— Да, — внезапно устыдившись, подтвердил Креш. — Да, говорил.

— Разве это не по воле богов смерть вытекает из жизни, а жизнь из смерти?

— Да. Но…

— Никаких «но». Боги повелевают, а мы подчиняемся.

— Боги насмешники.

— Ты так считаешь? — холодно спросил Таггоран.

— Сначала они дали Великому Миру счастье, потом забросали его мертвыми звездами. Разве это не насмешка? Затем боги вывели из Долгой Зимы нас, чтобы заселить мир, хотя мы ничего из себя не представляем? Разве и это не насмешка?

— Боги никогда не насмехаются, — сказал Таггоран. — Боги вне нашего понимания, но вот что я тебе скажу: их решения — результат искренних и глубоких соображений, а не просто прихоть.

— Но могу ли я этому верить?

— Ах, — отозвался Таггоран, — тогда чему еще можно верить?

Да, вера. Последнее убежище отчаявшегося. Креш очень хотел принять это. В тот момент он почти успокоился. Но даже в вопросах веры он все еще придерживался логики. До конца не удовлетворившись тем, на что пытался открыть ему глаза старец, он сказал:

— Но тогда ответь мне: если мы должны стать хозяевами мира, как предсказывают древние книги, то почему боги противопоставили нам джиков? Предположим, что джики погубят нас еще до того, как мы начнем набирать силы. Что станет с планом богов, Таггоран? Ответь мне!

Но ответа не последовало. Таггоран исчез, словно его действительно здесь и не было.

Креш опустился на старенький привычный стул и положил руки на гладкую деревянную поверхность стола. Видение не привело его к тому, в чем он так нуждался, но сделало свое дело. У него поднялось настроение. «Прошлое, будущее — все это мрак, абсолютный мрак», — подумал он. Отчаяние отлично прячется под покровом тьмы. Но потом он спросил себя: «Неужели действительно все так плохо? Каким еще может быть будущее, если не тьмой? И прошлое: мы отбрасываем в него свои огоньки и на свой лад освещаем его, и все, что мы узнаем, толкает нас вперед — в другую неизвестность. Наши знания — это наше успокоение и наша защита».

«Я знаю так мало, — подумал Креш. — И мне необходимо еще столько узнать».

«Ты всегда хочешь знать», — сказала Таниана.

«Да. Да. Да, я хочу. Даже сейчас. Хотя я так устал. Даже сейчас…»

* * *

— Мы разыскали твое имя в записях Дома Знаний, — сказала Кандалимону Нилли Аруилана. — Все правильно, ты родился здесь, в 30-м году. Выходит, что тебе сейчас семнадцать. Я родилась в 31-м. Ты понимаешь?

— Понимаю, — улыбнувшись, отозвался юноша. Возможно, он действительно немного понимал.

— Твою мать звали Масалфори, а отца — Рамла.

— Масалфори. Рамла.

— Джики украли тебя в 35-м году. Так записано в городском архиве. Ты был захвачен рейдовой группой, как и я. Масалфори исчезла, пока искала тебя среди холмов. Ее тело не было найдено вообще. Отец почти сразу же после этого покинул город, и никто не знает, где он находится сейчас.

— Масалфори, — снова повторил он. — Рамла. — Похоже, остального он не понял.

— Ты уловил, о чем я тебе рассказывала? Это имена твоей матери и твоего отца.

— Мать. Отец. — Безнадежно. Ее слова не имели для него никакого значения.

— Знаешь, чем я хочу с тобой заняться? — приблизив к нему лицо, тихим настойчивым голосом спросила она. — Я хочу поговорить с тобой о жизни Гнезда. Я хочу, чтобы ты снова вернул мне это. Его запахи, краски, звуки. Вещи, о которых говорит Гнездо-мыслитель. Ходил ли ты когда-нибудь в походы с Воителями или оставался с Яйцо-создателями. Позволяли ли они тебе приближаться к Королеве? Я хочу услышать обо всем. Обо всем.

— Масалфори, — снова сказал он. — Мать. Отец. Рамла. Рамла — это Масалфори. Мать — это отец.

— Ты действительно ничего не понял из того, что я сказала? Правда, Кандалимон?

Он улыбнулся. Это была самая теплая улыбка из всех виденных ею. Словно из-за облака появилось солнце. Но он покачал головой.

Она была вынуждена попытаться объяснить по-другому. Но это было слишком медленно.

Ее сердце начало учащенно биться.

— Что нам следует сделать, так это сплестись, — неожиданно дерзко объявила Нилли Аруилана.

Понимал ли он, что она имела в виду? Нет. Он ничего не ответил, просто зафиксировал на лице все ту же улыбку.

— Соединиться, Кандалимон, я хочу с тобой соединиться. Ты ведь не понимаешь, что это такое, правда? Соединиться. Так называется то, что делает Нация со своими органами осязания. Ты вообще знаешь, что такое орган осязания? Это вот эта штука, подвешенная у тебя сзади словно хвост. Предполагаю, что это и есть хвост. Однако гораздо больше, чем просто хвост. Он наполнен рецепторами, которые поднимаются по позвоночному столбу и связываются с мозгом.

Он все еще улыбался, улыбался, явно ничего не понимая.

— Одно из предназначений органа осязания — это осуществление контакта с другими людьми, — настаивала она. — Глубокого, интенсивного контакта сознания с сознанием. Нам даже не позволяют использовать его до тринадцатилетия, но потом жрица показывает, как это делается, после чего мы можем подыскивать себе партнера.

Он беспомощно посмотрел на нее и покачал головой.

Она взяла его руку:

— Партнерами могут быть — мужчина и женщина, женщина и женщина, мужчина и мужчина. Понимаешь, это не похоже на спаривание. Это единение душ. Ты соединяешься с тем, с кем ты хочешь разделить душу.

— Соединиться, — сказал он и слишком усердно улыбнулся.

— Да, соединиться. Я делала это лишь однажды. В день своего Отношения — когда мне исполнилось тринадцать, — со жрицей Болдиринфой. И с тех пор ни разу. В этом плане никто не интересовал меня. Но если бы я могла соединиться с гобой, Кандалимон…

— Соединиться?

— У нас бы получился такой контакт, которого мы никогда в жизни не ведали. Мы смогли бы разделить Гнездо-истину и нам бы не пришлось пытаться говорить на языке друг друга, потому что язык соединения находится вне обыкновенных слов. — Она оглянулась, чтобы проверить, закрыта ли дверь. Ее мех вспотел, а грудь учащенно поднималась и опускалась. В ноздри ей ударил ее собственный отвратительный мускусный запах, — это был запах животного.

Надо было заставить его понять.

Она осторожно подняла свой орган осязания и, выбросив его вперед, позволила ему легко скользнуть по органу осязания Кандалимона.

Контакт длился какое-то мгновение. Он был похож на удар молнии. С поражающей ясностью она почувствовала его душу: гладкий бледный пергамент, на котором мрачным отчетливым чужеродным почерком были начертаны странные надписи. В его душе была огромная свежесть, нежность и необычность. Повсюду царила затемненная аркадами тайна Гнезда. Он был открыт для нее, полностью уязвим, поэтому можно было без труда соединить их души самой тесной связью. Облегчение, радость и даже нечто, что могло бы считаться любовью, наполнили ее душу.

Но после первого ошеломляющего мгновения, закинув свой орган осязания назад так, что тот находился вне зоны ее досягаемости, он с неприятной резкостью прервал контакт. Издав хриплый дребезжащий звук — нечто среднее между рычанием и джикским стрекотанием, — он неистово замахал на нее обеими руками, как это обычно делали человеконасекомые. Его обезумевшие глаза расширились от страха. Потом он отпрыгнул назад и, в поисках защиты, забрался в угол, трясясь от ужаса. Его лицо представляло собой застывшую маску страха и потрясения — ноздри расширились, губы натянулись, обнажив зубы.

Потрясенная содеянным Нилли Аруилана смотрела на него широко открытыми глазами.

— Кандалимон?

— Нет! Прочь! Нет!

— Я не хотела напугать тебя. Я только…

— Нет! Нет!

Его начало трясти. Он бормотал что-то непонятное на языке джиков. Нилли Аруилана протянула к нему руки, но он отвернулся и еще ближе прижался к стене. Она уходила от него, полная стыда и злости.

* * *

— Есть какие-либо успехи? — спросила Таниана. Нилли Аруилана бросила на нее мрачный взгляд:


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: