Старик кивнул.
- Неплохо задумано, совсем неплохо. И, конечно, он сохранит Мазду, своего бога?
- Да. Ему будет нужен правитель.
- Разумеется, - зеленые глаза сощурились. - Тарном всегда правили гомиды. Хончо будет стоять сзади и дергать тебя за веревочку, господин мой.
Блейд скрипнул зубами, и старик ободряюще похлопал его по плечу.
- Что бы ни случилось, ты останешься Маздой. Но объясни, чего ты хочешь? Кто будет править с тобой - или делать вид, что правит? Исма? Зулькия?
Блейд нахмурился. Ответа на этот вопрос он не знал сам. Его кулак грохнул по тексиновой плите.
- Не знаю! Но могу обещать одно - Зулькия не умрет! Она не умрет! Я, Блейд, говорю это!
Сута сложил ладони перед грудью и уткнулся в них острым подбородком.
- Хорошо, господин мой. Выбор делать тебе. Позаботься только, чтобы Исма раньше времени не услышала про эту мейдаку. Страшна ее ненависть, и ради мести она может пожертвовать всем Тарном.
- Исму предоставь мне, - сухо произнес Блейд. - Нам надо решить более важные вопросы. Слушай внимательно. - Он наклонился к старику, короткие седые волосы щекотали его висок. - Ты отключишь энергию, Сута... все, как мы планировали раньше. Хончо и Орг со своими питцинами попадут в ловушку. Но я хочу, чтобы ты вновь активировал Бассейн только по моей команде. Что бы ни случилось, как бы тебя не удивили мои действия, ты должен ждать команды. Ждать и верить мне. Ты обещаешь, Сута?
Морщинистые веки прикрыли зеленые глаза. Старик думал.
- А если я откажусь, господин мой?
Рука Блейда легла на меч. Розовый камень в навершии рукояти вспыхнул кровавым блеском.
- Тогда я убью тебя. Сута. Убью сейчас, несмотря на риск. Клянусь!
Лицо старого ньютера оставалось спокойным. Он не испытывал ни страха, ни ненависти, лишь грустная улыбка появилась на губах.
- Я верю тебе, - сказал Сута. - И, кажется, понимаю, что ты задумал. Но разреши, господин, дать совет. Ты недавно в Тарне, и многого еще не понимаешь...
- Я знаю, что делаю! - Блейд оскалился, как волк.
- И все же выслушай меня. Когда энергия будет отключена, все в Тарне и Урсите остановится. Понимаешь - все! Тарн без энергии бессилен. И по сравнению с питцинами мы окажемся в худшем положении. Они - варвары, дикари; мы будем беззащитны против них.
Блейд снова положил ладонь на рукоять.
- Не совсем беззащитны, нет!
Сута кивнул.
- Да, я понимаю. Ты хочешь сразиться с питцинами на их условиях.
- Нет! На моих! - Блейд сжал плечо старика.
В этом была суть его плана. К дьяволу энергию, защитные экраны, телепортацию и прочие чудеса! На техническом уровне он был бессилен против Хончо. Но если возвратиться к временам, когда все решали стрела и меч, то...
Сута снова заговорил - тихо, будто советовался сам с собой.
- Без энергии Тарн замрет. Не будет света. Погода выйдет из-под контроля и урожай мейна погибнет. Остановятся конвейеры в Питомниках и тысячи эмбрионов умрут в своих саркофагах. Прекратится производство пищи. Потухнут следящие экраны. И. возможно, случится самое страшное - восстанут цебоиды...
- Пусть будет так! - Блейд полоснул воздух ладонью. - Мы сделаем бесполезными все устройства связи и обороны - но Хончо тоже их лишится. А без энергии он - ничто! Это главное, Сута. Я убью его. Я убью Орга и Тоту. Вряд ли питцины будут хорошо сражаться без вождей.
Похоже, Сута начал сдаваться.
- Но я надеюсь, ты не будешь слишком тянуть с приказом? Энергию нельзя отключать надолго. И как без нее уничтожить питцинов?
У Блейда было иное мнение, но он не хотел спорить со стариком. Сейчас Сута являлся самым ценным его союзником. Если говорить правду, он был позарез нужен Блейду. И разведчик не собирался зря волновать старого ньютера.
- Да, я не буду долго ждать, обещаю тебе. Но помни - ты должен полностью отключить энергию. Полностью!
Старик коснулся груди костлявой рукой:
- Клянусь!
- Тогда сделай это. Сейчас! Я хочу видеть своими глазами.
- Пойдем, мой господин.
Блейд поднялся. Они прошли мимо невысокого алтаря и саркофага. На лице мумии по-прежнему леденела насмешливая улыбка.
Пологая длинная лестница, коридор, еще один и снова ступени... Они миновали компьютерный зал и, не доходя овального кабинета Суты, свернули направо. Там была крохотная комнатка за двойной дверью, стены ее усеивали ряды лампочек и кнопок. Старик положил ладонь на рукоятку большого рубильника и, не глядя на Блейда, опустил его вниз.
Наступила тишина. Новая, странная и непривычная тишина. Лампочки на пультах слабо мерцали и гасли одна за другой, гул и жужжание компьютеров прекратилось.
Блейд тронул перевитую синими венами руку старика.
- Я поговорю с Исмой сам. Если она начнет тебя расспрашивать, скажи, что ты не посвящен в мои планы, И сошлись на мой приказ. - Он двинулся к выходу. - Я пойду, Сута, нельзя терять времени. Где я смогу тебя найти?
- Здесь, мой господин. Я буду ждать вестей от тебя. Надеюсь все произойдет быстро. - Голова старика поникла, зеленые глаза смотрели в пол. В этот миг Тарн начал умирать...
* * *
Лестница, что вела на самую вершину Дворца, казалась нескончаемой. Блейд поднялся на крышу; здесь на просторной террасе, обсаженной цветущим кустарником, любили проводить время женщины избранной тысячи. Он прогнал всех. С крыши открывалась широкая панорама местности, и Блейд решил, что тут будет его временный командный пункт.
Он приказал вызвать Исму и Зарда, помощника Суты и члена Совета Ньютеров. Потом, по его распоряжению, запыхавшиеся цебоиды притащили массивный стол и несколько стульев. Гравитационные шахты уже не действовали, и только бесконечная спиральная лестница связывала верхнюю террасу с помещениями Дворца.
Блейд подошел к парапету. В Тарне отсутствовали карты, и он не надеялся найти здесь полевой бинокль. Впрочем, он мог обойтись и без них - окружающий ландшафт был ровным, а зрение у него - превосходным. К тому же, дикари Орга сами придут к нему - наверняка, они уже поднялись на плоскогорье. Скоро Хончо обнаружит, что энергия отключена надолго, и питцинам предстоит маршировать пешком до самой столицы. Блейд усмехнулся. Он сам выберет место для сражения - такое, где ему гарантирована победа. Вся питцинская орда ляжет здесь, под Урситом!
Он поднял голову, всматриваясь в затянувшую небо белесую пелену. Похоже, виден первый голубой проблеск! Или ему только мерещится? Словно повинуясь его взгляду, едва заметная голубая полоска начала расширяться. Установки искусственного климата больше не действовали.
Блейд с минуту разглядывал яркий просвет в небесах, потом широко улыбнулся, подошел к столу и начертал на гибком пластиковом листе: "Ричард Блейд. День первый" Отныне он может вести свой собственный календарь.
В сопровождении стайки щебечущих мейдак появилась Исма. Блейд отослал девушек. Темные глаза жрицы следили за ним с любопытством и некоторым неудовольствием. Высокая прическа и полупрозрачный черный хитон, оттенявший золотистую кожу обнаженных рук, делали ее похожей на римскую патриацианку. Мейдаки ушли, и Исма подошла к Блейду, прижалась упругой грудью к его плечу. Красота ее завораживала.
Прикусив пунцовую губку, она капризно шепнула Блейду на ухо:
- Я разгневана на тебя, мой повелитель. Ты так поспешно покинул ложе...
Блейд рассмеялся, обнял ее за плечи и слегка отстранил от себя. Энергия, питавшая Тарн, исчезла, и вместе с ней исчезла власть Верховной Жрицы. Теперь эта очаровательная, распутная и коварная женщина стала... стала просто женщиной.
Исма освободилась от его объятий и нахмурила брови. Любопытство и удивление начали переходить в гнев.
- Ты ведешь себя странно, господин мой! Не забывай, кто я! И запомни, я не терплю насмешек!
- Я помню, Исма, - он подтолкнул ее к креслу. - Но сейчас нам надо поговорить о более важных вещах. Садись.
Она подчинилась с нарочитой покорностью. Удивление вновь сменило гнев и, пользуясь моментом, Блейд приступил к изложению своих планов. Исма слушала внимательно - он давно уже заметил, что его подруга отличалась не только властолюбием и склонностью к интригам, но и немалой сообразительностью. Она не хуже Суты представляла катастрофические последствия длительного отключения энергии, что было самым слабым звеном в плане Блейда.