Довольный собой. Пил усмехнулся.
— Послушай, Пил, я не понимаю еще одну вещь. Исходим из того, что ты знал, что Эдди шантажируют, и был уверен: это дело рук Джо. Его убивают твоим излюбленным способом: «сбили и скрылись». Тогда зачем ты нанял частного детектива для расследования этого убийства? Ты ведь не мог допустить, чтобы кто-то напал на твой след. Поэтому я не думаю, что Джо убит тобой, то есть твоими наемниками. Иначе у тебя хватило бы здравого смысла не нанимать сыщика. Но как ты узнал, что кто-то стал вымогать у Эдди деньги?
— Право, Скотт, — ответил он, сурово посмотрев на меня, — я не вижу оснований, почему должен рассказывать тебе еще что-нибудь, тем более в чем-то признаваться.
— Но ведь ты практически во всем уже признался. — Я указал на оружие в его руке. — Это ведь тоже признание, которого мне вполне достаточно. Дело в том, что я просто очень любопытен.
— Да, конечно, — усмехнулся Пил. — Я тоже не считаю, что теперь это имеет большое значение. Кэш хотел заработать на лошадях, и ему для этого нужны были большие деньги, чтобы при необходимости расплачиваться наличными. Однако так не получалось. Он слишком увлекался лошадьми. Шантажист — а это был, очевидно, мистер Джо Брукс — снова стал на него нажимать. К несчастью, Эдди не смог достать в тот момент нужных денег. Поэтому он связался с нами через свои каналы и вежливо попросил отсрочку на одну или две недели, пока наберет наличные. Кэш был удивлен, когда ему ответили, что мы не имеем ни малейшего понятия, о чем он говорит.
Вот, значит, как. Эдди обратился к ним. Это было как раз то, что представлялось мне загадочным. Теперь я все выяснил.
— Итак, — сказал я, — ты убедился, что Джо занимается вымогательством, и убрал его.
Я не верил в то, что говорил сейчас, но делал это нарочно. С минуту Пил поражение смотрел на меня, затем рассмеялся. Смех его был вполне искренним.
— Ну конечно, — проговорил он сквозь смех. — А потом я приглашаю тебя расследовать это дело и плачу десять тысяч долларов, чтобы ты добился от меня признания. Ты что же, Скотт, думаешь, что я такой идиот? Нанимая тебя, я просто хотел побольше узнать об источнике шантажа и на чем он основан. Я удовлетворен тем, что выяснил. Здесь нет ничего, угрожающего мне или моей маленькой организации. — Он помолчал. — У меня нет никаких оснований говорить тебе не правду, — наконец заключил он, — но ты понимаешь, что теперь я должен убрать тебя.
Вот как. Никакой мелодрамы. Хладнокровный акт. Я все время ждал этого. С того самого момента, как вычислил, что это Пил послал за мной своих «стрелков». Стрелки. Это напомнило мне кое о чем, Я проигнорировал замечание этого типа или, вернее, попытался проигнорировать.
— Это были твои ребята? — как можно спокойнее уточнил я. — Ты послал их, чтобы расправиться со мной?
— Если парни не справились со своим, ну, скажем, заданием — а это очевидно, — то они, скорее всего, не понадобятся мне в будущем. — Хозяин ночного клуба хитро улыбнулся.
— Конечно, мертвые не могут понадобиться, — заявил я.
— Я так и подозревал, когда ты вошел.
— Ты поручил им неотступно следить за мной?
— Ничего подобного. Покончив с мистером Келли, они, естественно, явились ко мне. Чарльз доложил мне, что ты еще в зале, ужинаешь. Я просто приказал им взять тебя, когда ты будешь уходить отсюда. Они последовали за тобой в отель и проинформировали меня об этом по телефону.
— И тогда ты приказал им схватить меня? Пил пожал плечами.
— Это было твоей ошибкой, Пил, — сочувственно заметил я. — Сейчас они оба, вероятно, уже в морге.
Толстяк снова продемонстрировал мне свои кривые зубы:
— Нет, я не считаю это ошибкой, Скотт. Собственно говоря, все вышло очень хорошо. Моя маленькая организация состояла из нас троих. Теперь все известно только тебе и мне. И это не очень хорошо для тебя, Скотт.
— А Чарльз? Он ведь твой мальчик на посылках, — напомнил я.
— Да, но он только мальчик на посылках.
— Ты, Пил, считаешь всех дураками, кроме себя, — с отвращением заявил я. — Совершаешь убийства, чтобы заработать деньги.
— Я просто достаточно умен, — хохотнул он, — чтобы понимать, насколько легко скрыть убийство. С такой компактной организацией, какая у меня была, не имелось никаких оснований для беспокойства. — Он посерьезнел. — Понимаешь, Скотт, мой способ, с которым ты столкнулся, хорошо продуман. Во всяком случае, он стоит потраченных усилий. Смотри. Если применять огнестрельное оружие, то всегда можно провести баллистическую экспертизу и установить, из какого оружия стреляли. Если избить человека до смерти и бросить в каком-нибудь переулке, это будет очевидное убийство. Мой способ открывает широкое поле для сомнений. Полиция может, конечно, что-либо подозревать, но в большинстве случае уверенности в том, что это преступление, у нее не бывает. Знаешь, Скотт, ты даже не представляешь, сколько случаев, когда мы выполняли работу, прошли просто незамеченными. Их проглядели. Они были причислены к смертям в результате несчастных случаев.
— Конечно, — согласился я. — Охотно верю.
— Осложнения с мистером Бруксом, — продолжал Пил, — заставили меня, должен признать, немного встревожиться. Я понял, что кто-то подобрал ключ к разгадке нашего способа — «сбил и скрылся». Ведь об этом сейчас везде так много пишут! Как думаешь? — Он громко захохотал, затем, успокоившись, сказал:
— Тупицы! Этот метод уже изжил себя после всех воплей и криков, которые подняли газеты. Кроме того, если, как ты говоришь, мои помощники уже в морге, то мой уход из бизнеса упрощается.
— Еще одно, — сказал я. — А магнитофонные записи?
— А что с магнитофонными записями? — Он пожал плечами.
— Вот это мне и хотелось бы узнать. Где они? У кого? Пил громко рассмеялся прямо мне в лицо:
— Об этих записях тебе не следует беспокоиться. Они здесь. Прямо в этой комнате, в сейфе. Ну и что ты теперь намерен делать? Отобрать их у меня?
Он продолжал веселиться. Казалось, этот человек действительно получает удовольствие от нашего разговора.
— Повторяю, я просто любопытен. Пил внимательно посмотрел на меня из-под прямых густых бровей:
— Так кто же убил Брукса, Скотт?
Этот вопрос продолжал нервировать и меня. Я не ждал, что все так обернется. Кто же, черт побери, убил его? Эдди? Нет, у него железное алиби. Может быть, Робин? Я колебался, у меня были на этот счет некоторые соображения. Это могла быть она. Девушка не очень внятно объяснила, где провела ночь, когда был убит Джо. Она сказала, что была дома. Такое объяснение казалось мне слабоватым. Поэтому так называемое «дело Брукса» продолжало меня беспокоить. Хозяин тотализатора Дракон? Он мог это сделать, рассердившись на то, что Джо залез к нему в карман. Но ведь маленький Зеркл жив. Если Дракон убил Джо, то почему пощадил Зеркла? Тогда сестра Дракона Сара? Нет, здесь ничего не сходилось. Было еще несколько соображений, которые я мог бы проверить, если…
— Вставай! — Пил стоял, опираясь на стол. — Я выяснил все, что мне было нужно. Что касается Брукса, то это, в конце концов, не так уж важно. Мне пора на покой. Я достаточно богатый человек.
— Богатый — может быть, но вряд ли человек!
— С тобой не произойдет несчастного случая, Скотт! — зарычал он сквозь стиснутые зубы. — Ничего подобного с тобой не случится. Просто получишь пулю прямо в зубы!
Весь лоск мгновенно слетел с него. Теперь внешне он был таким же, как внутри. Я облизнул губы и судорожно сглотнул.
— Так-то, Скотт! — Пил ухмыльнулся. — Пугайся! Он твердо держал в руке маленький пистолет и целился мне прямо в лицо. Владелец клуба перестал улыбаться. Лицо его напряглось, глаза сверкали. Я смотрел прямо на мушку. Мои ноги стали совсем чужими. Я действительно испугался. Этот тип знает что говорит, он не шутит. Мой рот был будто набит ватой, что-то происходило в желудке, а ноги продолжали слабеть.
— А как насчет сигареты, перед тем как… — в некотором замешательстве произнес я.