— Ты это о чём? — не понял старик.

— О твоих доспехах. В таком старье сражались, когда ещё дед моего деда бороды не брил, — рассмеялся гигант.

— С чего ты взял? — удивился Вадим.

— Сам посмотри. Они же бронзовые.

«Силён дед, такую тяжесть на себе таскать», — подумал Вадим, с интересом рассматривая раритет.

— Эти доспехи в моей семье уже много лет хранятся, — гордо выпрямился старик.

— Вот и положи их на место, а то поцарапаешь ещё ненароком, — усмехнулся Рольф.

— Положи. А деревню кто защищать будет? — скривился старик.

«Пенсионный фонд уже с ног сбился, тебя выискивая, а ты тут воевать собрался», — подумал Вадим, с уважением глядя на старика.

— Сказал же, мы за водой пришли, — отмахнулся Рольф, встряхивая пустым мехом для воды.

— Неужели никого помоложе не нашлось, чтобы деревню твою защищать? — удивлённо спросил Свейн.

— Ушли все. Только я, старуха моя да правнучка тут остались. Ну и ещё пара стариков, — тяжело вздохнув, ответил старик.

— С чего это вдруг? — насторожился Вадим.

В памяти сразу всплыли уроки истории, где фигурировали моры и поветрия.

— Владетель наш, чтоб ему за краем вечно мучиться, такие подати установил, что проще последнее бросить, чем платить, — вздохнул старик.

— Смелый ты старик, — с заметным уважением усмехнулся Рольф. — Один на пятерых кинулся.

— Ступай домой, старина. Никто вас грабить не станет. Нам только вода нужна, — добавил Вадим, показывая старику мех.

Кивнув, старик молча подобрал свой меч и, тяжело вздохнув, поплёлся к нескольким кособоким хижинам, стоявшим на пригорке. Задумчиво посмотрев ему вслед, Вадим сунул руку в кошель и, не глядя достав несколько монет, громко крикнул:

— Эй, старина, погоди.

Вздрогнув, старик недоумённо оглянулся. Быстро догнав его, Вадим сунул в сморщенную мозолистую ладонь серебро и, чуть улыбнувшись, сказал:

— Э го тебе за смелость. Купи своим женщинам обновок.

Развернувшись, он сбежал обратно к наблюдавшим за ним воинам и, разведя руками, проворчал:

— Такую доблесть нельзя не наградить.

— Это точно, — усмехнулся Рольф. — Хотел бы я в его возрасте быть таким же боевым. Отчаянный дед.

Воины набрали воды и уже почти добрались до корабля, когда за их спинами раздался громкий крик. Удивлённо оглянувшись, Вадим увидел спешащего к ним деда, уже успевшего снять свои раритетные доспехи. Передав полный мех одному из воинов, он вышел на берег и, дождавшись, когда старик подойдёт, спросил:

— Зачем ты пришёл, старик?

— Много лет назад мой сын вот так же, как вы сейчас, ушёл в море и не вернулся. Я знаю, это глупо, но за все эти годы ты, варвар, первый, кто проявил сочувствие к нашим бедам. Ты сейчас уйдёшь, и мы больше не встретимся. Пусть этот кинжал хранит тебя, — путаясь в словах, тихо ответил старик, протягивая Вадиму оружие.

Не зная, что ответить, Вадим взял кинжал и, кивнув, поблагодарил:

— Спасибо, отец. Пусть боги хранят тебя и твою семью.

— Я уже стар. Пусть лучше они хранят тебя, — улыбнулся старик беззубым ртом.

Вадим сунул было руку в кошелёк, но старик, заметив его движение, быстро убрал руки за спину, проворчав:

— Не обижай меня, воин. Того, что ты дал, нам с моей старухой на полный год хватит. Ступай. Тебя уже ждут.

— Прощай, отец, — кивнул Вадим и, развернувшись, бросился к кораблю.

Жест смелого старика затронул что-то в его душе, заставив вспомнить о своих настоящих родителях, которых давно уже не было в живых. Взобравшись на борт корабля, он уселся на банку и, взявшись за весло, вопросительно посмотрел на кормчего. Юрген подал команду, и северяне, навалившись на вёсла, сняли корабль с киля. Выведя драккар из бухты, кормчий приказал поднять парус, и Вадим, втянув весло, достал из– за пояса подарок.

Внимательно наблюдавший за его разговором со стариком юный Свен, с интересом покосившись на подарок, хмыкнул:

— Бронзовое старьё. Зачем он тебе?

— Это не просто подарок. Это благословение, — вместо Вадима ответил Свейн. — Я видел, какими глазами он смотрел на парня.

— Так он и сейчас там стоит, — пожал плечами Свен, ткнув пальцем в сторону бухты.

— Его сын ушёл в море и не вернулся, — тихо вздохнул Вадим, не зная, что делать с подарком.

— Покажи, — неожиданно попросил Рольф.

Вадим молча протянул ему кинжал рукоятью вперёд. Медленно вытянув клинок из ножен, гигант внимательно осмотрел лезвие и, задумчиво взвесив его в ладони, удивлённо пробормотал:

— У него баланс, как у метательного ножа. И проковка, как у настоящей стали. Давно я такого оружия не видел.

— А чем это отличает бронзу от стали? — поинтересовался Вадим.

— Это не простая бронза. Кузнецы называют её чёрной, кованой бронзой. Если его правильно заточить, он ничем стальному клинку не уступит.

— Интересно, — задумчиво протянул Вадим. — Выходит, эта штука серьёзных денег стоит?

— Ещё каких. Есть любители, которые за такой клинок огромные деньги дадут, да ещё и спасибо скажут. Собрался продать его? — насторожился Рольф.

— Нет. Это подарок. Сам говоришь, клинок непростой. Научи меня, как с ним правильно обращаться. К тому же он ещё и благословлён, — решительно ответил Вадим.

Одобрительно кивнув, Свейн хлопнул парня по плечу, жестом указал на мачту и приказал:

— Лезь наверх и гляди в оба. Может, посидев один, поймёшь, что есть вещи, которыми не разбрасываются.

— Да что я такого сказал-то? — возмутился Свейн.

— Вот чтобы ничего не сказать, и лезь, — рассмеялся Свейн.

Сообразив, что его разыграли, парень усмехнулся и с ловкостью обезьяны вскарабкался в «воронье гнездо». Проводив его улыбками, воины занялись своими делами.

Спустя две недели драккар проскользнул через Гибралтарский пролив и вошёл в Средиземное море. С этого момента северяне начали нести круглосуточную вахту. В этих водах корабли, подобные их «Синей акуле», встречали весьма насторожённо. Слава о северных бандитах давно уже опережала их доблесть. В порт Константинополя они вошли ещё через пять дней. Их встретил всё тот же корабль таможенников с тем же чиновником на борту. Увидев знакомые рожи, таможенник мрачно качнул головой и, усмехнувшись, спросил:

— Что, опять ромейские рабы на продажу?

— Нет. На этот раз пушнина, но продавать будем не здесь, — решительно покачал головой Свейн.

— Тогда зачем пришли к нам?

— У нас здесь назначена встреча с нашими соплеменниками. Дождёмся их и отправимся дальше.

— И для кого тогда эта пушнина? — удивился чиновник.

— Для нашего друга в Персии. Персы платят лучше, — дерзко усмехнулся ярл.

— Если у вас есть горностаи, то выгоднее будет предложить их ко двору императора. Это королевский мех, и за него платят золотом.

— Горностай у нас есть, но торговать мы будем в Персии, — решительно отрубил Свейн.

— Тогда, раз вы идёте с товаром, но торговать не собираетесь, вы не можете причаливать к пирсу и должны стоять на рейде. В бухте.

— Но нам нужно закупить продуктов и воды, — возмутился Свейн.

— Вы можете причаливать к берегу только днём, на две свечи. После этого вы снова должны будете вернуться на рейд.

— Две свечи подряд, или время каждый раз складывается? — быстро спросил Вадим.

— А какая разница? — не понял чиновник.

— Большая. Мы можем причалить к берегу, высадить несколько человек, которые пойдут за нужными товарами, и снова отойти. Это займёт меньше времени, чем если корабль будет ждать их у причала, — принялся объяснять Вадим.

Удивлённо посмотрев на него, чиновник растерянно почесал в затылке и нехотя проворчал:

— В уложениях по правилам портовой жизни ничего такого не сказано.

— Вот и хорошо. Значит, так мы и будем делать. Заодно и вы сможете убедиться, что мы ничего с корабля не выгружаем, — с довольным видом усмехнулся Вадим. — А раз мы ничего не выгружаем, значит, и торговые пошлины нам платить не нужно.

— А-а, э-э. Ну да, — скривившись так, словно разжевал лимон, согласился чиновник.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: