Miss Miller be damned! I could see Fanny was enjoying the whole scene vastly, and so I was forced to hold my tongue and accompany them both. Dealing with Effie could wait. I’d make her pay later.

16

I could tell that Mose was annoyed that we had encountered Fanny; he dragged his feet, scowled, made impatient gestures and made it clear that he wanted us both to be gone as soon as possible. I could understand why: despite her spirited performance at the fair, Fanny had soon abandoned her high tone and, although her clothes were of excellent quality, there was in the richness of the mulberry velvet dress, the matching plumed hat and the rope of baroque pearls around her long neck, more than a suspicion of the adventuress. I knew what Henry thought of women who dressed, walked and talked as she did; but, if anything, that only added to her attraction.

For there was an attraction; I’d felt immediately drawn to Fanny. As soon as I set eyes on her I felt that there was some secret in Fanny, some bold message writ in her flesh for me to read, and, as I walked beside her, I was sure that she had recognized something inside me as I had in her.

Fanny’s house was on Crook Street, quite near the canal, at the intersection of four alleys which led out from the house like the points of a star. In that part of town there were a number of old Georgian houses, once very fine and fashionable, now receding into shabby-gentility, some derelict, with the rags of ancient curtains hanging at the toothy mouths of their broken windows, others fresh painted and spotless as the false fronts of a theatre backdrop.

Fanny’s house was larger than the rest, built of the same soot-grimed London stone, but respectably clean, with bright, heavy curtains at the windows and pots of geraniums on all the sills. In that neighbourhood the house stood out with a kind of countrified incongruity. The door was painted green, with a bright brass knocker and, at the doorstep, sat an enormous striped ginger cat, which mewed when we approached.

‘Come in, Alecto,’ said Fanny to the cat, opening the door, and the big tabby rolled her boneless weight silently into the hall. ‘Please…’ Fanny gestured for me to follow, and the three of us-Fanny, Mose and I-entered the house. I was struck immediately by the scent; something like sandalwood and cinnamon and wood-smoke, a scent which seemed to come from the furniture and the walls all around us. Then there were the flowers, great vases of them, crimson, purple and gold, on stands in every corner. Tapestries in jewel colours hung on the walls and rich rugs covered the parquet floors.

It seemed to me that I had been magically transported to some Aladdin’s cave; in this setting Fanny, as she unpinned her hat, took off her gloves and loosened her hair, was a beauty of awesome, mythical proportions, a giant Scheherazade with no hint of the Haymarket now in her appearance or her bearing, a creature entirely at ease. She guided us through a passageway and past a great sweeping staircase into a cosy drawing-room where a fire had already been lit. Two more cats rested, Sphinx-like, before it.

As I slid into one of the huge, overstuffed armchairs I slipped momentarily out of my body and saw myself, alien in this warm and sensual setting, as pallid as a creature from beneath a stone, and I almost screamed. As the world focused again I saw Mose’s face looming towards me like something seen in a fishbowl and I drew away in a kind of inexplicable loathing, with the room spinning about me like a crystal ball and his eyes locked mercilessly into mine.

‘Dear girl, you look ill. Drink this.’ I clung to Fanny in desperate gratitude as she handed me a drink in a brass goblet; it was warm and sweet, like wine punch, with a distinct aroma of vanilla and allspice.

I tried to smile. ‘Thank you,’ I said. ‘I…’

Mose’s voice, sharp with suspicion: ‘What’s that?’

‘One of my own recipes,’ answered Fanny lazily. ‘A restorative, that’s all. Don’t you trust me?’

‘I…feel much better,’ I said, realizing with some surprise that it was true. ‘I…I’m sorry I…’

‘Nonsense!’ Fanny’s tone was crisp. ‘No apologies in this house. Henry may like that kind of foolish submissiveness, but I can’t conceive of anything more tiresome.’

‘Oh!’ I was for a moment unsure whether I should laugh or take offence at Fanny’s bluntness; and she had called my husband by his Christian name. And yet, there was a certain rightness in the way she responded to me, a warmth in her familiarity which, in spite of myself, I welcomed. I laughed uneasily and drank the rest of the restorative in one draught. The cats, a white one and a thin brown tabby, left their places at the hearth and came to sniff the hem of my skirts, and I reached out cautiously to stroke them.

‘Megaera and Tisiphone,’ said Fanny, indicating the cats. ‘They seem to like you. You’re honoured-they don’t usually get on very well with strangers.’

I repeated the names, ‘Megaera, Tisiphone and Alecto. What strange names. Do they mean anything?’

‘Oh, I have a liking for ancient mythology,’ said Fanny carelessly.

‘May…may I call you Fanny?’ I asked.

She nodded. ‘Please do. Don’t stand on ceremony with me,’ she advised. ‘I’m old enough to be your mother, though not as respectable, no doubt. Have another drink.’ And she refilled the goblet and handed it to me. ‘What about you?’ She turned to Mose, who had been sitting in the only straight-backed chair in the room, looking like a thwarted child. ‘You look as if you could do with a drink.’

‘No.’

‘I think you should,’ insisted Fanny lightly, ‘if only to mend your temper.’

Mose forced himself to grin sourly and accepted the proffered glass. ‘Thanks.’

‘You don’t seem very pleased to see me,’ said Fanny. ‘Doubtless you now have a reputation to uphold. And yet I would never have thought that Henry Chester was your tipple, Mose dear. You must be getting respectable in your declining years!’ Mose shifted uneasily and Fanny winked at me and smiled.

‘I am, of course, forgetting your new position as Mr Chester’s sponsor,’ she added. ‘Fancy you and Henry becoming friends. I vow you’ll be quite sober before the year’s out.’

Abruptly she turned to me. ‘You’re so pretty, my dear,’ she said. ‘What a tangle you have yourself in, with Henry Chester on the one side and Mose on the other. Scylla and Charybdis. Be careful: Mose is a villain through and through, and Henry…well, we both know Henry, I hope. You can be my friend. It would infuriate them both, of course-men have such odd notions of propriety! Imagine Henry’s astonishment if he knew! But Henry sees no further than his own canvasses. Even in those eyes of yours, so deep and clear, he sees nothing.’

Her tone was light, her words a shoal of bright fish spelling meaningless patterns around me. The tabby jumped on my lap, and I was happy at the distraction it offered, allowing my hands to move idly in the cat’s fur. I tried to concentrate on what Fanny was saying, but my head was spinning. I took another drink to clear my head and, through the veil of unreality through which I perceived the world, I was aware of Mose watching me with an ugly look on his face. I struggled to say something, but my grasp upon drawing-room manners was weak, and instead of the polite comment I had intended I said the first thing which came into my head.

‘Is this a bawdy-house?’ For a second I froze, appalled at what I had said, then I felt a hot blush sweep me from head to toe. I began to stammer, spilling my drink across my skirts, almost in tears. ‘I…I…I…’

But Fanny was laughing, a rich, deep laugh of the kind you might expect from a genie in a bottle. For a moment I was aware of her looming over me and I lost all grasp of scale; she was a giantess, terrifying, awesome in her rich velvet robes, the scent of musk and spices from her generous flesh overwhelming me as she took me in her arms. I could still hear her laughter as the world stabilized around me and my hysteria receded.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: