Донал повернулся и пошел к выходу.
- Оставьте свой адрес дверному роботу, - сказал Уильям. - Я подыщу для вас должность на какой-нибудь другой планете.
- Сожалею, сэр... - сказал Донал. Уильям вопросительно посмотрел на него. - Я думал, что вы перестанете заботиться о моем будущем. Маршал Галт уже нашел для меня должность.
Уильям некоторое время продолжал смотреть на него. Глаза его были холодными, как зрачки василиска.
- Понятно, - наконец, медленно сказал он. - Что ж, Грим, мы с вами еще встретимся.
- Я надеюсь на это, - ответил Донал.
Он вышел. Но даже закрыв за собой дверь, он, казалось, чувствовал на своей спине взгляд Уильяма.
У него оставался еще один визит, после чего его дела на этой планете можно было считать законченными. Выбрав направление, он спустился на один этаж.
Дверной робот пригласил его войти. Ар-Делл, как всегда неопрятный, с блестящими от выпивки глазами, встретил его на полпути от входа.
- Увы, - сказал Ар-Делл, когда Донал объяснил ему, чего он хочет. Она не желает вас видеть. - Он пожал плечами, глядя на Донала, глаза его прояснились. В них появилось печальное и доброе выражение, тут же сменившееся горькой усмешкой. - Но это не понравится старой мисс. Я скажу ей.
- Я хочу сказать ей кое-что, что она должна знать, - сказал Донал.
- Ладно. Подождите. - Ар-Делл вышел.
Вернулся он минут через пятнадцать.
- Поднимитесь, - сказал он. - Комната n1890. - Донал направился к двери. - Кто бы мог подумать, - печально сказал нептунианин. - Я хотел бы еще встретиться с вами.
- Мы еще встретимся, - сказал Донал.
- Да, - сказал Ар-Делл, проницательно глядя на Донала. - Обязательно встретимся.
Донал вышел и поднялся в комнату N1890. Дверной робот пригласил его войти. Анеа, стройная и суровая, в одном из своих длинных платьев с высоким воротником, ждала его.
- Ну, - сказала она.
Донал печально посмотрел на нее.
- Вы меня ненавидите? - спросил он.
- Вы убили его! - выкрикнула она.
- Да, конечно, - хотя он и сдерживался, но раздражение, которое она вызывала в нем, прорвалось на поверхность. - И сделал это для вашего же блага.
- Для моего блага?
Он извлек из кармана маленький записывающий аппарат. Но аппарат, к его удивлению, не работал: что-то испортилось.
- Послушайте, - сказал он. - Вы прекрасно подготовлены к генетическим образам тренировкой, вы - избранная, но не больше. Как вы не можете понять, что межзвездные интриги не для вас?
- Межзвездные... О чем вы говорите?
- О, наберитесь хоть немного терпения, - сказал он устало. - Уильям ваш враг. Вы это хорошо понимаете, но не понимаете почему, хотя вам кажется, что это не так. И даже я в этом ошибался. Но вы не сможете обыграть Уильяма в его игре, играйте свою собственную. Будьте избранной из Культиса. Как избранная, вы неприкосновенны.
- Если вам нечего больше сказать...
- Ладно, - сказал он, делая шаг вперед. - Тогда слушайте. Уильям пытался скомпрометировать вас. Киллиен был его орудием...
- Как вы смеете? - выкрикнула она.
- Как я смею? - устало повторил он. - Есть ли хоть один человек в этом межзвездном мире безумцев, который не сказал бы мне эту фразу? Я смею потому, что это - правда.
- Хьюго, - почти кричала она, - был честным человеком. Солдатом и джентльменом. А не...
- Не наемником? - спросил он. - Но он был им.
- Он был офицером, настоящим офицером, - надменно ответила она. - В этом разница.
- Нет никакой разницы. - Он покачал головой. - Вы не понимаете, что наемник - это вовсе не оскорбление. Ну, не в этом дело. Киллиен был хуже, чем любое слово, которым вы, по ошибке, можете назвать меня. Он был дурак.
- О... - она отвернулась.
Он схватил ее за локоть и повернул к себе. Она была удивлена. Ей и в голову не приходило, что он так силен. Сознание своей физической беспомощности в его руках вызвало у нее внезапное и неожиданное молчание.
- Слушайте правду, - сказал он. - Уильям выставил вас как дорогую награду перед глазами Киллиена. Он вселил в него глупую надежду, что он сможет получить вас - избранную из Культиса. Он сделал для вас возможным посещать Хьюго ночью в городке Вера-Придет-На-Помощь. Да, - ответил он на ее жест, - я знал это, я видел вас там с ним. Он уверил Хьюго, что тот встретит вас, так же как он убедил ортодоксов, что атака будет удачной.
- Я не верю... - начала она.
- Не будьте и вы дурой, - грубо сказал Донал. - Как иначе отборные войска ортодоксов напали бы на лагерь именно в тот момент? Кто, кроме этих фанатичных ортодоксов, был бы способен не оставить ни одного живого человека в лагере? Предполагалось, что один человек останется в живых Хьюго Киллиен. Он вернется и получит вас в награду за свой подвиг. Видите, чего стоит ваше доброе мнение?
- Хьюго не мог...
- Хьюго мог, - прервал Донал. - Я сказал, что он был дураком. Дураком, но сравнительно хорошим солдатом. А Уильяму ничего другого и не нужно было. Он знал, что Хьюго достаточно глуп, чтобы пойти на встречу с вами, и достаточно хороший солдат, чтобы остаться в живых, когда весь его отряд будет уничтожен. Как я и говорил, он вернулся бы один - и вернулся бы героем.
- Но вы предвидели это, - воскликнула она на это. - В чем ваш секрет? У вас прямая связь с лагерем ортодоксов?
- Все было ясно из ситуации: отряд брошен на произвол судьбы, комендант глупейшим образом отправился на любовное свидание; в таких условиях что-то вроде внезапного нападения неизбежно. И я просто спросил себя, какой род войск может быть использован и как можно их обнаружить. Войска ортодоксов питаются только местными растениями, приготовленными по туземному способу. Запах этой пищи пропитал их одежду. Любой ветеран войны с Гармонией сумел бы обнаружить их тем же способом.
- Если бы его нос был достаточно чувствителен, если бы он знал, где искать...
- Было только одно возможное место...
- Все равно, - холодно сказала она. - Дело не в этом. - Внезапно она яростно выкрикнула. - Дело в том, что Хьюго был невиновен. Вы сами это признали. Он был, даже если согласиться с вами, всего лишь глуп. А вы его убили.
Он устало вздохнул.
- Преступление, за которое был расстрелян комендант Киллиен, заключалось в том, что он бросил своих людей, покинув их на вражеской территории. За это он заплатил жизнью.