мои волосы. — Что с тобой случилось? Ты выглядишь так, будто дралась с шестнадцатью злыми кошками в аэродинамической трубе…
Я рассмеялась по-настоящему, заслужив холодный сердитый взгляд от Блэка.
Он до сих пор голышом ходил туда-сюда вдоль ряда столов и рычал на Ярли по гарнитуре.
— Не беспокойся об этом, — говорил он в данный момент. — Я поручу это Фаррадэю. Если хочешь помочь в этом отношении, пусть кто-то проверит Мику, Джакса, Кико. Выясни, что они делают, чтобы стабилизировать ситуацию там.
Услышав его слова, я вынуждена была подумать о них.
Мои челюсти постепенно стискивались.
Блэк прав. Бардак будет знатный.
Нам надо разобраться с этим драконьим придурком, и побыстрее.
В противном случае буквально всё, что мы пытались сделать, чтобы успокоить людей и заложить какую-то базу для межрасовой гармонии и компромисса спешно полетит псу под хвост.
Мы не могли вечно прятаться в конструкции.
Это будет нешуточное, но короткое время на перегруппировку.
А потом нам придётся выйти и разобраться с этим мудаком, кем бы он ни был.
Когда я подняла взгляд на сей раз, Блэк смотрел на меня.
Я видела в его глазах согласие и впервые то, что могло сойти за извинение.
— Ах, — парировал Джем. — Понятно. Твоей жене полагается извинение. Я не знал, что по лицу получаю я, а извиняться надо перед твоей женой; и каким-то образом она получается здесь настоящей жертвой.
Он подмигнул мне, бросив хмурый взгляд на Блэка.
— Очевидно, что в этой ситуации пострадала именно твоя жена… вероятно, от одного лишь позора, вызванного неспособностью её супруга вести себя как цивилизованный и взрослый мужчина…
Я издала хрюкающий смешок и заслужила ещё один сердитый взгляд от Блэка.
Однако я слышала напряжение в своём смешке, и нервозность смешивалась с искренним весельем.
Я невольно была благодарна за то, что Джем реагирует так миролюбиво.
— Только потому, что он не хочет, чтобы я убил его бойфренда… — мрачно буркнул Блэк, снова сердито посмотрев на нас двоих. — И не могла бы ты не нависать над ним вот так? — прорычал он уже своим обычным тоном. — Я знаю, вы друзья, и в постели он предпочитает кровососущих насильников, но ты начинаешь испытывать моё терпение, жена.
Даледжем закатил глаза, скрестив руки на груди, а я выпрямилась.
— Ты ведёшь себя как ребёнок, — сообщил ему Джем.
— Да? Ты так думаешь? — Блэк наградил его возмущённым взглядом. — Может, когда она будет нависать так над Ником, абсолютно голая, и ты сможешь смотреть на это вот с такой снисходительной улыбочкой на твоей чёртовой роже… вот тогда ты скажешь мне, что я веду себя как ребёнок, брат.
Тут в глазах Джема блеснул настоящий холод.
Блэк издал смешок, в котором не содержалось ни капли юмора.
— Вот и я о том.
Даледжем открыл рот, но прежде чем он успел заговорить, Ковбой вошёл в двери, держа за ручки тяжёлую с виду сумку.
Позади него Энджел несла, кажется, халаты и полкило льда в пакетике на застежке.
Ковбой на ходу кивнул Лизбет, будучи уже одетым и плюхнул сумку возле близлежащего стола.
Я услышала, как металл ударил по стеклянной поверхности, и осознала, что они принесли не одежду.
Ковбой бросил на меня взгляд.
— Да, — сказал он, слегка виновато пожав плечами. — Мы принесли оружие, но мало одежды. Эндж прихватила халаты для тебя и босса… моя одежда ему всё равно не подойдёт. Эндж подумала, что ты всё равно захочешь в душ или типа того.
Энджел протянула Джему пакет со льдом, который он сразу приложил к лицу.
Затем она вручила мне халат.
Я набросила его на плечи и слегка усмехнулась, увидев, как она протягивает второй халат Блэку, нарочито отвернувшись.
Когда он сначала не заметил, она потрясла халатом.
— Квентин? Ты собираешься прикрыть свою штуковину? Или нет?
Блэк фыркнул, но подошёл и взял халат, выгнув бровь и покосившись в мою сторону, пока просовывал одну руку в рукав, потом вторую, и завязывал поясок спереди.
Как и Ковбой, Энджел пришла одетой — она натянула джинсы и белую футболку.
Её косички также выглядели влажными, заметила я; похоже, она приняла душ.
— Просто быстро ополоснулась с мылом, — сообщила она мне, явно увидев, как я смотрю на её волосы. — Мы с Ковбоем оба это сделали. Не могу надеть чистую одежду, не ополоснувшись.
— Понимаю, — сказала я, поднимая руки. — Никакого осуждения, поверь.
Она показала в сторону помещений за офисами, где находились мужские и женские раздевалки и душевые для сотрудников Блэка.
— Тебе бы тоже не помешало, док.
Я проследила взглядом за её указывающими пальцами.
Подумав над её словами, я осознала, что она права.
Мне действительно хотелось в душ.
Но куда логичнее просто подняться в пентхаус.
Джем, который явно ещё не закончил с Блэком, теперь смотрел поверх пакета льда на дракона-видящего в халате.
— Знаешь, я сегодня вечером должен был пойти на ужин, — проворчал он на английском с акцентом. — Теперь, видимо, пойду с фингалом.
— …Фингал кажется мне ироничным термином в данном случае3, — проворчал Ковбой, расстёгивая сумку и доставая кобуру с его двумя пистолетами с жемчужными ручками.
Я посмотрела на Ковбоя, моргнув.
Затем посмотрела на Энджел.
Мы обе безудержно расхохотались.