– И как долго ты сможешь задержаться у нас, Майк? Три дня? Боюсь, это не слишком-то поможет.

В ответ он насмешливо поклонился.

– Я задержусь на столько, на сколько вы мне прикажете, миледи.

Она была почти готова сдаться, однако сжала кулаки и заставила себя не уступать.

– На полгода?..

Он слегка поморщился, но не отвел взгляда.

– Ну, разумеется, если это будет необходимо.

– Нет, я не позволю тебе стать мучеником из-за меня. Ты обманываешься, Майк. Тебя никак не хватит на полгода. В ручьях вокруг Бизби не водятся пираньи или крокодилы-людоеды, а в пустыне, не сыщешь ягуаров. Ты спятишь, если хоть неделю проживешь вдали от своих драгоценных тропических лесов, и мы с тобой оба отлично это понимаем.

Щека его задергалась.

– Зачем ты все так усложняешь? Отец в любом случае собирался подыскать двух-трех помощников для производства ваших товаров. Я мог бы натаскать их, и, когда отец вернется из больницы, ему надо будет лишь присматривать за ними. Все это займет у меня не более полутора месяцев – уж никак не полгода.

Бет охватила паника. И она решила быть откровенной.

– Майк, я не хочу тебя видеть. В его глазах вспыхнула ярость.

– Черт возьми. Бет, стань же, наконец, взрослой. Если что и случилось восемь лет назад, это не причина для того, чтобы ставить под угрозу свое будущее.

Ей захотелось изо всей силы ударить его. Однако она лишь отвернулась и скрестила руки на груди.

– Взросление тут совершенно ни при чем. Я смотрю на вещи исключительно с практической точки зрения. Я зарабатываю себе на жизнь, изготавливая штучные, авторские экземпляры из хрупкого стекла. У меня должна быть ясная голова. Если я в плохом настроении, то не могу резать стекло, поэтому и стараюсь оградить себя от любых негативных переживаний. Если ты станешь работать со мной, риск будет слишком велик. А я не могу этого допустить.

Несколько секунд Майк хранил молчание.

– Если я так скверно влияю на тебя, – тихо проговорил он, – то почему же в таком случае ты повесила мое изображение в центр своей витрины?

Глава 2

Судя по тому, как напряглись плечи Бет, Майк понял, что она опасалась именно этого вопроса.

Не оборачиваясь к нему, она ответила:

– Думаю, тебе лучше уйти.

– Извини, но ты так просто не отделаешься. У меня есть полное право знать, почему ты сделала этот витраж.

– Я ничего не обязана тебе объяснять. Да, в этом она права.

– О'кей, но что, если мне захочется приобрести твою работу? Почему-то я никак не могу найти ценник. Сколько ты хочешь за… – он замолчал и прочитал название мозаики на маленькой белой карточке под рамкой, – за «Поцелуй»?

Бет круто повернулась, и во взгляде ее сверкали молнии.

– Я же сказала, что этот образец не продается! Майк помолчал, чувствуя, что любопытство разбирает его все больше.

– А когда ты изготовила его?

– Какая разница?

– Вообще-то, никакой. Самое главное, что ты все-таки сделала его. Кажется, ты со всей страстью ненавидишь меня. Но тогда зачем специально создавать вещь, постоянно напоминающую о мужчине, которого ненавидишь?

Она пожала плечами, хотя выражение ее лица никак нельзя было назвать безразличным.

– Я – творческий человек. То, что ты видишь, – всего лишь абстрактное изображение двух влюбленных, которые…

– Черта с два! Это же мы с тобой, Бет. Она покраснела, и ее кожа напомнила ему его любимые нежно-розовые тропические орхидеи.

Однако взгляд Бет по-прежнему оставался вызывающим.

– Ну и что с того? Мне все равно.

– Я тебе не верю.

– Какая разница – веришь ты мне или нет.

– А я думаю, что тебе вовсе не все равно.

– Это уже твое дело. Ты – пройденный этап моей жизни.

Майк повел рукой в сторону витража.

– Именно потому ты сделала эту мозаику и не хочешь ее продавать?

– Краски тут подобраны довольно удачно, да и клиенты привыкли видеть этот витраж в магазине.

– Черт возьми, Бет! – Майк был готов сорваться. Он объяснял себе свою нервозность тем, что в дороге не выспался, и волнением из-за болезни отца. – Ведь ты не создала бы эту мозаику, если бы была ко мне равнодушна.

– Ты не прав. Это всего лишь удачный эксперимент, и ничего более.

– Эксперимент, значит? Ну, тогда давай попробуем еще немного поэкспериментировать. – Он быстро обнял ее и поцеловал.

Всего одну, наполнившую его душу радостью, секунду Бет страстно отвечала на его поцелуй, и в это мгновение Майку показалось, что все в его жизни сложится именно так, как и должно. Мягкие губы, теплое дыхание и сладостный – как восемь лет назад – вкус поцелуя Бет… Затем она неожиданно укусила его.

Выругавшись, Майк выпустил Бет и поднес руку к губам. Пальцы его окрасились кровью, когда он отнял руку и потянулся в задний карман брюк за платком. Все это время он, не отрываясь, смотрел на Бет.

Она попятилась на несколько шагов, так же тяжело дыша, как и он сам.

– Никогда больше не смей целовать меня, – проговорила она.

Майк приложил платок к губам.

– Ну, сначала надо будет подождать, пока не заживет этот укус. Хорошо, что мой знакомый шаман дал мне кое-какие лечебные травки.

– Если ты думаешь, что упоминание о шамане произведет на меня впечатление, то глубоко заблуждаешься.

– А я-то надеялся удивить тебя!.. Бет, прищурившись, с яростью уставилась на Майка.

– Наверное, ты считаешь, что благодаря своим экзотическим скитаниям стал настолько неотразимым, что можешь ворваться сюда и закрутить роман с той из сестричек, которая окажется под рукой? В конце концов, мы же взаимозаменяемы, так ведь?

Майк понял, что с него достаточно.

– Да, мне не следовало целовать тебя в тот вечер, накануне свадьбы. Это действительно было ошибкой, и я сполна расплатился за нее. Я покинул город, чтобы не создавать проблем между вами. Разве ты не признательна мне за это?

– Выходит, ты пытаешься убедить меня, что это был благородный поступок? Ты уехал потому, что всегда хотел увидеть Амазонку! Кроме того, твое самолюбие, наверное, было жестоко уязвлено, так как Алана отказалась переспать с тобой в ту ночь, накануне вашей свадьбы!

– Что?!

– Ты не ожидал, что она расскажет мне об этом, правда? Ну, так она все мне рассказала – как только выяснилось, что ты бросил ее практически перед алтарем, не оставив даже прощальной записки. Алана рассказала, что ты умолял ее уступить тебе, но ей хотелось подождать. Нам стало ясно, почему ты решил уехать. У меня тогда не хватило духу признаться ей, что всего часа за два до того ты затащил меня в темный уголок и поцеловал. Если бы тогда Эрни не позвал тебя, ты, наверное, попытался бы соблазнить и меня, правда? Майк изумленно смотрел на нее.

– Бет, но я же не…

– Ты разбил сердце моей сестры. – И мое – тоже… – Этого, Майк, я не смогу тебе простить.

Значит, Алана солгала, рассказывая о том, что случилось в тот вечер, с отчаянием думал Майк. Вероятно, она инстинктивно почувствовала, что между ними что-то не так. Именно ей захотелось в тот вечер заняться любовью – скорее всего, это была последняя попытка удержать его. А он тогда наотрез отказался, переполненный сознанием того, что любит – и всегда любил – только Бет. Однако нельзя же сейчас поведать ей об этом – Бет ему просто не поверит. А кроме того, ее последнее заявление было правдой: он действительно разбил сердце Аланы.

– Послушай, я не спрашивал отца, но… Алана все еще в Бизби?

– Не твое дело.

Майк понял, что ни за что не сможет выполнить данное отцу обещание, если Бет не сменит гнев на милость. Ему пришлось перешагнуть через свою гордость.

– Бет, ведь мы втроем выросли и провели детство. Помнишь, у нас было даже тайное убежище… и пароль? И мы так весело проводили время. Помнишь, как мы устраивали бои на воздушных шарах? Или соревнование по выдуванию пузырей из жевательной резинки? Ведь нельзя же забывать о том, как мы были счастливы!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: