– За что? Такая девушка, как ты, должна выйти замуж. – Он изобразил улыбку. – Кроме того, я не против стать дедушкой. Когда свадьба?
Синди широко раскрыла глаза:
– Но мы еще не говорили об этом. Просто хотим быть вместе, а о детях не может быть и речи, пока, во всяком случае…
Джой вздохнул с облегчением.
– Так ты не собираешься замуж?
– Мы просто встречаемся, папа. Нам хорошо вместе.
Джой кивнул:
– Расскажи мне о нем, детка.
Скрывая печаль, он выслушал восторженную речь дочери с выражением фальшивого интереса на лице.
– Он большой делец, папа, – заключила она. – Правда, чем конкретно занимается, я пока не знаю, но у него шикарная машина, прекрасные вещи и полно денег. Я уверена, он тебе понравится.
Джой кисло сказал, что надеется, так оно и будет. Затем осторожно спросил:
– У него есть привод в полицию?
Синди спустилась с небес:
– Привод? Что ты имеешь в виду?
– Ну забирали ли его, сидел ли и так далее…
– Конечно, нет! Он слишком ловок, чтобы попасться.
– Ну и прекрасно, детка. – Джой замешкался, потом продолжал: – Мы должны быть очень осторожны, ведь полиция пока о нас не знает. Большие дельцы всегда связаны с риском, опасные люди.
– Не понимаю, о чем ты! – Синди еще никогда не разговаривала с отцом таким тоном, и он сразу прикусил язык.
– Не сердись, родная. Ведь я ничего плохого не сказал, просто мы должны быть осторожны, вот и все.
– Мы и так осторожны. И при чем здесь Уинн? Он хитер, как черт.
Из своего долгого опыта Джой прекрасно знал, чем кончают такие ловкие парни, но промолчал. Оставалась надежда, что любовь эта долго не продлится. Когда Синди объявила, что ждет завтра Уинна к обеду, Джой сказал, что счастлив будет с ним познакомиться…
Барни привстал и посмотрел на Сэма. Затем показал ему на свое огромное брюхо и многозначительно подвигал бровями.
– Если не возражаете, мистер, я возьму еще гамбургер, – объявил он и продолжал: – Встреча прошла лучше, чем ожидали оба. Джой постарался быть приветливым, зная, что Синди внимательно следит за каждым его словом и жестом, да и Уинн ему понравился: уверенный в себе, с жестким блеском серых глаз, несомненно предполагающим силу. Все говорило о том, что это не заурядный жулик. Джой заметил, что Уинн гордится Синди, и это ему понравилось, по крайней мере, его любимой дочери не грозит быть брошенной.
К своему удивлению, Уинн легко нашел общий язык с Джоем, и обед прошел непринужденно. После обеда Уинн прокатил их на своем «ягуаре» за город, чем окончательно покорил Джоя. Около четырех часов он объявил, что ему пора на работу.
– А ты возьми сегодня выходной, – сказал он Синди. – Развлекайтесь, дети.
После того как они отвезли Джоя в Парадиз-Сити и высадили на автобусной остановке, Синди выжидающе посмотрела на Уинна. Тот улыбнулся:
– Хороший старик. Занимается мелочевкой, конечно, но мне он нравится. Думаю, мы поладим втроем.
Так оно и пошло. Через неделю Джой предложил Уинну переехать в их бунгало. Причина заключалась в том, что он хотел чаще видеть дочь, да и мужское общество, которого он так долго был лишен, оказалось приятным.
Уинн задумался над предложением. Перед ним уже вставала денежная проблема: отель, хоть и недорогой, по понятиям Парадиз-Сити, обходился в кругленькую сумму. Кроме того, встретив Синди, он на время забыл о работе, и деньги подходили к концу. Красть в отелях после встречи с детективом в Майами он боялся. И подумывал о богатых виллах на холмах, о которых столько писали и говорили.
Джой предложил ему занять свободную спальню с платой двадцать долларов в неделю, что было вполне приемлемо, и, посчитав деньги в бумажнике, где оставались последние пятьсот долларов, Уинн согласился.
Дело в том, что у него не было никаких контактов в Парадиз-Сити, это создавало определенные трудности. Он надеялся на связи Джоя, зная, что тот не впервые приезжает в этот город, и осторожно спросил однажды, не знает ли он надежных скупщиков краденого в Парадиз-Сити.
– Есть, но насчет надежности ничего не могу сказать, – ответил Джой. – Самый крупный – Клод Кендрик, держит антикварный магазин, большая шишка. Поставляя редкие вещи богачам, нажил большое состояние, но не брезгует и краденым, если оно того стоит. Мелочь его не заинтересует, но на высококлассную вещь может и клюнуть. Есть еще один, зовут Эйб Леви, у него лавка подержанных вещей и всякой всячины для туристов, тот берет и мелочь, но платит плохо.
Джой пристально посмотрел на Уинна:
– Собираешься на дело?
– Кончаются деньги, – нахмурился тот, – пора работать.
Джой очень расстроился, так как со слов Синди вообразил, что Уинн набит деньгами.
– Послушай, Уинн, не надо спешить…
И тут в первый раз он увидел настоящий нрав Уинна.
– Что значит – не спеши, – резко оборвал он Джоя, – я знаю, что делаю.
– Конечно, конечно, Уинн, – залепетал Джой, – но ты знаешь Парадиз-Сити, здесь не любят посторонних.
– Что ты имеешь в виду? – уставился на него Уинн.
– Понимаешь, ребята в этом городе так организовали дело, – извиняющимся тоном начал объяснять Джой, – что чужак не сможет работать.
– Ты хочешь сказать, – глаза Уинна потемнели, – что я не придусь ко двору?
– Боюсь, что так. Они не дадут тебе развернуться.
– А что они сделают, если я проверну дельце?
– Думаю, что выдадут тебя полиции, а она в этом городе чистый динамит. Охраняют толстосумов и, поверь, знают свое дело.
Уинн закурил и другим, уже более мягким тоном спросил:
– Что же мне делать, посоветуй, Джой.
– Конечно, есть опасность, но поговори с Эйбом. Вежливо попроси его помочь, а уж если откажет – конец, придется убираться из города, иначе за тобой явится полиция.
– Такого я не слыхал еще. В Майами работал, как хотел. Да что случилось с этим проклятым городом?
– Послушай совет старика, живи здесь, а работать езди в Майами. Это ведь недалеко, провернул дело – и обратно.
– Майами теперь не для меня, – нахмурился Уинн. – Я должен работать здесь, и нигде больше.
Джой насторожился:
– У тебя неприятности в Майами?
– У тамошних фараонов есть мои приметы. – Уинн уставился в голубое небо мечтательным взором. – Знаешь, Джой, по правде сказать, осточертела мне такая жизнь. Как только у меня появляются деньги, я их трачу сразу же, и опять ни с чем. Хочу найти такое дело, чтобы потом иметь кучу денег, жениться на Синди, купить дом на побережье. Мы бы с тобой рыбачили, Синди вела хозяйство. Мне с вами очень неплохо, Джой. Я не против – живи с нами. Если нам захочется побыть с Синди наедине, я тебе подмигну, и ты оставишь нас одних на время, верно? Мы бы прекрасно ужились вместе.
Джой не верил своим ушам, ведь об этом он не мог и мечтать. Глаза у него налились слезами, пришлось вытереть их платком.
– Но сначала надо найти такое дело, – продолжал Уинн, не замечая волнения Джоя, – на пятьдесят тысяч, не меньше.
Джой обернулся к нему в панике:
– Пятьдесят тысяч! Это же потянет на пятнадцать лет! Я не хочу, чтобы моего зятя упрятали в тюрьму так надолго.
Уинн посмотрел на него затуманенным взором, при всей доброжелательности к нему, понимая, что старик всегда будет мелко плавать.
Когда Синди позвала их к завтраку и они поднялись, Уинн спросил:
– Так где мне найти этого Эйба?
Лавка Эйба Леви располагалась прямо на берегу, невдалеке от скопления рыбачьих лодок. Она пользовалась большой известностью среди туристов, так как там можно было найти все: от чучела змеи и черепахового гребня до стеклянных бриллиантов и браслетов, изготовленных местными индейцами. Если вам нужна какая-то вещь – назовите ее, и старый Леви принесет ее вам. Прислуживали в лавке четыре симпатичные индианки в национальных костюмах. Сам Леви держался в тени – его маленькая контора находилась в глубине лавки. Местные жулики тащили ему все, что только могли украсть, и Эйб нажил приличное состояние на продаже краденых вещей. Высокий, худой, лысый, с глазами пустыми, как стеклянные пробки, он взглянул на вошедшего Уинна, и то, что он увидел, ему не понравилось. Эйб терпеть не мог красивых мужчин, может быть, потому, что всю жизнь имел дело с плохо одетыми и далекими от привлекательности ворами. Стройный, бронзовый от загара Уинн вызвал в нем мгновенную неприязнь. После короткого объяснения, кто он такой и зачем явился, во время которого старьевщик бросал на незнакомца быстрые взгляды, Уинн спросил: