– Ладно, увидимся в доме Лиз, – сказала я, выбегая на улицу и волоча за собой чемодан так быстро, насколько могли позволить его раздолбанные колесики.
***
Через пятнадцать минут я подошла к дому Джима и Лиз и вошла. В тот же момент в прихожую вылетела Лиз. На ее лице была паника.
– Элизабет Мэри Гейтс, ты мне должна. Это был самый ужасный опыт в моей жизни, – прокричала я, расстегивая пальто.
– Клэр, мне надо сказать тебе…
– Когда я пригласила Дженни на ужин, она решила поставить меня в известность о том, что перед приходом сюда собирается провести немного времени наедине со своим вибратором, – в ужасе прервала ее я. – Как мне теперь смотреть ей в глаза?
– Клэр, есть одна вещь…
– Могла бы предупредить, что мне будут задавать тысячи вопросов о смазке и точке G, на которые у меня нет проклятых ответов. «О, там всего-то и дел, что стоять и принимать заказы», – передразнила я Лиз, срывая с себя пальто.
– Тебе нужно…
– После вопроса об эрекционных кольцах, застрявших во влагалищах, я психанула и рассказала им свою знаменитую «сексуальную» историю. Господи, Лиз, женщина, у которой за плечами полтора траха и ноль оргазмов, НЕ должна торговать секс-игрушками! – завизжала я, закинула пальто на крючок рядом с дверью и повернулась к ней лицом.
– Клэр, возможно ты захочешь…
– Я рассказала им о Максе, Лиз. О Максе! О котором мы поклялись никогда больше не упоминать. Я рассказала им о его двух толчках во мне перед вторжением его папаши, – сказала я, выходя из прихожей. – Судя по испуганному выражению твоего лица, ты понимаешь, каким «потрясающим» был для меня этот вечер.
– Не говори ни…
– Какого дьявола ты решила, что я с этим справлюсь? – спросила я, когда остановилась в гостиной. – К концу вечера все до единой женщины кидали на мое влагалище печальные взгляды. Лиз, у моей вагины появятся комплексы. Она уже осуждает меня за то, что кончает исключительно от моей руки. Минус тот раз, когда я терлась о твою ногу, когда на первом курсе мы с тобой напились.
Тут ко мне подошел Джим с бутылкой виноградной водки «Три оливки». Я посмотрела на него, затем перевела взгляд на Лиз.
– Почему, черт побери, вы на меня так пялитесь? – спросила я. Ее рот был широко раскрыт, и она продолжала поглядывать за мое плечо.
О, черт.
Джим ободряюще улыбнулся и протянул мне бутылку с водкой.
О, двойной черт.
– За моей спиной кто–то есть, да? – прошептала я.
Лиз только кивнула. Я тяжело сглотнула и вслепую потянулась к бутылке водки. Она была открыта, поэтому я просто поднесла ее к губам, и мои глаза заслезились, когда жар от алкоголя опустился по горлу и согрел мой желудок. Я медленно повернулась, приготовившись умереть от унижения… И бутылка с водкой выскользнула из моих рук. Спасибо за хорошие рефлексы Джима. Он успел схватил бутылку до того, как она грохнулась на пол.
– Ну, кто хочет еще выпить? – весело спросила позади меня Лиз.
Глава 8
Ку-ку, «Cocoa Puffs»
Ориентировка продлилась несколько часов, и по ее окончании мы решили пропустить по стаканчику в баре, а потом отправиться в гости к Джиму. Мы сидели за высоким столиком у окна в спортивном баре соседнего городка. Мне действительно понравился Джим. Он был здравомыслящим и дружелюбным и дал нам несколько советов на тему того, что посетить и чем заняться в этом городке. Беседа протекала легко, и казалось, будто мы были знакомы с этим парнем вот уже несколько лет.
– Мне бы хотелось узнать поподробнее о мисс «Cocoa Puffs», – произнес Джим после глотка пива. Прикрыв глаза, я мечтал о том, чтобы он забыл все, что наболтал на заводе Дрю.
– Я уж думал, ты никогда не спросишь. – Улыбнувшись, Дрю откинулся на спинку стула и сложил руки за головой.
– Ну нет, придурок, ты промолчишь – возразил я.
– Картер, я умею рассказывать эту историю лучше всех. Будучи очевидцем, я могу предоставить самые точные сведения о той ночи. Вдобавок, последние лет так пять мне пришлось иметь дело с твоей ноющей задницей и постоянной потребностью останавливаться в магазинах для телочек и нюхать девчачьи лосьоны. Может, хоть у Джима получится вразумить тебя.
Мое лицо запылало, и вовсе не из-за духоты в помещении. Не верится, что Дрю рассказывал эту хрень. По окончании вечера придется пересмотреть его статус лучшего друга. Его членский билет в «Клубе друзей Картера Эллиса» аннулирован. И да, я понимаю, что просто думая об этом, уже веду себя как полный кретин.
Больше книг Вы можете скачать на сайте - Knigochei.net
– Итак, вот как все было, – начал Дрю, игнорируя негодующие взгляды, которые я метал в его сторону. – Пять лет назад мы заскочили на вечеринку братства в твоем университете.
– Стоп. Значит, никто из вас там не учился? – взволнованно перебил его Джим. Попытайся хотя бы сдержать свое возбуждение из-за моего унижения, тупица.
– Нет, – отрезал Дрю. – Мы прознали о вечеринке случайно… ты знаешь, как это бывает. Короче, приезжаем мы на тусовку, и малыш Картер немедленно замечает одну девицу. Клянусь своим членом, я почти услышал, как начала играть песенка «Dream Weaver», и увидел над его головой хоровод звездочек. Он таращился на нее около получаса, пока я не велел ему прекратить трусить и пообщаться с ней. Еще у нее была сексуальная подружка – собственно, потому-то я и решил покончить с этим дерьмом.
Его интерпретация этой истории вынудила меня закатить глаза. Как помнилось лично мне, Дрю заставил меня отвести его к жрице вуду, найденной в «Желтых страницах»17, потому что по его словам на его пенис наложили проклятье. На протяжении двух недель он спал с килограммовой упаковкой филе куриных грудок на своих причиндалах, так как отказывался приносить в жертву живую курицу.
– В общем, начинают они беседовать. О какой-то чепухе, вроде тупых киношных цитат, от которой мне становится дико скучно. И я, дабы скоротать время, направляю свой шарм на ее подружку. Мы сразу находим общий язык и оставляем этих двоих зануд наедине. Та девочка была взрывоопасной, и задница у нее была что надо. Мы отыскали свободную спальню и всю ночь совокуплялись как кролики.
Взгляд у Дрю был таким задумчивым, будто бы он вспоминал каждую деталь.
– Забавно, учитывая тот факт, что наутро ты не смог ни черта о ней вспомнить. Ну, кроме того, что она наложила проклятие на твои причиндалы, сказав, чтобы они отсохли и отвалились. И у тебя вдруг внезапно прояснилось сознание? Ты проснулся в ванной в одиночестве, придурок, – сказал я, посмеиваясь.
– Эй, сейчас речь о тебе, а не обо мне. И мне казалось, мы договорились никогда больше не упоминать о проклятии. Ее высочество Зельда Кримсэн-Грас обратила особое внимание на важность этого момента, – пояснил он на полном серьезе. – Короче, на чем я остановился? – сказал Дрю после того, как оглянулся на случай, если великая и могущественная Зельда, бравшая тридцать пять долларов за минуту и принимавшая «American Express», «Visa» и «MasterCard» с дорожными чеками, стояла за его спиной и держала в руках куклу вуду с воткнутыми булавками между ног. – В общем, на следующее утро Картер проснулся в панике, потому что решил, что у него отваливается член.
Джим рассмеялся и поставил бутылку пива на стол, чтобы вытереть капли на подбородке.
– Какого черта ты решил, что твой член отваливался?
Я тяжело вздохнул.
– Потому что…
– Потому что Картер трахнул девственницу, имя которой так и не выяснил. А его одноглазый змей был весь в крови, – выпалил Дрю, прервав меня своим хохотом.
Мне показалось, будто Джим тихонько заворчал себе под нос, и я взглянул на него, чтобы выяснить, в чем дело. Но он в этот самый момент поднес свое пиво ко рту. Наверное, показалось. Я повернулся к Дрю и увидел, что он по-прежнему ржет.
– Серьезно, в твоем изложении все это звучит как полная катастрофа. Поработай над своими навыками рассказчика, придурок, – недовольно сказал я.
– Я рассказал чистую правду. Ты просто бесишься из-за того, как несколько лет разыскивал ее, но так и не получил возможности снова ее понюхать.
Нет, это прозвучало совсем не странно.
Джим – от которого вот уже несколько минут исходила какая-то странная неприязненная энергия – наконец-то расслабился.
– Вау. Значит, ты на самом деле искал ту девушку, то так и не выяснил, кто она? – спросил Джим.
Дрю начал было отвечать, но я ударил его по руке.
– Закрой рот. Моя очередь.
Я тяжело вздохнул. Вспоминать об этом было почему-то до боли невыносимо.
– Да, я искал ее. И отдал бы все на свете, лишь бы снова поговорить с ней, и мне плевать, насколько отстойно это звучит. Кого только я не расспрашивал о ней в том чертовом кампусе, но никто не смог мне ничего рассказать. Я даже сходил в администрацию и попытался подкупить секретаршу, чтобы мне позволили просмотреть ежегодники, – объяснил я.
– Ха-ха, помнишь, как она вызвала копов? – снова заржал Дрю.
– Э… помню. Она вызвала копов, потому что ты сказал, что нам нужно посмотреть фотографии всех студенток, и найти ту, от которой у меня встанет. Она решила, что я извращенец.
– Но зачем ты так упорно искал ее? В смысле, у всех порой бывает одноразовый секс. Большинство парней сочли бы тебя везунчиком, потому что тебе не пришлось возиться с этой утренней хренотенью после секса, – заявил Джим.
Мне следовало бы смутиться из-за этого дерьма, но, положа руку на сердце, этого не произошло. Несмотря на наше недавнее знакомство, я чувствовал, что Джим из тех парней, которым можно довериться, и что он не осудит меня – в отличие от моего бывшего лучшего друга, изображавшего игру на скрипке, чтобы сопроводить мою грусть мелодией.
– В ней что-то было… – сказал я, пожав плечами. – Нечто такое, что тянуло к ней и заставляло хотеть просто находиться с ней рядом. Мы проговорили несколько часов, пока играли в пиво-понг. Она понимала мое чувство юмора, и у нас совпали вкусы насчет музыки и кино. То, что я о ней помню, заставляет меня хотеть разыскать ее и убедиться в том, что она существует в реальности. И с сексом это никак не связано. Хотя мне бы хотелось извиниться за ее испорченный первый раз, потому что я был пьян в стельку. Скажу больше. Я ни о ком еще не думал так много, как думаю о ней. И, черт побери, меня сводит с ума тот факт, что я не могу вспомнить ее лицо, – произнес я с раздражением и швырнув на стол крышечку от бутылки.