В первый день торговли честью, в комнату номер два попал некто Марк Калмер. Ему отрубили ухо – слишком много не своих секретов оно подслушало при дворе. Теперь Марк носит серебряный протез и живет очень далеко от столицы. Это все, что о нем известно. Шансы, что он убил – маловероятны.

Зато за день до убийства, Сэлвер Освальд присутствовал в третьей комнате поместья. Он выкупил честь соседа, якобы воровавшего у его семьи секреты хрусталя. Что придумал Сэлвер для Роэля Робинсона в воображариуме – не известно, за ними никто не пошел, но это уже второй раз, когда Освальды могли осмотреть комнаты. Я уже говорила, что исключаю Аманду из списка, но я не исключаю того, что Аманда могла невольно рассказать брату что-то, что подсказало, как перемещаться между комнатами.

Да, Сэвер Освальд – индюк. И развратник. И еще он очень не сдержан. Он всегда сильно нервничает. Но я не верю всей его игре. Жидкий хрусталь показал его как незаурядного мага, и отличного изобретателя. Возможно, за внешне неприглядной картиной, лежит еще ни один сюрприз.

Я тяжело вздохнула, и откинулась на спинку своего стула. Вот уже несколько часов подряд мы с Александром просматривали отчеты по убийствам, медицинские заключения, показания предыдущих участников аукционов. Я сформулировала и записала свои мысли для отчета господину Холмсу. Моя голова раскалывалась. Я была истощена.

-Александр, я рада, что у меня, наконец, отчеты по всем убийствам, - пробормотала я, - Но больше я не могу. Мне надо выспаться…

Ответа не послышалось. Александр мирно спал, положив голову на стол.

Я не заставила себя ждать.

Накрыв Александра одеялом, я легла в постель и закрыла глаза. О луна, как это здорово - оказаться на мягком матрасе, среди подушек и теплых одеял. Шелковые простыни подо мною приятно охлаждали тело, и я проваливалась, проваливалась, проваливалась в божественно мягкий пуховый матрас. Вот я уже упала на достаточную глубину, но что-то не отпускало меня. Мое тело тянуло ниже. Глубже. Внизу- подо мною – были километры. Сверху – я не могла уже различить солнца. Я тонула. Мои легкие наполнялись водой. Каждый мой крик, каждая мольба о помощи – открывала воде все мое естество. Вода стала моей кровью. Она текла по клапанам моего сердца. Я пыталась выбраться, выплыть на поверхность, но мои ноги словно налило свинцом. Я не могла пошевелиться. Не могла даже моргнуть в этом водном аду. Все, что мне оставалось, это кричать.

-Помогите! Кто-нибудь! Помогите!

Я вскочила с кровати. Мое тело было мокрым от пота. Я опять видела один из своих кошмаров.

-Помогите!

Я встрепенулась. Неужели я все еще кричу?

-Кто-нибудь!!! Умоляю!

Я резко тряхнула головой. Похоже, я проснулась не от своего крика.

-Что случилось? – сонно спросил меня Александр, сон которого тоже прервали.

-Помогите!!!

Крик доносился снизу. Мы с Александром, окончательно проснувшись, бросились туда.

В зале у лестницы никого не было. Но дверь в конюшню была открыта, и оттуда доносилось лошадиное ржание и бешенный стук копыт.

-Кто-нибудь!!

Голос был женский. Мы кинулись в конюшню. Картина, представшая перед нашими глазами, была жуткой.

Лошади бесновались. Они били копытами, ржали, фыркали, и всячески пытались вырваться из своих загонов. Я их понимаю: весь пол был залит водой. Вокруг кишели крысы. В слабом свете одной единственной свечи я различила женскую фигуру. Александр, схвативший факел из верхней залы, подбежал к ней. Это была Аманда Освальд. На ней не было ровно ничего, кроме тонкой ночной рубашки, но и та была настолько промокшей, что облепляла ее тело самым бесстыдным образом. Аманда рыдала, звала на помощь и била кулаками по груди зеленовато-белый треп утопленника.

-Вы умеете прощупывать пульс? – спросил меня Александр, указывая на лежащего в ногах Аманды человека. Я кивнула. Взяла мокрую руку Курта Хьюгсона, закрыла глаза, стараясь абстрагироваться от происходящего.

-Ну где же ты? – молила я луну. Рука была холодная.

-Помогите! – снова пропищала Аманда.

Александр сказал ей замолчать.

Я еще крепче сжала запястье. Очистила голову, насколько это возможно и…да!

-Пульс есть,- сказала я, - Очень слабый, но есть.

Александр со всей силы ударил Курта по груди. Наверное, он сломал ему ребра. Не важно. Изо рта нашего утопленника потекла вода. Курт закашлял.

-О луна! Луна! – рыдала Аманда.

Она была в истерике.

Тем временем Алесандр привел Курта в сидячее положение. Взгляд господина Магса при этом был убийственный.

-Вы пытались бежать? – холодно спросил он.

Но Курт лишь кашлял и кашлял водой. А Аманда все плакала.

- Вы должны были знать, что это – бесполезно, - с невероятной злостью в голосе сказал Александр, - Печати не дадут никому уплыть. Они превращают воду вокруг поместья в чудовище,  пожирающее все, что в нее попадет.

-Я…я…,- начал Курт, а затем он замолчал, потом посмотрел на Аманду, - Хорошо, что госпожа Освальд не спала и решила накормить свою лошадь. Она спасла меня.

Его голос все еще дрожал, но взгляд, устремленный на Аманду, был тверд. Та чуть успокоилась и кивнула в знак подтверждения истории.

-Идиоты, - бросил им Александр, - Розалинда, пойдемте.

Он встал, схватил меня под локоть, и потащил за собой.

Я не стала спрашивать объяснений этой истории. Для меня, как и для Александра, был ясно, что это личное дело Аманды Освальд и Курта Хьюгсона.

Глава 14

Утром, за завтраком, меня ожидал не самый приятный сюрприз.

-Вы разговариваете со всеми, но будто избегаете меня.

С идеально уложенными волосами, свежая, застегнутая на все пуговки, звеня серебряным голоском, и держа чашечку оттопырив пальчик, ко мне подсела Грэйс Арон.

-Надеюсь, вы не возражаете против моей компании? – спросила она.

Я хотела ответить, что, глядя на ее вечно вздернутый нос, это она имеет что-то против моей компании, не я. Но пришлось перебороть себя.

-У нас с Александром столько дел на аукционе, - улыбнулась я, - Простите, если обидела вас невниманием.

Грэйс мягко и слегка патронажно вернула мою улыбку, отхлебнула чаю, и спросила:

-Вы знаете, что произошло сегодня ночью?

Всякое желание есть, и без того увядшее с приходом Грэйс, отпало у меня. К чему эта цапа клонит?

-Нет, я спала, - спокойно ответила я.

Грэйс кинула быстрый взгляд на Курта Хьюгсона, который, как ни в чем не бывало, весело беседовал о чем-то с Генри.

-Этой ночью Курт Хьюгсон пытался сбежать от нас, - тихо сказала она, - Как видите, у него ничего не вышло, - и Грэйс вздохнула. Была ли это печаль или просто ирония? Я не могу понимать таких женщин.

-Откуда вы знаете? – спросила я.

-Я слышала, как Аманда звала на помощь. И это означала лишь одно, - спокойно пожала плечами Грэйс.

Все мои внутренности сжались: Грэйс Арон слышала?! И она может так говорить об этом?! Перед глазами промелькнуло бледное от холода и воды лицо Курта. Более того, Грэйс даже не попыталась помочь…И эту женщину так благоволит Александр?

-Я удивлена вашей осведомленности, - сказала я, едва удерживая лед в голосе.

Грэйс посмотрела на меня: глубоким, изучающим взглядом. От него по моему телу побежали мурашки.

-Моей осведомленности? – повторила она мою фразу, - Но ведь вы родственницы с Александра, неужели вы ничего не знали об этом?

Мне не понравилось ее ударение на слове «родственница». Еще меньше мне понравилось то, как она говорила «Александр» - так, словно он ее давний друг или более…

-Я лишь помогаю на аукционе, - заметила я.

-В этом-то все и дело, - снова вздохнула Грэйс. Ее ахи-вздохи меня уже порядком утомили.

Несколько секунд мы сидели молча. Потом Грэйс отпила еще чаю, и нагнулась было поставить кружечку на стол, как застыла. Но это было лишь мгновение. Со звоном оставив чашку, Грэйс, необычайно резким для нее движением, выпрямила спину. Ее глаза были устремлены в другой конец комнаты. В них горело отвращение. Я тоже посмотрела в том направлении, но ничего неприятного я не увидела. Лишь Генри Соквел. Не более.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: