Деймен вздохнул.
– Приятель, а тебе, чё, не объяснили правила, когда ты выходил на пристань? А то наказание за изнасилование довольно…
– Капитанский суд, – пробубнил пират.
– А, блядь. – Деймен покачал головой, жалея, что вообще вышел из таверны. Он посмотрел в облака и оценил варианты. Деймен мог убить пирата здесь и сейчас, и Хан потребует объяснений, или можно было привести тупого ублюдка к его капитану, как тот просил, и посмотреть, как Хан с ним разберётся. Деймен решил, что выбор небольшой – в любом случае, придётся разбираться со злобным гигантским пиратом.
– Капитанский закон гласит… – начал пират.
– Блядь, да знаю я, чё он гласит, приятель. Я сам капитан. У меня есть корабль и всё такое. Я пытаюсь решить – может, просто грохнуть тя, и сказать твоему охеренному капитану, что ты упал на мой меч.
Глаза пирата расширились.
– Я буду кричать.
– Как это мужественно. Охуеть, ты герой. Сначала насилуешь бедную девчонку, а потом вопишь, как баба.
– Кэп Пул, он просит капитанского суда, – сказал парнишка. – Правильно будет отвести его к…
– Ах ты моя милая маленькая совесть. Херт, теперь понятно, чё ты его выбрал. Могу поспорить, жопа у него тугая, как расходы сквалыги. – Деймен расхохотался и продолжил, пока никто больше не стал спорить о деле пирата. – Ладно, пойдём, отдадим его капитану и посмотрим, чё скажет этот ублюдок.
Они повели пирата к "Северному Шторму", где первый помощник недвусмысленно проинформировал их, что капитан Хан спит, и не любит, когда его беспокоят. После нескольких избранных оскорблений, вкупе с угрозой утопить насильника прямо здесь, перед кораблём, первый помощник отправился будить своего капитана. Хан в конце концов появился на палубе в одной чёрной бандане, поддерживающей волосы, и сонно потирал глаза. Он поставил ногу на релинг своего корабля и посмотрел вниз на Деймена и захваченного пирата.
– Да ёб твою мать, Ти'рак, – сказал Деймен. – Будь любезен, натяни какие-нить штаны, а?
– Зачем? – сонно ответил гигантский пират. – Или мой хуй тебя устрашает?
– Блядь, приятель, да. Эта штука может устрашить коня, если только это не его хер. Скажи, ты никогда не пытался им кого-нить удавить?
Ти'рак Хан утробно хохотнул и покосился на человека, стоявшего у сходни к его кораблю.
– Зачем вы держите Оппена?
– Херт, можешь отпустить его, – сказал Деймен, и тот немедленно повиновался. Пират, не тратя времени, бросился по сходне и спрятался за своим капитаном.
– Нашёл этого тупого ублюдка на берегу, он там насиловал вот эту вот бедную девчушку. Похоже, твой человек не любит, когда ему отвечают "нет".
Капитан Хан медленно перевёл взгляд с Деймена на шлюху, а потом на члена своей команды.
– Оппен, это правда?
– Я ей заплатил!
Капитан Хан глубоко вздохнул и медленно выдохнул.
– Оппен, ты знал правила этого города.
– Капитан…
– Они тебе всё объяснили.
– Капитан…
– Либо ты сознательно не подчинился, либо был настолько туп, что не слушал меня, когда мы сюда прибыли.
– Капитан…
– Ты насиловал эту женщину? – взревел Хан.
Оппен отшатнулся на несколько шагов, и даже в тусклом свете Деймен видел слёзы на его глазах. Он кивнул.
– Да.
Хан повернулся к другому члену своей команды, из тех, что собрались поблизости:
– Верёвку.
– Прошу, капитан, – сказал Оппен. – Я не хотел. Я…
Хан врезал пирату по морде, и тот упал без чувств, судя по его молчанию. Появился другой пират с верёвкой и бросился вверх по снастям, чтобы привязать её к мачте.
Капитан сел на колени, скрывшись из глаз Деймена, и вскоре снова встал, держа в руках конец верёвки. Гигант кивнул Деймену и начал тянуть верёвку.
В одиночку Ти'рак Хан повесил своего бесчувственного члена команды, и тянул верёвку, пока ноги Оппена не стали болтаться высоко над палубой. Он держал его, глядя на Деймена и шлюху. Невозможно было сказать, когда пират, наконец, испустил дух – он так и не очнулся от удара капитана – но некоторое время спустя его кожа побледнела и обмякла. Хан всё ещё держал верёвку.
– Скатертью дорога, – сплюнула шлюха и пошла прочь.
Деймен смутно понимал, что Херт и стилуотерский паренёк потихоньку слиняли, но сам он чувствовал, что вынужден стоять там и смотреть, пока Хан не посчитает дело сделанным.