- Они, должно быть, выследили человека, который передавал записку, заставили его обо всем рассказать и убили, - сказала девушка. - Потом они убили Спаннера, схватившего сначала в Сан-Франциско и отвезя его в Нью-Йорк. Они заставили его получить письмо, в котором была вся история и которое он послал на свою квартиру в Нью-Йорке на тот случай, если с ним что-нибудь случится. Спаннер пометил конверт специальным образом, так, что его должны были отнести в полицию, если он сам не явится за письмом. Я слышала, как они говорили об этом.

- Нам надо поторопиться, - вставил Оранг.

Док Сэвидж внезапно остановился.

- Слушайте!

Они замерли.

- Я тоже что-то слышу, - пробормотал Оранг.

ГЛАВА XVII ВСЕСОЖЖЕНИЕ

Они услышали слабый рокот где-то высоко в небе.

Звук явно приближался.

Док Сэвидж, прислушиваясь, издал еле слышную трель, тот самый звук, который выдавал его эмоции: удивление и иногда недоумение. Это был еле различимый звук, странный, меняющийся п широком диапазоне. Док подошел к Орангу.

- Что случилось? - прошептал Оранг.

- Что ты делал в комнате, когда мы звали тебя? - накинулся на него Док.

- Э-э... я был в радиорубке.

От строгого тона Дока у нелепого химика перехватило дыхание.

- Зачем? - рявкнул Док.

Оранг выронил поросенка. Видимо, что-то было не так.

- Э-э... я послал сигнал S0S, - объяснил он. - Кто-то наверняка принял его и расшифровал координаты. Нам ведь нужна помощь. Я как раз хотел сказать тебе об этом.

- Ты оставил приемник включенным? - уже более спокойно спросил Док.

- Конечно. А что?

Бронзовый человек промолчал. Стало ясно, что их преследователи тоже услышали приближающиеся звуки и правильно растолковали их.

- У Лизеса Мура и Куинса Рэндвела было соглашение с бандой сбросить сюда нитроглицерин в том случае, если радиоприемник будет оставлен включенным, - разъяснил Док.

Оранг радостно произнес:

- Ну, так это сотрет все с лица земли. Счастливо отделались, я вам скажу!

Но Док Сэвидж думал иначе. Он прислушался. Раздались крики бандитов.

- Лизес Мур и Куинс Рэндвел прямо над нами! - -завопил бандит. - Нам лучше бы вернуться к шарам.

- Верно! - крикнул другой. - Скоро рассвет. Тогда мы на шарах выследим Дока Сэвиджа и используем против него газ. И может, нам удастся покончить с Муром и Рэндвелом.

Док Сэвидж внезапно оставил своих друзей и направился в сторону своих бывших преследователей. Он двигался стремительно. Судя по звукам, они возвращались в лагерь.

- Эй, парни! - окликнул Док.

Они остановились. Кто-то с недоверием крикнул:

- Чего надо?

- Это Док Сэвидж, - сказал Док.

- Мы узнали твой голос, - гаркнул один. - Чего надо?

Док колебался. Он и раньше вставал перед такой проблемой: спасти ли свою жизнь и жизнь своих друзей, пожертвовав другими? Но это было против его правил, которые он соблюдал непреклонно: отнимать жизнь у людей только в крайнем случае. И он принял решение.

- Не возвращайтесь, - крикнул он. - Лизес Мур и Куинс Рэндвел сбросят на площадку нитроглицерин!

Над лесом повисла напряженная тишина.

Молчание царило несколько минут, и Док уже не смотрел на то место, где стояли его враги, а с беспокойством оглядывал небо.

Площадка с шарами теперь была отлично освещена: вся иллюминация была включена во время суматохи.

Прожекторы слепили глаза.

Сверкающий объект был четко виден над площадкой.

Он замер, покачиваясь, и его присутствие угадывалось по отраженному свету. Это был, без сомнения, шар Мура и Рэндвела!

- Это всего лишь хитрая уловка! - взвизгнул бандит. - Бронзовый парень пытается убрать нас подальше от шаров!

И они снова побежали, и сколько Док ни кричал им вслед, это не имело никаких результатов. Док замолчал, явно недовольный собой.

Подошел Ренни с фонарем.

- Благими намерениями... - сухо сказал он.

Док ничего не ответил; остальные подошли ближе.

Шар все еще был над площадкой, покачиваясь вверх и вниз, будто контрольное устройство никак не могло выбрать точку, где зависнуть.

Затем раздался выстрел. Другой. Быстро застрочил пулемет.

Люди стреляли с площадки в шар, намереваясь отогнать его прочь. Стреляли очередями.

Внезапно на дне шара возникло круглое пятно - открылся люк.

Из шара быстро стали выпадать маленькие черные предметы. Они летели как-то лениво. По размеру они напоминали бочонки с пивом. Вот появился второй, третий, четвертый, пятый... Остальные были еще в воздухе, когда первый коснулся земли.

Яркая вспышка взорвавшегося нитроглицерина озарила все вокруг, земля вздрогнула, деревья в лесу стали с треском валиться. Взрывная волна, докатившаяся до Дока Сэвиджа и его друзей, опрокинула их и забросала вывернутой взрывом землей.

С площадки не было слышно никаких криков. Возможно, после взрыва никто уже просто не был в состоянии кричать. Повсюду полыхало пламя, а таинственный шар медленно поднялся и растворился в темноте.

Снова раздался невероятный грохот, и над площадкой взвились клубы черного дыма.

- Нефтяная цистерна! - хрипло проговорила Ланса Джексон.

Все молчали.

Шары на площадке разбились вдребезги. Их даже не было видно. Поднимались грибы дыма, и языки пламени взвивались в небо и играли, как красные гоблины на черной поганке.

- Нам лучше бы посмотреть, не можем ли мы сделать хоть что-нибудь, сказал Док.

Но прежде чем они сдвинулись с места, сверху раздался писк, будто пролетела летучая мышь, и над ними внезапно возник шар Мура и Рэндвела.

- Они атакуют нас! - заорал Оранг.

Док с помощниками стояли на открытом пространстве, ярко освещенном отсветами пламени. Всю компанию было отчетливо видно. Док протянул руку, указывая на ближайшее дерево. Девушка не могла бежать быстро, и он взял ее на руки.

Как только они скрылись под раскидистым деревом, бронзовый человек немедленно направил их налево.

Поваленные деревья загромождали путь.

- Ползите под стволами, - приказал Док.

Они повиновались. Прошла минута. Две. Затем земля за ними задрожала, вздыбилась, уши заложило от невероятного грохота, и стало светло как днем. Вокруг падали щепки. Стоял гул, будто стадо испуганных животных мчалось по лесу.

- Нитро! - завыл Ренни. - Они хотят прикончить нас!

Ветки деревьев плохо скрывали их, и Док Сэвидж, посмотрев вверх, заметил шар и открытый люк. Он плыл по направлению к ним, и что-то жуткое и неотвратимое было в его движении. Был слышен шум моторов.

Из люка высунулся какой-то человек. Он был пухлый и круглый - без сомнения, Куинс Рэндвел, - он всматривался вниз. Они видели, как Рэндвел махнул рукой кому-то за своей спиной. Наверняка он заметил их и теперь указывал Лизесу Муру направление.

Затем Рэндвел на мгновение исчез и появился вновь, таща контейнер с нитро величиной с пивной бочонок.

Он остановился, с трудом удерживая его, и наклонился, готовясь бросить его вниз.

Оранг пропищал тоненьким голоском:

- Шпиг, если уж нам уготовано судьбой сейчас умереть, я хочу сказать, что прошу прощения, что так часто наезжал на тебя.

- Ты большая обезьяна... - ласково пробормотал Шпиг.

- Ренни! - крикнул Док Сэвидж. - У тебя же револьвер...

За его спиной раздался выстрел.

Док Сэвидж, который смотрел прямо на шар и Куинса Рэндвела, увидел, как нитроглицерин взорвался.

Еще мгновение назад шар был здесь, и вот его не стало.

В глазах Дока Сэвиджа отразилась боль.

Прошло много времени, прежде чем Ренни нарушил молчание.

- Я не хотел этого, - произнес он.

Он перекладывал револьвер из одной ручищи в другую, будто тот был горячим. Затем посмотрел на Дока.

- Что мне оставалось делать? - промямлил Ренни.

- Ничего, - сказал ему Док.

- Я не хотел попасть в нитро, - пожаловался Ренни. - Правда, не хотел. Я хотел выстрелом напугать Рэндвела, чтобы тот уронил бомбу раньше, чем они достигнут нас. Но при ярком свете было трудно прицелиться.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: