- Да, дела.
Довольный тем, что ему удалось наконец сформулировать главную проблему и одновременно убедить Райена, он заговорил о другом.
Итак, получалось, что если Алексис и Ангус помирятся, или она действительно решит получить ранчо, или Рейчел откажется приехать и Кэлебу придется провести год с Алексис в качестве ее партнера - во всех этих случаях Райта ждали трудные времена.
Его тянуло к Алексис, но он ей не доверял, а сейчас убедился, что она такая же упрямая, как и он сам. Беки Энн Квин, ласковая и тихая, причинила ему много зла и страданий. Кэлеб боялся даже подумать, что может сделать с мужчиной такая женщина, как Алексис.
Глава 6
Следующие несколько дней Кэлеб старался бывать дома пореже. Он посещал ферму, выполнял кое-какие работы, но не задерживался там, поскольку считалось, что у него отпуск. Большую часть времени Кэл проводил с Терри. Два раза они ездили на рыбалку, почти каждый вечер играли в мяч. Алексис сидела целыми днями в кабинете, занимаясь Бог знает чем, наверное, пыталась спасти свою компанию. Сама она ничего об этом не говорила, а Кэлеб для собственного спокойствия ни о чем ее не спрашивал. Как-то сами собой определились ее обязанности - приготовление пищи и уход за Терри. Райту не приходило в голову, что необщительность Алексис объясняется его собственным поведением. Ему было хорошо - до того дня, когда Терри попросил свозить его к бабушке.
Кэлеб посмотрел на Алексис. Она посмотрела на него. И оба увидели в глазах друг друга виноватое выражение.
- Прости меня, Терри, - сказал Кэлеб. - Я виноват. Мы с Алексис должны были подумать об этом раньше.
Терри молча стоял, потупив глаза. Райту стало очень стыдно.
- Я позвоню в больницу сегодня же и узнаю, когда можно навестить бабушку, - ободряюще произнесла Алексис. - И тот из нас, кто будет свободен, поедет с тобой.
- Значит, ты не поедешь? - тихо спросил Терри.
- Если Кэлеб не сможет, я тебя отвезу обязательно.
Мальчик испытующе посмотрел на обоих по очереди.
- Значит, Кэл не поедет?
- Да нет, - вмешался Кэлеб. - Если Алексис будет занята, с тобой поеду я.
Терри непонимающе посмотрел на них.
- Значит, оба вы не поедете?
- Ну, один из нас, наверное, останется дома.
- Почему?
Алексис и Кэлеб переглянулись. Ни она, ни он не знали, что ответить.
- Ты хочешь, чтобы мы оба поехали? - спросила наконец Алексис.
Терри мгновение подумал и кивнул головой.
- Ладно, - неожиданно сказал Кэлеб. - Мы поедем оба. - Он на мгновение замолчал, поймав взгляд Алексис. - Уж если ты так хочешь.
Алексис заставила себя улыбнуться.
Дорога до больницы заняла целый час. Терри, обрадованный тем, что увидится с бабушкой, поначалу вертелся и возбужденно болтал, но постепенно сник и вскоре заснул на заднем сиденье автомобиля.
Бабушка Терри оказалась гораздо старше, чем представляла Алексис. Это была маленькая седая старушка, выглядевшая усталой и явно больной. Когда мальчик появился в палате, она вся просияла от радости.
- Терри!
- Бабушка! - закричал мальчик, кидаясь к кровати.
- Мальчик мой, я так соскучилась по тебе, сказала Берта, обнимая внука.
- Я тоже скучал по тебе. - Карие глаза мальчика наполнились слезами.
- Он хорошо себя вел? - спросила Берта. Алексис кивнула:
- С ним совершенно никаких забот. Я даже не думала, что Терри, бедненький, так скучал без вас. - Алексис вытерла слезы, радуясь тому, что рядом нет Кэлеба.
- Мой Терри - хороший мальчик, - сказала Берта, ласково гладя внука по голове.
- Просто замечательный, - подтвердила Алексис, быстро пряча платок, потому что в палату вошел Кэлеб.
Он застыл в дверях, переводя взгляд с заплаканного лица Алексис на Берту, всю в слезах, потом на плачущего Терри.
- Что тут происходит? - с подозрением спросил он.
- Ничего, просто Терри очень соскучился по бабушке.
На лице Кэлеба промелькнуло сочувствие. Он подошел к Терри, поднял его, опустился на стул у кровати больной и посадил мальчика к себе на колени.
- Как ваши дела? - обратился он к Берте.
- Неважно, - спокойно ответила та. - Да мне ведь уже семьдесят два.
- Да что вы, скоро еще плясать будете, - весело проговорил Кэлеб, однако от Алексис не ускользнуло, каким серьезным взглядом обменялись он и больная. Поэтому она не удивилась, когда Кэл, спустив ребенка на пол, обратился к ней:
-Алексис, может, вы с Терри сходите в магазин подарков и купите что-нибудь симпатичное бабушке? - Он достал из кармана портмоне и вручил Терри двадцать долларов. - Выбери сам, сказал он мальчику, и тот, радостно взвизгнув, подбежал к Алексис.
- Иди, я тебя догоню. - Алексис легонько подтолкнула мальчика к двери и посмотрела на Кэлеба. Тот знаком показал ей: иди, мол, потом все расскажу.
- Берта снимает дом у Ангуса, - начал свой рассказ Кэлеб, пока Алексис наливала в стаканы холодный чай и добавляла кусочки льда. Терри так утомился за время их поездки, что сразу после того, как они пообедали в придорожном кафе, уснул и больше не просыпался. По приезде домой Райт отнес мальчика в его комнату, Алексис переодела его в пижаму и уложила в постель. И вот теперь они расположились во дворе, чтобы обсудить обстоятельства, которые, как оказалось, были много сложнее, чем они предполагали. - Так что она может переехать к родственнице без особых проблем.
- А где живет ее дочь, которую Берта просит Райена разыскать?
- В Нью-Мексико.
- Она что, не знает адреса собственной дочери?
- Говорит, был, да потерялся.
Алексис все это не нравилось. Ей не хотелось, чтобы Терри жил снова с бабушкой, которая не в состоянии о нем заботиться, но и отправить его к неизвестной родственнице тоже не было лучшим решением.
- А где мать Терри?
- Она умерла несколько лет назад. Тогда Берта и оформила опекунство. Кэлеб вздохнул. -Успокойтесь, Алексис, - сказал он. - Если люди небогаты, то это еще не значит, что они не беспокоятся о ребенке.
Алексис возмущенно дернулась.
- А я этого не говорила.
- Не говорили, но подумали.
- И не думала. Просто мне кажется, что Терри и так не слишком хорошо устроен, а теперь еще его вырвут из привычной обстановки и отправят в незнакомое место.