-- Что-что? -- не понял Джим.
-- "Кристалл вечности", -- повторила Зурзулапичи, -- это совершенно особое стекло, которое никогда не бьется. Его можно ковать и бить молотом, как металл, но ничто не может его разрушить. При этом оно совершенно прозрачное, как родниковая вода. Вы видели корону моего отца? Она из этого "Кристалла вечности" и существует уже с о времен появления морских обитателей. Она сделана в незапамятные времена одним великим морским искусником и сегодня такая же безупречно красивая, как прежде.
-- Ой, -- сказал Джим, и глаза у него округлились от удивления, -- а из чего делается это стекло?
-- Тот, кому известен секрет, -- отвечала морская девочка, -- может превратить в "Кристалл вечности" любой металл, железо, свинец или серебро или еще что-нибудь. Но этот секрет всегда знает только кто-то один. И лишь умирая, он называет своего преемника и рассказывает ему на ушко, как сделать это чудесное стекло.
Лукас задумчиво сказал:
-- Тогда Ушауришууму придется, наверное, еще долго ждать, если он вообще найдет того, кто сможет открыть ему эту тайну.
-- Нет, -- возразила русалочка, -- мой жених и есть последний преемник. Он обучился этой чудесной науке у одного мастера подводных глубин.
Друзья озадаченно переглянулись.
-- Но тогда же все в полном порядке! -- воскликнул Лукас.
-- Ох, -- вздохнула нимфа, -- если бы дело было только в знании этого секрета, тогда бы все было хорошо. Существа, знающие о нем, были у нас всегда, и все-таки больше ста тысяч лет "Кристалл вечности" не изготовлялся.
Знайте, что ни одно из водных существ не может получить это стекло в одиночку, это возможно только вдвоем. И это второе должно быть существом огненным. Одно время мы дружили с огненными существами, но это было очень-очень давно. Никто больше не может вспомнить, когда началась война между обоими царствами, но во всяком случае мы живем во вражде. С тех пор больше ни разу не изготовлялся "Кристалл вечности".
-- Вот как, -- задумчиво пробурчал Лукас. -- Стало быть, Ушауришуум ищет огненное существо, готовое к миру?
-- Да, -- кивнула принцесса Зурзулапичи. -- Уже четыреста лет, и может быть, будет искать еще тысячу. Это же так трудно -- преодолеть старую вражду.
-- Что верно, то верно, -- согласился Лукас. -- Особенно, когда все к этому уже привыкли.
Пока они беседовали, и море и небо постепенно менялись. Вода становилась все более черной и жуткой, а небо закрыли всклокоченные разорванные тучи. Лишь изредка было видно луну или сияющую звезду. Тучи поднялись выше, и из них грозно и свирепо загрохотал гром.
-- Мы уже в Варварском море, -- объяснила морская дева и содрогнулась. -- Скоро мы будем у большого магнита.
-- А это не слишком опасно опасно для Эммы и Молли? -- поинтересовался Джим. -- Я имею в виду, они же сплошь из железа, а если он их примагнитит?
Русалочка покачала головой.
-- Это бы уже давно произошло, если бы магнит был целым. Раньше иногда сюда приплывали корабли, сбившись с курса. Тогда им уже не было никакого спасения. Их притягивало с жуткой силой, и в конце концов магнит неизбежно разбивал их на куски. А если корабли поворачивали и пытались уплыть прочь, магнит вытягивал из них все гвозди и металические части, так что они сами собой разваливались и так нелепо тонули. Но сегодня об этом знают все моряки, и они остерегаются ходит по Варварскому морю.
-- Все равно ведь может так случиться, -- сказал Джим, -- что какой-нибудь корабль заблудится и заплывет сюда.
-- Да, -- ответила нимфа, -- конечно, такое может произойти. Но это ничего, потому что магнит сломан.
-- Но тогда, -- стоял на своем Джим, -- если мы его отремонтируем, он опять станет притягивать.
-- Да, -- сгласилась русалочка, -- тогда, конечно, все корабли, приплывшие сюда, погибнут. Это верно.
-- Значит, намного лучше будет, -- взволнованно воскликнул Джим, -если мы оставим все как есть и снова уплывем!
Морская принцесса в ужасе уставилась на него и пробормотала:
-- Но ведь тогда море никогда больше не будет светиться, и в глубине воцарится вечный мрак.
Все озадаченно примолкли и задумались. Что же делать? Они должны выбирать одно из двух, но и то и другое обернется для каждого бедой. Наконец, Лукас заявил, что для начала хотел бы рассмотреть это дело поближе. Возможно, он найдет решение, одинаково хорошее для всех.
Не прошло много времени, и они увидели, как что-то поблескивает в темноте на горизонте. Когда они подплыли поближе, и луна на мгновение показалась из-за разорванных туч, стало видно два огромных, покрытых глубокими трещинами, клипа из чистого железа, возвышавшихся над черной водой. Их очертания мрачно выделялись на фоне ночного неба.
Сначала они пару раз проплыли вокруг клипов, пока не нашли отлогую пристань, чтобы локомотивы причалили.
Затащив Эмму и Молли на сушу, они помогли маленькой морской принцессе распрячь шестерку чистокровных белых моржей, чтобы животные после сильного напряжения немного порезвились в море на свободе и, может быть, немного подкрепились.
Пока принцесса устраивалась в мелководье на кромке клипов, Лукас опять раскурил свою трубку, выпустил из нее пару густых облаков дыма, а потом сказал Джиму:
-- Так, старина, сейчас мы основательно осмотрим это устройство для морского сияния.
-- Идет, Лукас, -- ответил Джим.
Они достали из локомотива ящик с инструментами и большой фонарик, словом, то, что в прошлый раз сослужило им такую хорошую службу, и когда все было собрано, Лукас крикнул русалочке:
-- Не бойтесь, маленькая барышня, мы скоро вернемся!
И оба отправились в путь.
Глава 6, в которой друзья обнаруживают секрет царя морского Гурумуша Первого
Лукас и Джим долго поднимались на крутой железный клип с острыми краями. Что именно они искали, оба сами точно не знали, но надеялись обнаружить что-то важное, что могло бы им помочь.
Джим забрался на самый высокий зубец клипа и стал светить фонариком во все стороны.
-- Эй, Лукас! -- приглушенно позвал он вдруг. -- Я, кажется, что-то нашел.
Лукас пробрался к Джиму наверх. В свете фонарика можно было различить пятиугольное отверстие, которое вело внутрь железного клипа как вход в шахту.