33. Ибо, как бы он ни исключал сыновей, совершенно очевидно, что часть этого благословения, которую он хотел бы видеть переданной но наследству, должна по необходимости предназначаться сыновьям, а вовсе не самому Ною. Благословляя их, бог сказал: "Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю"; эта часть благословения, как показывают последующие события, вообще никак не касалась самого Ноя, ибо мы нигде не читаем о его собственных детях, которые появились бы у него после потопа, а в следующей главе19, где перечисляются его потомки, о них вообще нет никакого упоминания, так что это благословение, полученное в дар по наследству, не должно было осуществиться раньше, чем через 350 лет после того, как оно было дано, и, чтобы спасти воображаемую монархию нашего автора, заселение мира необходимо задержать на 350 лет20; ибо эту часть благословения нельзя понять таким образом, что она может осуществиться путем подчинения сыновей Ною, если только наш автор не заявит, что они должны просить разрешения своего отца Ноя, чтобы возлежать со своими женами. Но в этом одном пункте наш автор последователен во всех своих рассуждениях - он очень заботится о том, чтобы в мире были монархи, и очень мало - чтобы были люди; и действительно, защищаемый им способ правления не лучший способ заселить мир. Ибо о том, в какой мере абсолютная монархия помогает осуществить это великое и первостепенной важности благословение Всемогущего - "плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю", заключающееся, между прочим, и в совершенствовании наук и искусств и жизненных [c.163] удобств, можно увидеть на примере тех обширных и богатых стран, которые счастливы находиться под властью Турции и где сейчас нельзя найти более одной трети нет, но многих, если не в большинстве их частей одной тридцатой, возможно, и мог бы сказать, не более одной сотой - того населения, которое жило там ранее, как может легко обнаружить любой, кто сравнит современные сведения об этом с древней историей. Но это между прочим.
34. Другие части этого благословения или пожалования выражены таким образом, что должны по необходимости пониматься как относящиеся к сыновьям Ноя не на условиях подчинения или перехода по наследству, а в той же мере, как к самому Ною. "Да страшатся и да трепещут вас, - говорит Бог, - все звери земные" и т. д. Разве кто-нибудь, кроме нашего автора, скажет, что звери без разрешения Ноя или до его смерти боялись и страшились только его, а не его сыновей? А следующие далее слова - "в ваши руки отданы они" следует ли и их понимать так, как говорит наш автор: "Если захочет ваш отец" или "Они будут отданы в ваши руки в будущем"? Если это доказывается на основе Писания, то я не знаю, чего ещё нельзя было бы доказать с его помощью, и я едва ли смогу понять, насколько это отличается от тех выдумок и фантазий или насколько более прочным основанием окажется оно по сравнению с мнениями философов и поэтов, которые наш автор подвергает столь яростному осуждению в своем предисловии21.
35. Но далее наш автор переходит к доказательству того, что "лучше всего это может быть понято" как "при подчинении отцу или получении в дар по наследству", ибо "невероятно (утверждает автор), чтобы частное владение, которое бог дал Адаму и через дарение, передачу права собственности или переуступку предоставленное Адамом его детям, было отменено и между Ноем и его сыновьями была установлена общность собственности на все. Ной был сохранен как единственный наследник всего мира; почему следует полагать, что бог лишил его права, принадлежащего ему от рождения, и сделал его, одного из всех людей земли, единственным арендатором на одних правах со своими детьми?" (3., с. 211).
36. Предубежденность наших собственных плохо обоснованных мнений, какими бы вероятными мы их ни называли, не может дать нам право понимать Писание вопреки прямому и ясному значению слов. Я допускаю: невероятно, чтобы здесь было отменено частное владение Адама, [c.164] поскольку более чем невероятно (ибо это никогда не будет доказано), что Адам вообще обладал каким-либо таким частным владением; и поскольку параллельные места Писания, вероятнее всего, подскажут нам, как их можно лучше всего понимать, необходимо всего лишь сравнить это Благословение, данное здесь Ною и его сыновьям после потопа, с тем, которое получил Адам после своего сотворения (Быт. 1, 28), чтобы убедить любого, что бог не дал Адаму никакого такого частного владения. Признаюсь, что после потопа Ной, вероятно, должен был обладать тем же правом, той же собственностью и властью, которыми до него обладал Адам. Но поскольку частное владение не может быть совместимо с теми благословением и пожалованием, которые бог дал вместе ему и его сыновьям, это является достаточным основанием для вывода о том, что у Адама его не было, особенно если учесть, что в обращении к нему, когда делался этот дар, нет слов, которые бы его выражали или хоть в малейшей степени допускали. а тогда пусть читатель судит сам, можно ли лучше всего понимать, если в одном тексте нет ни одного слова об этом, не говоря уже о том, что, как было доказано выше, сам текст доказывает прямо противоположное, а в другом и слова и смысл прямо направлены против этого.
37. Но наш автор говорит: "Ной был единственным наследником всего мира, почему следует полагать, что бог лишил его права, принадлежащего ему от рождения?" Однако в Англии наследник означает старшего сына, который по английскому закону должен получить всю землю своего отца; и было бы очень неплохо, если бы автор показал нам, где бог когда-либо назначал такого наследника всего мира и каким образом бог лишил его права, принадлежащего ему от рождения, или какой ему был причинен вред, если бог дал его сыновьям право использовать часть земли для содержания себя и своих семей, когда вся она тогда была не только больше того, что сам Ной мог использовать, но и бесконечно больше того, что могли использовать все они, и владения одного никак не могли нанести ущерб владениям другого или каким-либо образом ограничить их использование.
38. Наш автор, вероятно предвидя, что он может не добиться очень большого успеха, убеждая людей отказаться от их здравого смысла, и, что бы он ни говорил, люди будут склонны верить очевидным словам Писания и считать правильным то, что они поняли, - что пожалование было сделано вместе Ною и его сыновьям, пытается посеять [c.165] сомнения, как будто это пожалование Ною не означало передачи никакой собственности и никакой власти, потому что "в нем опущено упоминание об обладании землею и владычестве над животными, а земля вообще ни разу не названа". И поэтому, говорит он, "между этими двумя текстами существует значительная разница. Первое благословение дало Адаму власть над землей и всеми тварями, последнее дает Ною свободу употреблять в пищу живые существа; в этом не содержится какого-либо изменения или уменьшения его права на владение всем, но лишь только увеличение его доли" (3., с. 211). Так что в понимании нашего автора все, что говорится здесь Ною и его сыновьям, не дает им ни власти, ни собственности, а лишь "увеличивает долю" - их долю, должен сказать я, поскольку бог говорит: "Даю вам все", хотя наш автор говорит его, ибо что касается сыновей Ноя, то они, кажется, по предписанию сэра Роберта, пока был жив их отец, должны были соблюдать пост.
39. Любого другого - но не нашего автора - можно было бы чрезвычайно сильно заподозрить в том, что он до такой степени ослеплен предубежденностью, что во всем этом благословении Ною и его сыновьям не может видеть ничего, кроме увеличения их доли. Ибо в том, что касается власти, упоминание о которой, как считает наш автор, опущено, слова бога "Да страшатся и да трепещут вас все звери земные", я полагаю, выражают ту власть, т.е. превосходство, которое предназначено иметь человеку над животными, так полно, как это только возможно, ибо, как представляется, в этом страхе и трепете главным образом заключено то, что было дано Адаму в отношении низших животных, потому что он, каким бы абсолютным монархом ни был, не мог позволить себе вольности с жаворонком или кроликом, чтобы утолить свой голод, и питался травками вместе с животными, как это следует из Быт. 1, 29 и 30. Затем очевидно, что в ясно выраженных словах этого благословения Ною и его сыновьям не только дается собственность, но и предоставляются в отношении её большие права, чем Адаму. Бог говорит Ною и его сыновьям: "В ваши руки отданы они"; и если эти слова не означают передачи собственности, более того - собственности во владение, то очень трудно будет найти такие слова, которые могут это означать, ибо нет ни более естественного, ни более определенного способа выразить чье-либо владение чем-либо, чем сказать, что оно передается ему в руки. А чтобы показать, что им тогда была предоставлена самая [c.166] полная собственность, какой только может обладать человек и которая заключается в праве уничтожить что-либо в процессе его использования, бог сказал (ст. 3): "Все движущееся, что живет, будет вам в пищу", чего не было разрешено Адаму в данной им хартии. Наш автор называет это "свободой употреблять их в пищу и только увеличением доли", а не "изменением собственности" (3., с. 211). Трудно понять, какую ещё собственность на животных может иметь человек, кроме "свободы употреблять их в пищу". Так что если первое благословение, как говорит наш автор, дало "Адаму владычество над тварями", а благословение Ною и его сыновьям дало им "такую свободу употреблять их", которой не обладал Адам, оно по необходимости дало им нечто, что у Адама, со всей его верховной властью, отсутствовало, - нечто, что можно принять за более полную собственность; ибо, несомненно, тот, кто не может употреблять диких животных так, как это разрешено другому, не обладает абсолютной властью даже над частью диких животных и собственность его на них очень ограниченна и недостаточна. Если бы кто-либо являющийся абсолютным хозяином какой-либо страны просил нашего автора "возделывать землю" и дал ему владычество над тварями, живущими на ней, но не разрешил бы ему для утоления голода брать из стада ни козленка, ни ягненка, я думаю, он вряд ли бы считал себя хозяином или собственником той земли или скота, пасущегося на ней, но обнаружил бы разницу между властью, которой может обладать пастух, и самой полной собственностью, которой обладает владелец. Так что если бы дело касалось лично его, то, я полагаю, сэр Роберт подумал бы, что здесь было "изменение", более того - увеличение "собственности", и что благодаря этому пожалованию Ною и его детям не только дана собственность, но дана такая собственность на животных, которой не было у Адама; ибо, каковы бы ни были права собственности на отдельные группы животных, которые может быть позволено иметь одному человеку по сравнению с другим, по сравнению с богом, творцом неба и земли, который является единственным господином и владыкой всего мира, собственность людей на животных есть не что иное, как та "свобода употреблять их", которую разрешил бог, и поэтому собственность человека может быть изменена и увеличена, как, мы видим, было сделано в данном случае, после потопа, когда было позволено такое употребление их, которое раньше не допускалось. Из всего этого, я полагаю, ясно, что ни у Адама, ни у Ноя не [c.167] было никакого частного владения, никакой собственности на животных, которого не имели бы их потомки, так как они по мере своего развития все больше нуждались в животных и приобрели способность использовать их.