− Вы не имеете права его оскорблять! − воскликнул Наер.

− Я имею право делать все что захочу! − ответил офицер. − И вам никто не поможет, если я захочу засадить вас до конца жизни в дерьмо!

Офицер ушел, хлопнув дверью.

− Черт возьми, как тебя угораздило, Джек?! − воскликнул Наер.

− Не знаю. Я когда услышал что там говорят, хотел побыстрее уйти, но не успел.

− Теперь вся работа может полететь к черту. − проговорил Наер.

− Они там совсем все тупые? − спросил Джек.

− Не смей так говорить! − выкрикнул Наер. − Совсем свихнулся?!

− Не знаю. Мне явно выбили не мало мозгов. − ответил Джек.

− Я попытаюсь что нибудь сделать. − сказал Наер, вставая. − А ты не делай глупостей. Понял меня?

− Понял. − ответил Джек.

− Хорошо. − ответил Наер. До встречи.

Следующая встреча с Наером была в не столь приятном месте. На следующий день Джека выписали из больницы и выйдя на улицу он оказался перед машиной СБ, рядом с которой стоял все тот же офицер. На его лице была ухмылка и он помахивал дубинкой, глядя на Джека.

Джек медленно подошел к машине и офицер показал ему на дверь, открыв ее. Сопротивление было бессмысленно. Джек вошел в машину и получил сзади толчок, от которого влетел в кузов и растянулся на полу. Послышался смех людей.

− Ну что, ученый? − спросил офицер, входя в машину. − Допрыгался? − Он рассмеялся и ударил Джека ногой в живот. − Вперед! − приказал он шоферу и машина двинулась по улице.

Она долго ехала через город и вскоре выехала из него. Джеку не давали подниматься и только разрешили лежать на спине. Кузов грузовика уже был открыт и Джек видел яркосинее небо. Глаза приходилось прищуривать из-за солнца, светившего почти в лоб.

Машина свернула и тень от какого-то солдата упала на лицо Джека. Солдат смотрел в сторону и не замечал этого. А Джек был этому только рад, потому что солнце теперь не пекло голову. Он смотрел в небо..

Что-то сверкнуло и Джек увидел в небе двигавшуюся звездочку. Он раскрыл глаза и смотрел на нее, почти не веря. Звездочка двигалась по небу с довольно большой скоростью и оставляла за собой след. От неожиданности Джек приподнял голову.

− Лежать! − приказал офицер. Джек молча поднял руку и показал вверх.

Кто-то из солдат взглянул туда и увидел летящий объект.

− Что это? − проговорил солдат, глядя вверх.

− Куда ты смотришь?! − резко спросил офицер.

− Там что-то летит! − воскликнул солдат и все обернулись туда.

− О, черт… − произнес офицер, увидев летящий объект.

А он уже был довольно близко и можно было различить его контуры. Они еще ничего не напоинали кроме треугольника, но объект приближался.

Джека уже никто не держал и он сел. Машина затормозила и встала. На летящий объект смотрели все. В сознании Джека внезапно возникло одно понятие.

− Это же космический корабль! − воскликнул он.

− И без тебя знаю, болван! − сказал офицер и ударом ноги свалил Джека в кузов.

А космический корабль продолжал лететь и теперь уже был отчетливо виден. Он несся почти прямо к машине и продолжал снижаться. Вокруг него была какая-то странная аура, которая светилась бледнорозовым светом.

В уши ворвался удар, за которым последовал рев двигателей.

'Волна Маха.' − подумал про себя Джек и ему стало смешно из-за того что люди в машине заволновались из-за удара. От этого смеха на лице Джека появилась улыбка, но этого никто не увидел.

Корабль с ревом прошел почти рядом с машиной, а затем развернулся и прошел на низкой высоте к машине.

Офицер приказал приготовить оружие.

Огромная летающая машина с воем подлетела к дороге и опустилась в сотне метров от грузовика. Вой постепенно стих, затем исчезли потоки воздуха, шедшие от двигателей и сами двигатели словно сложившись ушли в сталь обшивки космического аппарата.

Офицер приказал всем выйти из машины.

− А он? − спросил какой-то солдат, показывая на Джека.

− Плевать. Он слишком умный. Знает, что вокруг только пустыня и не сбежит.

Солдаты оставили машину и Джека в ней. Джек взглянул на кабину и чуть не рассмеялся от глупости офицера, оставившего его.

Группа солдат двинулась к кораблю, а Джек сел в кузове и решил подождать. Люди обошли космический аппарат, а тот продолжал стоять на месте не подавая признаков жизни.

Прошло минут пятнадцать. Послышался шум и перед солдатами открылся вход в корабль, из которого появился крупный зверь. Солдаты тут же ощетинились оружием и только ждали приказа на открытие огня.

− Идиоты. − произнес Джек. − Господи, до чего же бывают тупые люди!

− Огонь! − услышал Джек приказ человека. Грохот выстрелов смешался с рычанием зверя и через несколько мгновений. послышался новый удар. Джек увидел голубые лучи, обрушившиеся на людей. Взрывы закрыли почти весь вид. Джек выскочил из машины, поняв, что еще немного и удар придется по ней.

Так и произошло. Взрыв был таким, что волна сбила Джека с ног и он упал на песок. Когда он поднялся, перед ним был огромный крылатый зверь. Он был на столько огромен, что Джек невольно попятился назад. Зверь двинулся к нему, раскрыл пасть и Джек закричал, поняв что происходит. Длинный язык зверя обхватил его и втянул в огромную пасть.

Это был конец. Инопланетянин проглотил человека целиком. Джек плюхнулся в какую-то жижу. Что-то больно ударило в руку и он дернулся. Противная жидкость попала в рот. Джек инстинктивно попытался выбраться из нее. Под руку попалось что-то мягкое и в сознании возникло понимание, что это часть тела какого-то солдата. От навалившегося кошмара в голове все помутилось и Джек понял, что это его последний момент в жизни..

Он очнулся с непоминанием происходящего. Вокруг ничего не чувствовалось и лишь под ним было нечто, напоминавшее шерсть. Джек открыл глаза и удивился что видит свет. Он был в небольшой комнате, рядом было круглое окошко, из которого в комнату падал свет. Пол в комнате был покрыт шерстью, которая, казалось росла из пола. Он понял, что такая же шерсть была и на стенах и на потолке. Ее не было только на двери.

Джек сел и осмотрел себя. На нем не было никакой одежды, а вместе с тем не было и никаких ссадин. Возникла какая-то полудикая мысль, что он оказался на том свете, но она ушла, потому что все казалось достаточно реальным.

Прошло минут сорок. В окне появилась тень, затем послышался шум и дверь открылась, уйдя в сторону. Перед Джеком оказался человек. Это был инопланетянин. Он разительно отличался от соплеменников Джека и от него самиго.

Инопланетянин знаком показал Джеку встать и выходить.

Джек вышел к нему и оказался на свету. В этот момент Джек понял, что инопланетянин был даже не человеком. Это был зверь, который стоял на задних лапах и лишь в силуэте напоминал человека.

Зверь показал Джеку куда-то и он увидел там одежду. Это была не его одежда, но она подошла ему, когда он оделся. Зверь вновь говорил с ним знаками и провел за собой в другое помещение.

Ужас охватил Джека, когда он увидел там крылатого зверя. Он не казался таким большим, каким показался в первый раз, но он все равно был очень большим.

Маленький инопланетянин прошел к большому и знаком позвал за собой Джека. Он пересилил страх и пошел вперед. Казалось, вот-вот и огромные клыки вновь вонзятся в тело Джека.

'Клыки?' − Подумал Джек. − 'Он же не тронул меня клыками.' − Возникла мысль, что зверь проглотил его, а затем как-то вернул назад..

Маленький инопланетянин заставил Джека сесть рядом с собой и почти под пастью большого. Крылатый зверь положил голову на пол и смотрел на Джека своими огромными глазами.

Маленький зверь вдруг заговорил. Заговорил нормальным человеческим языком и лишь все его слова были как-то странно перепутаны и явно не несли какого либо смысла.

Зверь замолчал, а затем показал на себя и сказал какое-то незнакомое слово, которое было похоже на имя или название вида.

− Сандра. Сандра. − говорил маленький зверь, показывая на себя. − Ирмариса. − произнес он, показв на большого, а затем показал на Джека и молчал, глядя на него.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: