а. как в тексте

б. а я совсем право ЛБ19

“Этаково-то дело ~ совсем и предполагать не мог, чтобы оно было этак.”

а. и не думал

б. никак не мог предположить ЛБ19

За сим последовало опять долгое ~ обстоятельство!”

ЛБ19 — [Да] Это право так вышло, что уж я это никак не мог [не мог прежде] того предвариться об этом. За сим последовало

За сим последовало опять долгое молчание, после ~ обстоятельство!”

ЛБ19 — очень долгое

За сим последовало опять ~ никак неожиданное, того… этого бы никак… этакое-то обстоятельство!”

ЛБ19 — неожиданное, того, событие. Право я бы этого никак не мог… Эдакое-то обстоятельство…

Сказавши это, он вместо~ не подозревая.

а. он пошел тихими [скоры<ми>] шагами к себе домой что было на Песках.

б. он пошел вместо того чтобы домой совершенно в противную сторону вовсе не подозревая этого. ЛБ19

Дорогою задел его всем нечистым ~ дома.

ЛБ19 — его задел

Дорогою задел его всем нечистым своим боком трубочист ~ дома.

ЛБ19 — нечистым всем боком своим

Дорогою задел его ~ трубочист и вычернил всё плечо ему; целая ~ дома.

ЛБ19 — вычернил [Перед этим начато: вся половина Далее начато: таким образом его бок] половину его фрака хоть брось

Дорогою задел его ~ на него с верхушки строившегося дома.

ЛБ19 — сверху из строившего<-ся>дома

Он ничего этого не заметил, и потом уже, когда натолкнулся на будочника, который, поставя ~ трухтуара?”

а. когда поровнялся с будочником и чуть

б. как в тексте ЛБ19

Он ничего этого не заметил, и потом ~ будочника, который, поставя около себя свою алебарду, натряхивал ~ трухтуара?”

ЛБ19 — который поставил ~ алебарду

Он ничего этого не заметил, и потом ~ алебарду, натряхивал из рожка на мозолистый кулак табаку, тогда ~ трухтуара?”

а. натряхивал себе на ку<лак>

б. натряхивал из рожка на мозолистый кулак свой ЛБ19

Он ничего этого не заметил, и потом ~ очнулся, и то потому, что ~ трухтуара?”

ЛБ19 — да и то потому

Это заставило его оглянуться и поворотить домой.

ЛБ19 — поворотить в переулок, который бы он [который он без того] непременно пропустил. [Сверху написано: Тут только снова его приняли настоящий смысл]

Здесь только он начал собирать ~ положение, стал ~ близком.

ЛБ19 — нет

Здесь только он начал ~ положение, стал ~ близком.

ЛБ19 — начал с собою разговаривать совершенно рассудительно и откровенно так, как бы с порядочным [<с>самым близ<ким>] и знающим [и умным] человеком и притом приятелем, с которым бы можно посоветоваться. Что ж это говорит Петрович, чтобы шить новую шинель. Ведь [Не дописано.]

“Ну нет”, сказал Акакий Акакиевич: “теперь ~ его.

ПБЛ10 — Ну нет, подумал Акакий Акакиевич

“Ну нет”, сказал ~ того… жена, видно, как-нибудь поколотила его.

a. совсем не в духе

б. да и жена [да и жена ему] может быть как-нибудь [его] того… поколотила ПБЛ10

А вот я лучше приду к нему в воскресный день утром: он ~ и того…”

ПБЛ10 — [А вот лучше [Сверху написано так гора<здо>]] вот он совсем того… А я приду лучше к нему пораньше в воскресенье.

А вот я лучше приду ~ утром: он после канунешной субботы будет ~ и того…”

ПБЛ10 — хоть он после субботы

А вот я лучше приду ~ субботы будет косить глазом ~ и того…”

ПБЛ10 — и будет косить

А вот я лучше приду ~ заспавшись, так ему ~ сговорчивее и шинель тогда и того…”

ПБЛ10 — да я ему всё-таки того. Ему ведь нужно будет опохмелить<ся> [Тогда он будет веселее, потому что будет думать, как бы [пове<селее?>] потчуя] да к тому ж он всё-таки не пропустит кутнуть в воскресенье, а я ему дам вперед гривенничек, так он будет сговорчивее.

Так рассудил сам с собою Акакий Акакиевич, ободрил ~ к нему.

ПБЛ10 — Сказавши так себе

Так рассудил сам с собою Акакий Акакиевич, ободрил себя и дождался первого ~ к нему.

ПБЛ10 — дождавшись

Так рассудил сам с собою ~ воскресенья, и увидев ~ из дому, он прямо к нему.

ПБЛ10 — и выгадав как жена его отправилась на рынок

Так рассудил сам с собою ~ из дому, он прямо к нему.

ПБЛ10 — отправился к Петровичу

Петрович точно после субботы сильно косил глазом, голову держал к полу ~ толкнул.

ПБЛ10 — косил сильно глазом и голову держал

Петрович точно ~ заспавшись; но при всем том, как только узнал, в чем ~ толкнул.

ПБЛ10 — но как только узнал

Петрович точно ~ дело, точно как будто его чорт толкнул.

ПБЛ10 — “Нельзя”, сказал ~ новую”: не хотел и шинели рассматривать и сказал, что совсем нельзя [никак нельзя] ничего сделать и что нужно новую шинель делать.

Акакий Акакиевич тут-то и всунул ему гривенничек.

ПБЛ10 — здесь ему и всунул

“Благодарствую, судырь, подкреплюсь ~ не годится.

а. Благодарствуйте

б. Благодарствуем ПБЛ10

“Благодарствую, судырь, подкреплюсь ~ не годится.

ПБЛ10 — сударь

“Благодарствую, судырь, подкреплюсь маленечко за ~ не годится.

ПБЛ10 — маненечко

“Благодарствую, судырь, подкреплюсь ~ беспокоиться: она ни на какую годность не годится.

а. она ни в какой ход не пойдет

б. как в тексте ПБЛ10

Новую шинель уж я вам сошью на славу, уж на этом постоим.

а. а уж я вам новую шинель беспременно сошью [я вам сошью] так

б. как в тексте ПБЛ10

Акакий Акакиевич еще было насчет ~ приложим.

ПБЛ10 — Ну, да Петрович постарайся [постарайся как-нибудь] хоть бы годик. [Пусть хоть недельки три] Да уж донашивайте годик, теперь же скоро лето [теперь же лето], а там авось не будет так холодно. А уж новую шинель, уж я вам беспременно сошью, уж пойдете <?>покойны, приложу старанье


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: