Okonkwo did as the priest said. He also took with him a pot of palm-wine. Inwardly, he was repentant. But he was not (he man to go about telling his neighbors that he was in error. And so people said he had no respect for the gods of the clan. I I is enemies said his good fortune had gone to his head. They called him the little bird nza who so far forgot himself after a heavy meal that he challenged his chi .

No work was done during the Week of Peace. People called on their neighbors and drank palm-wine. This year they talked of nothing else but the nso-ani which Okonkwo had committed. It was the first time for many years that a man had broken the sacred peace. Even the oldest men could only remember one or two other occasions somewhere in the dim past.

Ogbuefi Ezeudu, who was the oldest man in the village, was telling two other men who came to visit him that the punishment for breaking the Peace of Ani had become very mild in their clan.

"It has not always been so," he said. "My father told me that he had been told that in the past a man who broke the peace was dragged on the ground through the village until he died. But after a while this custom was stopped because it spoiled the peace which it was meant to preserve."

"Somebody told me yesterday," said one of the younger men, "that in some clans it is an abomination for a man to die during the Week of Peace."

"It is indeed true," said Ogbuefi Ezeudu. "They have that custom in Obodoani. If a man dies at this time he is not buried but cast into the Evil Forest. It is a bad custom which these people observe because they lack understanding. They throw away large numbers of men and women without burial. And what is the result? Their clan is full of the evil spirits of these unburied dead, hungry to do harm to the living."

After the Week of Peace every man and his family began to clear the bush to make new farms. The cut bush was left to dry and fire was then set to it. As the smoke rose into the sky kites appeared from different directions and hovered over the burning field in silent valediction. The rainy season was approaching when they would go away until the dry season returned.

Okonkwo spent the next few days preparing his seed-yams. He looked at each yam carefully to see whether it was good for sowing. Sometimes he decided that a yam was too big to be sown as one seed and he split it deftly along its length with his sharp knife. His eldest son, Nwoye, and Ikemefuna helped him by fetching the yams in long baskets from the barn and in counting the prepared seeds in groups of four hundred. Sometimes Okonkwo gave them a few yams each to prepare. But he always found fault with their effort, and he said so with much threatening.

"Do you think you are cutting up yams for cooking?" he asked Nwoye. "If you split another yam of this size, I shall break your jaw. You think you are still a child. I began to own a farm at your age. And you," he said to Ikemefuna, "do you not grow yams where you come from?"

Inwardly Okonkwo knew that the boys were still too young to understand fully the difficult art of preparing seed-yams. But he thought that one could not begin too early. Yam stood for manliness, and he who could feed his family on yams from one harvest to another was a very great man indeed. Okonkwo wanted his son to be a great farmer and a great man. He would stamp out the disquieting signs of laziness which he thought he already saw in him.

"I will not have a son who cannot hold up his head in the gathering of the clan. I would sooner strangle him with my own hands. And if you stand staring at me like that," he swore, "Amadiora will break your head for you!"

Some days later, when the land had been moistened by two or three heavy rains, Okonkwo and his family went to the farm with baskets of seed-yams, their hoes and machetes, and the planting began. They made single mounds of earth in straight lines all over the field and sowed the yams in them.

Yam, the king of crops, was a very exacting king. For three or four moons it demanded hard work and constant attention from cock-crow till the chickens went back to roost. The young tendrils were protected from earth-heat with rings of sisal leaves. As the rains became heavier the women planted maize, melons and beans between the yam mounds. The yams were then staked, first with little sticks and later with tall and big tree branches. The women weeded the farm three times at definite periods in the life of the yams, neither early nor late.

And now the rains had really come, so heavy and persistent that even the village rain-maker no longer claimed to be able to intervene. He could not stop the rain now, just as he would not attempt to start it in the heart of the dry season, without serious danger to his own health. The personal dynamism required to counter the forces of these extremes of weather would be far too great for the human frame.

And so nature was not interfered with in the middle of the rainy season. Sometimes it poured down in such thick sheets of water that earth and sky seemed merged in one gray wetness. It was then uncertain whether the low rumbling of Amadiora's thunder came from above or below. At such times, in each of the countless thatched huts of Umuofia, children sat around their mother's cooking fire telling stories, or with their father in his obi warming themselves from a log fire, roasting and eating maize. It was a brief resting period between the exacting and arduous planting season and the equally exacting but light-hearted month of harvests.

Ikemefuna had begun to feel like a member of Okonkwo's family. He still thought about his mother and his three-year-old sister, and he had moments of sadness and depression But he and Nwoye had become so deeply attached to each other that such moments became less frequent and less poignant. Ikemefuna had an endless stock of folk tales. Even those which Nwoye knew already were told with a new freshness and the local flavor of a different clan. Nwoye remembered this period very vividly till the end of his life. He even remembered how he had laughed when Ikemefuna told him that the proper name for a corn cob with only a few scattered grains was ezt-atjadi-nwayi , or the teeth of an old woman. Nwoye's mind had gone immediately to Nwayieke, who lived near the udala tree. She had about three teeth and was always smoking her pipe.

Gradually the rains became lighter and less frequent, and earth and sky once again became separate. The rain fell in thin, slanting showers through sunshine and quiet breeze. Children no longer stayed indoors but ran about singing:

"The rain is falling, the sun is shining, Alone Nnadi is cooking and eating."

Nwoye always wondered who Nnadi was and why he should live all by himself, cooking and eating. In the end he decided that Nnadi must live in that land of Ikemefuna's favorite story where the ant holds his court in splendor and the sands dance forever.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: