- Где штаны порвал? - спросил он Джона.
- Я поспорил со Снобами, в Гнуснополе.
- Какие еще Снобы?
- А вы их не знаете?
- В жизни не слыхал.
- А Гнуснополь вы видели?
- Видел? Да он мне принадлежит.
- Как это?
- А на что они живут, по-твоему?
- Я об этом не думал.
- Все как один работают на меня, - сказал Маммон, - Одни пишут, другие получают доход с моей земли. "Снобы"... выдумывают же всякую чушь в свободное время... когда лоботрясов не бьют, - и он зорко взглянул на Джона, и снова принялся чинить забор.
- Чего ждешь? - спросил он. - Пошел, пошел!
Глава 5
Тупик
Потом я опять перевернулся и опять увидел, как Джон бредет в темноте, под дождем, совсем несчастный. Северный ветер иногда разгонял тучи, и выглядывала луна. Стуча зубами, Джон посмотрел наверх и увидел по сторонам острые утесы. Впереди тоже стоял утес, очень большой, с круглой дыркой. Луна светила, утес отбрасывал тень, а рядом лежала еще какая-то тень и, оглянувшись, Джон понял, что прошел в темноте сквозь гору.
Остановиться он не мог, замерз бы, и мне снилось, что он упорно идет вперед, к самой дыре в утесе. Перед ней, у жаровни, сидели люди. Когда он приблизился, они вскочили, преграждая ему путь.
- Прохода нет, - сказал их начальник.
- А где же мне идти? - спросил Джон.
- Смотря куда.
- К морю, чтобы найти Западный остров.
- Тогда идти негде.
- Почему?
- Ты что, не знаешь? Этот край принадлежит Духу Времени.
- Простите, не знал, - сказал Джон. - Я как-нибудь обойду его владенья.
- Вот идиот! - сказал начальник. - Да ты уже в его владениях. Ты их прошел. Это выход, а не вход. Гостей он любит, беглецов - нет. - И он крикнул одному из людей: - Эй, Умм, отведи-ка его к Главному!
Молодой человек надел на Джона наручники, и повел его на цепи вниз, в долину.
Глава 6
Сигизмунд
И я увидел, как они идут по долине, и луна светит им в лицо, и гора стоит перед ними, словно великан.
- Неужели это вы, мистер Умм? - спросил Джон.
- Кто же еще? - откликнулся стражник.
- Вы очень изменились с того раза...
- С какого? Мы не встречались.
- Как, мы же были в кабачке, и вы везли меня в двуколке!
- А, вон что! Это мой отец, Умм-старший. Темный человек, почти как эти, из Пуритании. У нас в семье о
нем не упоминают. А я - Сигизмунд Умм. С отцом мы давно в ссоре.
Они прошли еще немного и Сигизмунд заговорил снова:
- Вам же лучше, если я скажу сразу: бежать не пытайтесь, некуда.
- Откуда вы знаете, что острова нет?
- Вы хотите, чтобы он был?
-Да.
- А у вас раньше не бывало, чтобы вы принимали желаемое за действительное, мечту за реальность? Джон подумал и сказал:
- Бывало.
- А ваш остров похож на мечту?
- Вообще-то, похож...
- Видите! Но ответьте мне еще на один вопрос. Бывало ли так, чтобы мысли об острове не заканчивались темнолицыми девушками?
- Нет, не бывало. Но я не о них мечтал!
- О них. Стремились вы именно к ним, но хотели почувствовать себя хорошим. Отсюда и остров,
- Вы считаете...
- Островом вы прикрывали свою похоть от самого себя.
- Я же огорчался, когда так получалось!
- Да. Вас огорчало, что на поверку вы плохи. Но времени вы не теряли, пользовались случаем.
Гора стала больше, и тень покрыла их. Джон устало сказал:
- В конце концов, не в острове суть. Могу пойти и на Восток, к горам.
- Их нет.
- Откуда вы знаете?
- А вы там были? Вы их видели днем, при солнечном свете?
- Нет.
- Вашим предкам было приятно думать, что когда контракт кончится, они уйдут в горы, в этот замок. Все лучше, чем никуда.
- Конечно.
- Вот они и приняли мечту за действительность.
- Разве только так и бывает? Неужели все, что я вижу, мне просто хочется видеть?
- Почти все, - отвечал Сигизмунд. - Ну, например, вам хочется, чтобы это была гора, и вы так думаете.
- А что же это? - вскричал Джон. И мне приснилось, что Джон, словно ребенок, закрыл лицо руками, чтобы не видеть великана, но м-р Умм
младший силой отвел его руки, и ему пришлось увидеть Духа Времени, который сидел в кресле и как-будто спал. Тогда м-р Умм открыл дверцу в скале и швырнул Джона в темницу упрямо напротив Духа, так что тот мог смотреть туда сквозь решетку.
- Скоро он откроет глаза, - сказал м-р Умм и запер двери.
Глава 7
Голые факты
Джон протомился всю ночь, страдая от наручников, и от холода, и от вони, а наутро, когда сковозь решетку проник свет, увидел много узников и узниц. С ним они не говорили, спеша укрыться от света, поближе к стенам. Джон пополз к решетке глотнуть воздуха, но страшно испугался, ибо великан медленно открыл глаза. Еще мне приснилось, что когда великан смотрел на что-нибудь, оно становилось прозрачным. И, обернувшись, Джон увидел не людей, а истинных чудовищ. Перед ним сидела женщина, но видел он череп, мозг, носоглотку, слюну в горле, кровь в жилах, легкие, подобные живым губкам, и печень, и змеиное гнездо кишок. Отвернувшись поскорее, он увидел старика, у которого темнела внутри страшная опухоль. Когда же Джон опустил голову, он увидел свои внутренности. И мне снилось, что так он прожил много дней, пока не упал ничком и не закричал:
"Это черная яма! Хозяина нет, а яма есть".
Глава 8
Попугаячья болезнь
Каждый день тюремщик приносил им пищу и говорил, что это такое. Если им давали мясо, он напоминал, что они едят труп; если то была, скажем, печенка, он объяснял ее функции и даже показывал, ибо великан не смыкал глаз, когда они ели. Принося яйца, он не забывал отметить, что это - менструальные выделения птиц, и отпускал шпильки, поглядывая на женщин. Однажды он принес молоко и сказал:
- Чего-чего, а брезгливости в вас мало! Вы только представьте, что я вам дал другие выделения.
Джон пробыл в темнице меньше, чем прочие, и при этих словах что-то сместилось в его душе.
- Ах ты, спасибо! - сказал он. - Теперь я знаю, что вы порете чушь.
- Что такое? - спросил тюремщик.
- Вы делаете вид, что непохожие вещи похожи. Разве молоко - то же самое, что пот или кал?
- Какая же разница, кроме привычки?
- Вы это нарочно или вы кретин? Неужели вы не видите разницы между тем, что природа выбрасывает вон, и тем, что она поставляет для еды?
- Вот что, - усмехнулся тюремщик. - Значит, у природы есть разум и цель? Так сказать, Хозяин в юбке. Конечно, вам легче так думать, - и он направился к выходу, задрав нос.