Орсини пожал плечами.

— У нее миловидное лицо. Но она же такая холодная. Бр-р. Как статуя. И вся сверкает от этих бриллиантов и жемчугов. Не понимаю, как она носит на себе всю эту тяжесть.

— Она — королева!

— Об этом и так все знают. А так не разобрать, что там под драгоценностями, женщина или нет.

— Она великолепна!

— Ну, тебе виднее.

— Эжен! — умоляюще воскликнул Антуан.

— Шучу. Знаешь, твоя любовь к ней уж слишком чиста.

— Эжен!

— Ну все, я больше не буду. Согласен, она — ангел. С нимбом вокруг головы. Ты доволен?

Орсини считал, что Антуан уж слишком потакает Изабелле во всем.

Как-то вечером Антуан заглянул в покои Орсини. Он несколько дней не видел друга и зашел проверить, все ли с тем в порядке. Суровый лакей, приставленный к Орсини Изабеллой, объявил о его приходе и провел его в узкий кабинет. Молодой министр сидел за столом, заваленном бумагами, и что-то быстро писал, скрипя гусиным пером. Антуан тихо подошел и, заглянув ему через плечо, увидел бесконечный столбик чисел. Зрелище выглядело тоскливым. Рони-Шерье заподозрил, что пришел не вовремя.

— Я сейчас, — отозвался Орсини. — Сейчас досчитаю и буду весь в твоем распоряжении.

Наконец он поднял глаза, обведенные лиловыми тенями.

— Что-то у тебя неважный вид, — заметил Антуан.

— Честно говоря, я чертовски устал, — ответил Орсини. — Нужно закончить этот паршивый год по крайней мере не хуже, чем предыдущий, а мой предшественник порядком приукрасил цифры.

— Это срочно?

— Твоя "святая" ждет мой отчет к десяти часам утра.

— И тебе еще много?

— Думаю, до утра успею.

— Хочешь сказать, что собираешься сидеть здесь всю ночь? — ужаснулся Антуан.

— Придется. Я не хочу, чтобы кто-нибудь сказал, что я не справился со своими обязанностями или что ситуация ухудшилась по моей вине.

— Но Изабелла поймет.

— Она будет первой, кто бросит в меня камень.

— Я поговорю с ней! — воскликнул Антуан. — Она несправедлива, требуя с тебя невозможное.

— Да ну, Антуан! Только попробуй. Это моя работа, только и всего. А ты хочешь сказать ей, что я не годен для нее? Что мне не место здесь? И потом, она предлагала мне помощника, но я отказался.

— Почему?!

— Я люблю делать все сам. Ведь все равно я буду проверять его цифра за цифрой. Зачем же вносить путаницу?..

Антуан неодобрительно покачал головой, но друга было не переспорить.

— Я не буду тебя отвлекать, Эжен. Пойду к себе.

Орсини охотно кивнул.

— Хорошо, иди. Увидимся завтра, — и он вновь углубился в свои расчеты.

Утром Рони-Шерье был первым, кто пришел пожелать Изабелле доброго утра. Она была весела. Белый атлас ее платья великолепно сочетался с ее золотистой кожей и темными кудрями.

— Где ваш друг? — сразу поинтересовалась она. — Что-то его не видно, хотя он клялся и божился, что отчет будет утром у меня.

Рони-Шерье попытался отвлечь ее внимание.

— Он придет, не сомневаюсь. Разве часто мы бываем наедине, Изабелла? Забудьте о делах хоть на время.

— Милый Антуан, это не так легко!

— Хоть ненадолго.

Он коснулся рукой ее волос, и губы Изабеллы тронула улыбка. Он смелее привлек ее к себе… Поцелуй вышел долгим. Королева замерла в его объятиях, переводя дыхание. Но вот миг забвения прошел, Изабелла спустилась на землю и ощутила некоторую неловкость.

Чтобы скрыть смущение, она взглянула за окно, обнаружив, что уже близок полдень.

— О, надо же! Как быстро прошло время! А Орсини так и не появился,

— она злорадно улыбнулась. — Похоже, он все-таки не справился.

— Изабелла, вы предвзято к нему относитесь. Он придет. Я сам вчера заходил к нему. Он сказал, что кончает.

— Он так сказал?! — недоверчиво усмехнулась королева.

— Он слишком завален работой. А опыта пока не хватает.

— Антуан, он сам этого хотел. Отдай я эту должность Сафону, ваш приятель удушил бы меня. Кстати, Сафон мог помочь ему на первых порах, но он наотрез отказался.

— Вы же знаете его характер.

— К несчастью. Ну, пусть пеняет на себя. Я пошлю за ним.

— Прошу вас, не надо. Позвольте, я сам за ним схожу.

— Ну хорошо, — разрешила она, и Антуан поспешил к другу. Слуга растерянно впустил его, сделав знак не шуметь. Первый министр спал, сидя за столом и уронив голову на руки, а рядом лежал готовый отчет, подписанный его четкой подписью, немного сползшей в бок. Оплавившаяся свеча давно потухла. Покачав головой, Антуан взял со стола бумаги и понес королеве.

Изабелла со злорадной улыбкой встретила Рони-Шерье, который вернулся один, без друга.

— Где же наш министр?

— Я не стал его будить, — ответил Антуан, положив перед Изабеллой толстую пачку бумаг. Изабелла в немой тоске уставилась на документы, представляя, сколько времени ей потребуется, чтобы хоть отчасти во всем этом разобраться. Она полистала бумаги и со вздохом кивнула головой.

— Очень хорошо. Позже я посмотрю внимательнее.

Ее взгляд встретился с удивленным взглядом Антуана, который как будто вопрошал, зачем ей столь срочно нужен был отчет, который она не собирается даже поверхностно просмотреть. Устыдившись, Изабелла вздохнула:

— Впрочем, я сделаю это прямо сейчас.

Она присела у стола и с улыбкой мученицы оглянулась на Рони-Шерье.

— Я пошлю за вами, Антуан. А сейчас вам лучше уйти, иначе мне не сосредоточиться.

Рони-Шерье поклонился. Расставшись с королевой, он вновь направился в покои, которые занимал Орсини. На этот раз министр услышал скрип отворяемой двери и резко вскочил. Увидев Антуана, он сел, протирая глаза и пытаясь сообразить, в чем дело. Потом он вздрогнул.

— Который час?

— Уже за полдень.

— О черт!

— Успокойся. Все в порядке. Твои бумаги у королевы. Я сам их отнес.

— И что она сказала?

— Она сказала: "Очень хорошо", и выглядела разочарованной, — смеясь, сказал Рони-Шерье.

— Тогда порядок, — усмехнулся Орсини.

— Она сейчас просматривает их.

— Ищет, к чему бы придраться.

— А есть к чему?

— При желании всегда можно найти.

Орсини ошибся. Королева высказала ему, что одобряет его работу, и пожелала дальнейших успехов. Постепенно она все меньше уделяла внимание его докладам и все больше доверяла ему самому справляться с трудностями.

Однажды кардинал Жанери, умный старец, никогда не дававший пустых советов, предложил Изабелле поговорить с ним наедине.

— Ваше величество, — скромно заметил кардинал, — я не собираюсь обсуждать вас или ваши поступки, но знайте, что я сочту честью оберегать вас, пока могу. У меня есть своя тайная полиция, и я слышу то, что не доходит до вас, потому что вы королева и стоите выше окружающих. Вы, наверное, не знаете, что Рони-Шерье считают вашим любовником?

— Но это неправда! Ничего предосудительного… не было!

— Милая Изабелла! Позволите мне так вас называть? Это не мое дело, к кому лежит ваша душа. Но так говорят, и не в моих силах позакрывать злые рты. Тут уж вы сами должны позаботиться о себе.

— Я позабочусь, — твердо обещала Изабелла.

— И еще… Что касается м-ль де Тэшкен…

— Она просила разрешения, чтобы их с Бустилоном обвенчали в тюрьме,

— произнесла Изабелла задумчиво.

— Ее видели в местах, по меньшей мере странных для женщины ее сословия. Она ведет себя подозрительно. На вашем месте я бы приставил к ней людей.

— К Луизе? Ради Бога…

— Она что-то замыслила, верьте моему чутью.

— Я пригляжу за ней.

Старый кардинал был прав. Через несколько дней Изабелла решила навестить Луизу. Вместе с Антуаном они отправились к фрейлине, уже несколько дней не показывавшейся при дворе.

Луизы не было дома, но ее служанка выглядела очень встревоженной. Изабелла и Антуан переглянулись.

— Проедемся-ка мы в сторону тюрьмы. Возможно, она там, — предложила Изабелла, хотя часы посещения в тюрьме начинались гораздо позднее.

Неподалеку от тюрьмы они заметили подозрительный темный экипаж, в окошке которого мелькнуло бледное женское личико.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: