— Если так хочешь внимания, ты его получишь, — сказал он.

Финн утащил меня за хижину с остальными. Голос парня звенел в воздухе, ветер наполнили лезвия, летящие вокруг нас. Мой щит трескался, и Приша вскрикнула. Мы пригнулись, Приша сжимала плечо. Кровь лилась под ее пальцами.

— Что-то я уже не хочу играть в мир, — сказала она.

Парень произносил другие чары. Я призвала новый щит, язык спотыкался о слова. Шипение, оханье, и шаги удалялись. Лейси побежала за ним, пока он был отвлечен. Или это был одноглазый.

Такую пшеницу экзаменаторы отобрали за четыре дня: несколько поддерживали друг друга, а остальные были жестокими, готовыми пройти все в одиночку.

— Помочь с этим? — Десмонд указал на кровь, пропитавшую рукав Приши.

— Спасибо, — сказала Приша.

Десмонд прошептал чары, что закрыли порез, магия дрожала в воздухе. Присутствие ослабило хватку на моих плечах. Оно будто вдохнуло с облегчением. Что это было?

— Если они хотят увидеть, кто и как выживет, почему нам не уйти? — Десмонд посмотрел на меня. — Ты можешь переместить нас, как делала с Финном на платформе, в… другое место?

Я напряглась. Мысль оставить других ребят убивать друг друга вызывала тошноту. Может, нескольким, как Кэлламу, нравилось проявлять силу, но остальные просто были в отчаянии.

Приша покачала головой.

— Не сработает, — сказала она. — Там… оболочка, можно сказать, над ареной. Она не впускает и не выпускает магию. Экзаменаторы не дали бы другим узнать или заметить, что мы тут делаем.

Она имела в виду простаков и магов в большом городе, что окружал остров Рикерс. Я и забыла, как близко мы были к цивилизации. Большой взрыв магии мог легко поднять вопросы, на которые лидеры Конфедерации не захотят отвечать.

— Откуда ты знаешь? — сказала я. Ее слова… как она назвала это место «ареной»… казались мне странными.

Финн стиснул зубы.

Приша смотрела на ноги.

— Лучше не будем сейчас об этом, — сказала она, но я уже поняла, что не нуждалась в ее ответе.

Она как-то получала информацию от экзаменаторов. Она знала больше нас. И Финн узнал. Он думал, что она могла помешать смерти Джудит.

Конечно, он был расстроен.

Что-то извивалось в моей груди, но я не давала ужасу отвлечь меня. Я закрыла глаза и сосредоточилась дальше гула вокруг нас.

Да. Вот. Я уловила слабо, но четко изогнутый барьер, который не могла пробить. Магия дрожала там, ползла по поверхности, словно искала трещину.

Словно хотела сбежать так же, как и мы.

— Она права, — сказала я. — Я не могу этого сделать. Но, может…

Я прижала ладонь к земле, чтобы услышать там. Если туннели были как тот, где мы с Финном пережидали бурю…

Нет. Я ощущала только холодный камень.

Я выглянула из-за хижины. Лейси и тощий парень стреляли друг в друга. Он отгонял ее, но оказался на земле. Его ладонь дрожала, он протянул ее перед собой. Он мог еще пару раз ударить большим зарядом, но его силы кончались.

Слева одноглазый парень бежал к нам. Я подбирала слова для защитных чар.

Лейси заметила его. Она ударила хлыстом в ту сторону, провизжав, а не пропев строку.

Сила, которую она направила через оружие, ударила по парню так сильно, что он отлетел, развернувшись. Его тело рухнуло на землю и осталось там.

Я подавила возмущение. Присутствие сдавило меня с тревожной дрожью.

«Что? — подумала я ему. — Что с тобой?» — или что-то со мной? Я осушила себя, не поняв этого, и мой слух магии ослабел, а не сама магия? Я не ощущала, что устала.

На поляне — арене? — сражались несколько других ребят. Одна девушка перестала колдовать, тряхнула головой и бросилась на противника с ногтями и коленями. Мне было не по себе.

Этого хотели экзаменаторы? Что обрадует их больше: если я буду плясать под их дудку, бросаясь в бой, как безумная, или если я откажусь от их испытания?

Плевать на их проверки и суждения. Важно было, смогу ли я терпеть себя после сегодня.

— Мы в порядке, пока они отвлечены, — отметил Десмонд, — но это не лучшее место. Те холмы мне нравятся больше.

Он указал на склоны в стиле дюн на другой стороне от центрального шпиля.

— Я за, — сказал Финн. — Побежим туда?

Это будет быстрее, чем мои попытки перенести их туда по одному, если магия вообще поддержала бы сейчас сильные чары.

— Не отходите, — сказала я. — Будьте готовы помочь мне удержать щит, если кто-то решит напасть.

Финн кивнул.

Нож в ножнах казался неприятно тяжелым в руке. Я не хотела использовать его, но не хотела оставлять его кому-то другому. Я сунула его под повязку, что удерживала мою футболку, между лопаток.

Мы вдохнули и побежали.

Слабый запах дыма наполнял воздух среди треска и криков. Фальшивое солнце жарило сверху, грело мои темные волосы. Я спешила к первому холму, что был в двух сотнях футов от нас, сжимая локоть Десмонда. Приша держала его за другую руку.

Мы миновали шпиль, когда девушка с заплаканными щеками и бордовыми дредами прыгнула за нами. У нее не было оружия, и ее глаза были огромными.

— Прошу, — задыхалась она. — Можно с вами?

Приша нахмурилась, но Финн сделал незнакомый жест пальцами и кивнул.

— Она в порядке.

Я поманила девушку. Чем больше нас будет вместе, тем больше будет защиты. И другие могли передумать и все-таки пойти с нами.

Мы перебрались через холм, скрылись за ним.

Я огляделась. Перед нами был отвесный склон, но сзади нас яма была неплохой стеной, чтобы скрыться. Оттуда можно было отступать, если понадобится. Хоть отступить можно было только в другую траншею.

Десмонд удовлетворенно кивнул. Девушка с дредами стояла в стороне от нас, словно еще была насторожена. А потом она подвинулась ближе.

— Привет, — сказала она немного с акцентом. — Я — Леони. Спасибо, что… не взорвали меня.

Десмонд склонил голову.

— Я слышу Новый Орлеан?

Она вскинула брови.

— Новый Орлеан, спасибо Академии. Хороший слух.

— У меня там кузены.

Финн кашлянул и указал на склон.

— А вот и беда.

Кэллам спускался с центрального шпиля, его рыжие волосы выделялись на светлом фоне камня даже в тени платформы. Он повернул голову. Увидел нас.

Но он явно заметил цель лучше, потому что замер и прижался к шпилю, глядя в другую сторону. Он вытащил предмет, который я не могла разглядеть, из кармана и выбросил руку, словно отправлял армию в бой.

Воздух завизжал и замерцал. Что-то грохотало, кто-то пищал. И магическое присутствие вокруг меня сжалось.

Казалось, все колдовство, что разрушало, вредило и магии.

Я застыла. А если так и было? Магия тут была в ловушке, как и мы. И я ощущала ее, как и людей рядом с собой. Она проявляла намерения. Она помогла мне в бурю и в ловушке из лоз. Будто у нее было сознание.

Джудит говорила, что никто не знал, чем была магия мира, и почему мы могли так ее использовать. Может, потому все это время мы не понимали, что она была другим, но живым созданием.

— Чары, — сказала я. — Все чары и заклинания, что ломают, ранят людей… Думаю, они убивают и магию.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

Финн

Если кто-то сказал бы, что я убивал каждую каплю воды, которую пил, я бы решил, что это принять не сложнее чем то, что магия была тем, что можно было убить.

— Убивают магию? — Приша тоже была потрясена. — О чем ты?

Рочио смотрела вдаль.

— Я уже говорила, что ощущала в ней что-то странное, — сказала она. — Ощущение становилось все сильнее. Чему-то в магии не нравится, что происходит на Экзамене. Думаю, оно пытало мне сказать, чтобы я заметила, с первого утра, но я поняла лишь сейчас. Чем больше мы разрушаем чарами, тем слабее оно становится… и боится.

Шепот магии вокруг меня не очень-то отличался от того, как я его ощущал, но Рочио точно улавливала больше меня. И все же…

— Разве никто не заметил бы до этого? — сказал я.

— Магия на арене отрезана от остального мира, — сказала Рочио. — Верно? Тут лишь мелкая порция. А в мире урон так рассеян, что перемены уловить сложнее. Но тут энергия сильно страдает.

— Мы говорим о магии, как о живой, — сказала Приша.

— Может, так и есть, — Рочио понизила голос. — Я знаю, как безумно это звучит, но, похоже, у нее есть… желания, переживания. Она предупредила меня, помогла мне. Я не говорю, что это большое существо, обвившее планету. Но, может, это миллионы частиц жизни, что соединены? Такое возможно?

— Любая продвинутая технология неотличима от магии, — прошептал Десмонд. — И продвинутая форма жизни может быть такой, — он рассмеялся. — Я и не думал… ого. Если это так, нужно все обдумать по-новому.

— Даже если это очевидно только тут, — сказал я. — Конфеды должны знать. Комитет Экзамена следил бы за эффектом, и…

Я замолк. И что? Вряд ли Круг знал о половине происходящего в комитете.

— Может, экзаменаторы знают, — Рочио озвучивала мои мысли. — Может, они и это решили утаить ото всех.

Новая девочка, Леони, чесала широкий ожог на оливковой коже предплечья. Я вспомнил, как говорил с ней немного во дворе, но с того утра произошло так много, что я не мог больше ничего о ней вспомнить.

— Когда мы говорим семьей, моя бабушка говорит так о магии, — сказала она. — Словно у нее свой разум. Момо всегда говорит, что колдовство — это скорее одолжение, чем создание.

Солнце пылало как сам Гелиос. Дюны были низко, не давали тени. Я убрал мокрые волосы со лба и отметил тишину вокруг. Ни крика, ни стука, ни треска в воздухе.

Не важно, жива ли магия, если мы не живы.

— Что-то не так, — сказал я. — Они не бьются. И это точно не из-за того, что все вдруг решили помириться.

Мы приподнялись, выглянули над склоном, что укрывал нас. Никого не было видно на арене, кроме тел двух ребят, которых повалила Лейси. А потом я заметил рыжие волосы Кэллама. Он выбирался из одной из лачуг, сжимая пращу.

Другой парень, с темными кудрями, что были с Лейси, вышел из другой хижины. Он вытащил ящик, похожий на найденную Десмондом аптечку. Он сунул ее в пустой мешок и повесил на плечо. Они с Кэлламом переглянулись. Кэллам пошел налево, а тот парень направо, к другим черным строениям.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: