— На хрена?!

— Еду в гости. А «Невеста» будет подарком. Реально подключить к детонатору дистанционный беспроводной запал, чтобы сработал метров на сто?

— Вроде реально… Только источник питания к нему приделать помощнее, чтобы пробился через магнитные поля. Фонить эта штука будет, что кусок урана.

— Плевать. — говорю я, и оскаливаю зубы в недоброй улыбке. — Меня излучением не испугаешь. Сильнее буду.

Спустя полтора часа покрикиваний на электронщиков, ядерщиков и парней из «оружейки», я выезжаю из завода, который, наконец, перестает гудеть как растревоженный улей. Праздник окончился быстро, и знаю, что было тому виной — то ли новости, принесенные мною, то ли радиация, загнавшая людей обратно в бункеры. Может там они еще и отмечают победу над отрядом Мадьяра, черт их знает… Этих людей.

Вика едет со мной, гордо восседая на пассажирском сиденье, и, периодически, впрыгивая то мне на плечо, то на панель приборов, чтобы рассмотреть, что там, впереди… Думаю, что впереди мы с ней видим одно и тоже. Пустоту и неизвестность.

Глава 10

До нужной мне точки пятьдесят восемь километров с маленьким гаком. Но то по карте… Задолго до войны я бывала в тех краях, ставших теперь абсолютно неузнаваемыми. Неподалеку текла речка Обь, покрывшаяся теперь льдом и снегом так, что угадать, где проходит ее русло практически невозможно, вокруг расстилалась тайга, подступавшая к Новосибирску… Друзья рассказывали мне, что здесь, в более чем полусотне километров от города, уже можно было встретить даже лосей, не говоря уже о глухарях, токовавших во всю глотку в брачный период. Я же любила ездить в Мошковский район за грибочками… Теперь грибочки можно найти только под многометровым слоем черного снега — оттуда их выковыривают мыши и прочая подснежная живность.

Пятьдесят восемь километров на хорошем, мощном грузовике. В довоенные годы это заняло бы час. Теперь, если повезет, доберусь чуть меньше, чем за день. Когда-то давно читала у Кинга великолепный рассказ «Короткий путь для миссис Тодд», о женщине, всегда искавшей короткую дорогу. Она наглядно демонстрировала, что если ехать от одного города до другого по шоссе, то этот путь занимает 113 километров — приходится делать крюк, следуя за изгибом дороги. А если ехать по прямой, так, как летают птицы, то путь уложится в какие-то 60 километров. Поэтому она всегда искала короткие пути, понемногу сокращая расстояние до 80, 70, 60 километров… Но достигнув минимума она не остановилась, продолжив искать еще более короткий путь. Поэтому спустя несколько недель после поездки из одного города в другой на ее спидометре красовалось число 55, затем 50… Друзья не понимали, как можно срезать путь короче самого короткого, а она же просто улыбалась в ответ на все их расспросы.

Итогом стал путь всего в два километра вместо шестидесяти! Она нашла самую короткую дорогу, проходящую через иной мир. И этот мир понравился ей больше нашего, пусть и был полон опасностей и жутких существ, напоминающих… Напоминающих живность Черного Безмолвия. Интересно, попадались ли миссис Тодд аморфы… Нет, вопрос нужно сформулировать иначе: знали ли Кинг о том, что когда-нибудь его миры, созданные в книгах, станут реальностью? Попадались ли ему аморфы? Ему, и другим величайшим писателям прошлого, предвидевших будущее. Теперь уже не спросишь. А ведь интересно…

Но мне светит проехать не коротким путем, а, как раз наоборот, более длинным. Мир фрактален, и Черное Безмолвие блестяще нам это доказало. Если измерить расстояние между точками А и Б по снимку из космоса, то мы получим, скажем, десять километров. Если измерить этот же отрезок, но уже с вертолета, способного рассмотреть такие детали, как сопки, холмы и т. д., которые придется огибать на пути, то длина изменится в большую сторону. Пусть будет двенадцать… А затем сумасшедший бегун, вроде меня, решит проверить правильность измерений, и пройдет этот путь пешком, прихватив с собой шагомер. Он получит еще большее значение, скажем в пятнадцать километров, так как ему предстоит передвигаться еще по более сложной траектории, подниматься на незаметные кочки, и спускаться с них, а это тоже внесет свою лепту в измерение.

Ну и, наконец, пусть этот путь проползет муравей, которому придется взбираться на каждую песчинку, на каждую пылинку или снежинку… бедняга проползет километров двадцать, не меньше! Мир фрактален! Он состоит из бесконечного множества мелких частиц. А Черное Безмолвие — это громадный фрактал, расползшийся на весь мир. Так что, если по карте мне светит шестьдесят километров, то в реальности, если я вообще смогу туда добраться в одиночку — все сто. Фрактальность неизлечима — в Безмолвии нельзя доверять ничему, особенно расстоянию.

Я в пути уже больше двух часов — медленно плетусь на своем «ЗИЛу» по снежным наносам, время от времени попадая в полосы жуткого гололеда — здесь снег растаял после одного из взрывов, и громадный каток еще не успело занести свежей черной трухой. Впрочем, не смотря на то, что по «каткам» мой драндулет ведет так, словно в его радиаторе залита не вода, а спирт, ехать по ним не в пример удобнее, чем по обычным снежным завалам. Колеса буксуют, не смотря на намотанные на них цепи, которые, кстати, все равно не продержатся больше половины пути… Кажется, грузовик намеревается закопаться в снегу…

Громкий стук, раздающийся из фургона, выводит меня из размышлений. От неожиданности я вздрагиваю, и резко давлю на тормоз, Вика, видя мою реакцию, шипит и скалит зубы, готовая защищать свою хозяйку… Я еще могу понять, что в кузове могло что-то отвалиться, и теперь бренчать по стенам, но этот стук не естественного происхождения — он упорядочен. Кто-то находится в фургоне…

Я выпрыгиваю из машины, проклиная себя за глупость. Ну что мне стоило еще раз заглянуть в фургон перед отъездом? Собственно, варианта всего два — там либо Марат, либо Эзук — кто-то из них решил отправиться со мной. Кретины! И я тоже хроническая дура… Скорее всего, это Марат — его всегда тянуло на подвиги. Тянуло доказать, что он — Бог Безмолвия.

Ан нет, когда я открываю дверь, на снег выпрыгивает высокая фигура Эзука.

— Привет хичхайкерам. — равнодушно говорю я.

— Ты, я вижу, не удивлена?

— Не ты один умеешь слушать голос Безмолвия. Прыгай в кабину. По дороге расскажешь мне, какого хрена тебя угораздило запрыгнуть в кузов к «Невесте»… Кстати, оскаль, пожалуйста, зубы.

Эзук нехотя обнажает десны, глядя на меня как на ненормальную.

— Все нормально. — комментирую я, — Десны не кровоточат, никаких признаков лучевой болезни. Ты точно бегун. А теперь прыгай в кабину, пока я не предложила тебе прогуляться пешком обратно до завода.

Два часа тряски в фургоне в компании с урановой бомбой — это вам не шутки. Я специально попросила наших бомбоделов снять с головки перехватчика защитный кожух, чтобы излучение было сильнее. Так я всегда буду на приделе — излучение бомбы за моей спиной гораздо больше общего фона Безмолвия, это я чувствую даже через металлические стены фургона. Смертельную для человека дозу внутри фургона можно словить минут за сорок… так что, тот факт, что Эзук в полном порядке, неопровержимо доказывает, что он все же бегун.

Глупость какая! Какие мне еще нужны доказательства? Он бегает, как бегун, гуляет по Безмолвию, как бегун… Только отчего-то не ест, как бегун. Последнее никак не укладывается в моей голове — ему же необходимо восполнять запасы животного белка в организме, но я ни разу не видела его поедающим свежее мясо. Чудес не бывает даже в мире миссис Тодд. Всему есть предел!

Мы вновь трогаемся. Против нового попутчика Вика не возражает — узнав Эзука она вновь становится прежней. Только немного возмущается, что он занял ее место, но быстро перекочевывает ко мне на колени.

— Ну, рассказывай, — говорю я, — Как тебе пришла в голову идея прокатиться вместе со мной по столь живописным местам?

— Тебе нужна помощь, Ира. — спокойно, и как-то ласково говорит он.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: