1На общий концерт.

ЗЛОРЕЧИВЫЙ

Злословие -- склонность отзываться обо всех зло, язвительно.

Спроси злоречивого: "Кто это?" -- он пустится, словно генеалоги: "Начну перво-наперво с его родителей. Отца его звали сперва Созием; в солдатах он превратился в Созистрата, после приписки в демоты -- в Созидема. Но мать его аристократка -- фракиянка Кринокорака, святая душа. Говорят, такие особы у себя на родине слывут "благородными"... Сам же он -- завзятый мерзавец: яблочко от яблони недалеко падает". " Не морочь меня, об этом я знаю абсолютно точно", -- скажет он и продолжает о женщинах, зазывающих к себе прохожих: "А вот и дом, где живут подобные... Да, городские толки оказываются правдой: бабы спариваются на улице, точно собаки. Вообще они охотницы до мужчин, их они впускают с заднего крыльца". Ругают кого двое -он и тут вставит свое словцо; "Никто не противен так мне, как этот человек; и харя-то у него какая-то гадкая, а подлости его из рук вон. Взял он, например, женку с богатейшим приданым, прижил с нею ребенка и выдает ей на стол... три халка, в праздник Посейдона велит купаться в холодной воде".

Сидит он в обществе. Уйдет кто -- заведет про него разговор, и стоит ему приняться -- переругает и своих родственников. Достанется от него и покойникам, а всего больше друзьям и знакомым. Чернить демократизм и свободу -- для него величайшее благо.

Так мутит ум человека -- лишает его способности правильно мыслить -стремление его разыгрывать из себя учителя нравственности!

НАРОДНИК

Пристрастие к черни -- следствие бессознательного влечения к испорченному нравственно.

Народник сближается с личностями, проигравшими процесс в суде или Народном Собрании, -- их знакомство, по его мнению, сделает его опытнее и неуязвимее. "Грешки водятся и за ними", -- скажет он о честных людях и добавит, что честных людей нет, все на один образец. На человека честного он нападает, подлеца превозносит до небес. Хочешь ты разоблачить проделки негодяя -- он соглашается, что в распускаемых про него слухах есть частичка правды, но у него, по его словам, есть и такие достоинства, о которых не знают: он неглупый малый, славный товарищ, парень хоть куда, и с жаром утверждает, что человека лучше ему и встречать не приходилось. Он защищает его в Народном Собрании и суде и советует окружающим судить не по человеку, а по его делам. "Он, -- скажет народник, -- для народа чистая собака -оберегает его от обидчиков". "Перестанем мы дорожить подобным сокровищем, -закончит он, -- у нас не будет борцов за интересы народа". Его клиенты -темные личности; он участвует в судейских плутнях, если бывает адвокатом -речи противников истолковывает в дурную сторону.

Вообще любовь к черни -- сестра нравственной испорченности. Недаром есть поговорка: "Похожее с похожим и уживается".

АЛТЫННИК

Алтынничество -- отталкивающее по своим действиям стремление к наживе.

За пиром алтынник приказывает подавать меньше хлеба. Останавливается у него знакомый -- он займет у него денег, режет кушанья по порциям, напоминая при этом, что ему, как распорядителю, следует двойная доля, и тотчас возьмет ее себе. Торгует он вином -- даже приятелю продаст его разбавленным. В театр он отправляется с сыновьями тогда, когда смотрители впускают публику даром. Уезжает он на казенный счет -- оставит прогонные деньги дома и возьмет в долг у попутчиков. На сопровождающего его раба он навьючит больше, нежели тот в состоянии унести, кормит его хуже других. Он требует свою часть в посольском подарке и сбудет ее. Мажется он в бане -- скажет рабу: "Ты, братец, купил прогорклого масла" и принимается мазаться чужим. Поднимают его рабы на улице несколько халков -- он спросит у них свою долю со словами: "Чур пополам!" Отдаст он в стирку свой гиматий -- наденет чужой и протаскает несколько дней, пока его не потребуют обратно, и т. п. Домашним он отмеряет муку мерой жидомора со вдавленным дном, причем тщательно скоблит ее. Спускает его друг вещи за полцены -- он тайком дешево купит их и затем перепродает с барышом. Платит он долг в тридцать мин -- выгадывает при этом и четыре драхмы. Не ходят его дети по болезни в школу целый месяц -- он делает соответствующие вычеты из их школьных денег, в Антестерионе1 же он вовсе не посылает их на занятия: в нем "много праздников", -- чтобы не вносить платы за учение. Получает он с раба халк за отпуск его на работу -- берет у раба халк2, то же проделывает он и при расчете с управляющим. Устраивает он обед для членов своей фратрии3 -- кормит кушаньями с общего стола и своих рабов, записывает, сколько осталось от обеда полусглоданных объедков редьки: не поровну разделит их его челядь. Едет он за город со знакомыми -- пользуется услугами их рабов, своего -- отдает в наймы, но заработка его в дорожную кассу не вносит. Затевают у него пирушку в складчину -- он припрячет кое-что в сторонку из доставленных ему дров, чечевицы, уксусу, соли и лампового масла. Женится его приятель или выдает замуж дочь -- заблаговременно уедет, только бы не одаривать новобрачных. У соседа он одолжит такие вещи, которые не потребуют обратно или постесняются взять при отдаче.

1 Антестерии -- большой весенний праздник "пробуждения природы", отмечавшийся особенно широко в Афинах. -- (Ред.).

2 За размен у менялы. Раб отдает оброк крупною монетой

З Фpaтpия -- наименование родовых объединений в Древней Греции.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: