Руки и ноги присоединялись к торсу как-то странно и немного не в тех местах. Грудная клетка казалась непропорционально широкой в сочетании с обычной ширины бедрами. Коленные чашечки выступали из суставов не так, как положено нормальным коленным чашечкам. Когда Беррис двигался, мускулы вздымались и опадали в самых неожиданных местах.

Но в общем-то, это все было не настоящее уродство, а так — мелочи. Беррис не мог похвастаться ни ужасными шрамами, ни лишними конечностями, ни дополнительными ртами или глазами где-нибудь на теле. Действительно существенные изменения произошли глубоко внутри — и на лице.

А в самом главном для себя — Лона испытала даже разочарование. Невероятно, но факт: мужское естество Берриса осталось практически без изменений. На первый взгляд, по крайней мере.

Беррис приблизился к постели. Лона протянула к нему руки. В следующее мгновение он оказался рядом с ней, вплотную, кожа к коже. На ощупь этот странный гладкий покров казался очень необычным, но не неприятным. Беррис же был на удивление робок. Лона покрепче сжала его в объятиях. Зажмурила глаза. В этот момент ей не хотелось видеть его искаженного лица, да и глаза ее вдруг стали болезненно чувствительны даже к слабому свету ночника. Их губы встретились.

Не так уж часто ей приходилось целоваться. Но этот поцелуй не был похож ни на что. Очевидно те, кто модифицировали его губы, понятия не имели о том, что такое поцелуй, и теперь Беррису приходилось изощряться. Но, подумала Лона, я не назвала бы это соприкосновение ртов неприятным. А потом Лона ощутила прикосновение его рук, поглаживание пальцами и странный щекочущий массаж маленькими щупальцами. От его кожи исходил острый дурманящий запах. Свет погас.

Пружина глубоко внутри Лоны сворачивалась все туже… туже… туже…

Пружина, которая сворачивалась семнадцать лет… и вот ее энергия высвободилась.

Лона отвела губы. Челюсти с трудом разошлись, ходуном заходил маленький кадык. По зажмуренным глазам хлестнуло обжигающим воспоминанием: она лежит на операционном столе, введен местный наркоз, и люди в белых халатах щупают ее холодными руками. Мгновение — и изображение рассыпалось в кусочки.

Что есть сил она стиснула Берриса в объятиях.

Наконец. Наконец!

Она никогда не родит от него детей. Каким-то шестым чувством Лона поняла это, но не слишком обеспокоилась.

— Лона, — хрипло и едва разборчиво прошептал он, уткнувшись лицом ей в ключицу. — Лона, Лона, Лона…

Полыхнула яркая-яркая вспышка, словно взрыв сверхновой. Лона гладила его по спине, вверх-вниз, вверх-вниз, и у нее успела еще мелькнуть мысль, что кожа у него совсем сухая, что он вообще не потеет. Потом у нее перехватило дыхание, она ощутила жуткую боль и невероятное наслаждение в одно конвульсивное мгновение и с изумлением услышала отдающиеся оглушительным эхом в четырех стенах вопли животной страсти, сами по себе вырывающиеся из ее сведенного судорогой горла.

XX

А ЗА НАМИ — ГНЕВНЫЙ БОГ

Это была постапокалиптическая эра. Предрекавшийся пророками День Гнева так и не наступил, а если и наступил, то мир пережил его и вступил в самую спокойную эпоху. Пророки предрекали худшее — зиму тревоги всеобщей. Век топора, век меча, век ветра, век волка и так далее, пока мир не провалится в тартарары. Но щиты так и не раскололись, тьма так и не опустилась. Что же случилось и почему? Дункан Чок, один из тех, кто наиболее преуспел в новую эру, нередко задавался этим приятным вопросом.

Мечи перековали на орала.

Голод был объявлен вне закона.

Рост населения контролировался.

Те дни, когда самый безобидный человеческий поступок отдавался страшными экологическими последствиями, навеки отошли в прошлое. Небо было сравнительно чистым. В реках текла ничем не замутненная вода. Озера сверкали прозрачной голубизной, леса — яркой зеленью. Разумеется, до царства божия на Земле было еще далеко; по-прежнему существовали преступность, болезни, голод — даже в новую эру. Для большинства же это был век спокойствия и удовлетворения. А искателям острых ощущений приходилось довольствоваться забытыми богом местами.

Связь работала молниеносно. Транспорт — почти молниеносно. Непригодные к колонизации планеты солнечной системы обирались до нитки; металлы, минералы, даже атмосферные газы. Человек добрался до ближайших звезд. Земля благоденствовала. А в изобильное время у идеологии добровольной бедности мало шансов на успех.

Но изобилие — вещь относительная. Всегда остаются материальные стимулы — нужда и зависть. А более глубокий голод, чем просто физический, одной толстой чековой книжкой не насытить. Эра сама определяет для себя характерные формы развлечений. И Чок был одним из тех, кто эти развлечения формировал.

Его империя развлечений протянулась на половину солнечной системы. Империя принесла ему богатство, власть, удовлетворение и — в той мере, в какой он сам желал ее — славу. Она же — империя — опосредованно помогала ему удовлетворять его глубинные нужды, проистекающие из психофизических особенностей — особенностей, которые моментально раздавили бы его, живи он в любую другую эру. Теперь же все сложилось донельзя удачно; теперь перед ним открывался путь к заветной цели.

Он постоянно нуждался в пище. И отнюдь не только в физической.

Из центра своей империи Чок наблюдал за тем, как идут дела у пары несчастных влюбленных. В данный момент они находились на пути в Антарктику. От Аудада и Николаиди, неусыпно и незаметно надзирающих за ложем любви, регулярно поступали доклады. Но что происходит с Беррисом и девушкой, Чок мог узнать и без помощи своих подручных. Осколки пришли в соприкосновение, потек ток — и Чок мог получать информацию из первых рук.

В данный момент он ощущал исходящую от этой парочки теплую волну слепой, нерассуждающей радости. Бесполезно, с точки зрения Чока. Но он терпеливо вел свою игру. Взаимное сочувствие сблизило их — но может ли взаимное сочувствие послужить достаточной основой для вечной любви? Не может, считал Чок; готов поспорить с кем угодно, хоть на все свое состояние. В отношениях нашей парочки еще должны произойти перемены. И Чок внакладе не останется.

— Сэр, мы уже на месте, — вышел на связь Аудад. — Они едут в отель.

— Прекрасно. Проследите, чтобы им предоставили все удобства.

— Разумеется.

— Но не висите у них над душой. Сейчас они хотят быть друг с другом, а не в сопровождении эскорта. Понимаете, Аудад?

— Весь полюс — в их единоличном распоряжении.

Чок улыбнулся. Берриса и Лону ждет не простой круиз, а настоящая мечта влюбленных. На дворе стояла эра всевозможных изысков, и перед обладателями надлежащих ключей могли открыться двери поистине неземных наслаждений. Пускай девушка и астронавт поразвлекаются в свое удовольствие.

Апокалипсис может подождать.

XXI

И НАС ПОНЕСЛО НА ЮГ[31]

— Не понимаю, — мотнула головой Лона. — Как тут может быть лето? Когда мы улетали, была зима!

— Да, зима — в северном полушарии, — вздохнул Беррис. — А сейчас мы южнее экватора. Настолько южнее, насколько вообще возможно. Так что, времена года меняются местами. Когда у нас лето, здесь зима. И наоборот.

— Да? Но почему?

— Дело в том, что земная ось не вертикальна, а немного наклонена. И когда мы вращаемся вокруг Солнца, на одно полушарие падает больше света, на другое — меньше. Был бы сейчас под рукой глобус…

— А если тут лето, почему вокруг столько льда? Капризный детский тон, каким задавались вопросы, раздражал Берриса гораздо больше, чем сами вопросы. Он резко развернулся. Диафрагму свело внезапной судорогой; загадочные органы внутренней секреции выплеснули в кровь аналог адреналина. Раздражение. Гнев.

— Черт побери, Лона, тебя что, ничему не учили в школе? — прорычал он.

— Миннер, не кричи на меня, — отшатнулась она. — Не кричи, пожалуйста.

вернуться

31

Строка из «Сказания о Старом Мореходе» С.Т. Кольриджа. В переводе В.В. Левика конкретно данная строка отсутствует, ее смысл как бы передается строфой в целом:

«Как от цепей, от рабьих уз,

Боясь вина изведать вкус,

Бежит, сраженье бросив, трус,

Наш бриг летел вперед,

Весь в буре порванных страстей,

В простор бушующих зыбей,

Во мглу полярных вод».


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: