Когда щека ее коснулась широкой мужской груди, мерное биение его сердца напомнило такой же ритмичный стук, который она услышала, подходя к кузнице.
Воспоминание о мускулистом, крепком теле вдруг вспыхнуло у нее перед глазами, и ее пронзило странное волнение. Однако Рия подавила его так же быстро, как оно возникло.
– Ну, ладно. – Лео отодвинул ее от себя. – Можете выключить свое благородное негодование. Итак, он оставил вас беременной. Когда ждем ребенка?
Рия отшатнулась и уставилась на него.
– Какого ребенка?
– Ой, ладно, мисс Херст, не нужно разыгрывать передо мной скромницу. Своего брата я знаю так, как будто он моя плоть и кровь. – Лео выпустил ее, и на сей раз она постаралась не забыть, что ей нужно опираться только на здоровую ногу. – Думаете, вы первая девушка, которую Джером направил ко мне с такими же неприятностями?
Рия не отрываясь смотрела на него.
– Ну вот, вы потрясены, вы в ужасе от того, что я вам говорю, – продолжал он, явно не торопясь сжалиться над ней. – Он ведь подарил вам кольцо, думаете вы, а это точно означает, что он влюблен по уши! Он изображал такую страсть, что вы мне не верите? – Лео медленно покачал головой. – Уж я-то его знаю. Он сладкий льстец, мой братец, женщины за такими бегают дюжинами.
– Я думаю, – в ярости ответила Рия, прекрасно зная, что она тоже одна из тех, кто попался на эту сладкую лесть, – что вы – самый нахальный и неприятный тип, с каким мне только…
– Давайте будем реалистами, мисс Херст. – В его тоне сквозило легкое раздражение. – Вы не верите, что вы не первая примчались ко мне в обиде на Джерома? – Он поднял руку и показал четыре кольца. – Вот так. Хотите получить компенсацию за причиненные вам неприятности? Джерому известно, причем слишком хорошо, что я сделаю такое одолжение. Все остальные уехали отсюда, полностью удовлетворенные той суммой денег, что я им предложил.
– О-о! Вы такой же, как ваш брат! – У Рии просто рука чесалась влепить ему пощечину, как тогда Джерому. – Вы друг друга стоите: оба бессердечные, бессовестные, бесчувственные!
– Бесчувственные? – Он, казалось, не на шутку рассердился. Серые глаза вспыхнули металлическим блеском. – Вы называете мое предложение о помощи бесчувственным?
Рия резко выдохнула. Возможно, он прав, возможно, в собственных глазах он выглядит наилучшим образом, исправляя зло, причиненное его братом.
Если бы только не эта нога! – злилась она. Если бы можно было схватить свои вещи и убраться отсюда…
– У вас хватает наглости называть меня бессердечным, – продолжал Лео, – а ведь я ни в чем не виноват и предлагаю вам наличные, чтобы хоть как-то возместить ущерб, причиненный не мной, а моим братом!
– Благодарю за щедрый жест, – ровным тоном ответила она, – но… – Никакого ребенка не будет, собиралась она сказать, однако именно в этот момент здоровая нога начала дрожать от тяжести всего тела, и Рия опустилась на диван, побелев от боли.
Лео нахмурился, и она вспомнила, что ему неизвестна причина ее страданий, поскольку джинсы скрывают распухшую ногу. Если бы только я смогла покончить с его бесцеремонными вопросами, отдохнуть здесь пару часов, пока спадет опухоль, то, наверное, добралась бы до местной гостиницы, а через несколько дней отправилась… куда?
В те кошмарные бессонные ночи после исчезновения Джерома ей не раз приходила мысль отыскать его брата, как и предлагал Джером. Кто-нибудь из Дауэров должен возместить ей украденное, так кто же сделает это лучше, чем родной брат Джерома?
– Ладно. – В голосе Лео прозвучал металл. Он явно думал, что этот полный страданий спектакль разыгрывается для него. – Давайте-ка сократим эту мелодраматическую сцену, вы не против? Тогда вы сможете мне сказать, чего вы все-таки хотите.
И в этот момент ей стало ясно, чего она хочет. Отомстить. Отомстить за все невзгоды и страдания, что навлек на нее его брат. За ложь, за лицемерие, за мошенничество и за ту нищету, в которой она теперь оказалась, но прежде всего и больше всего за то, что жизнь ее теперь лишена чувств, смысла, любви…
– Странно, что мой брат бросил и вас, – продолжал рассуждать Лео, скрестив руки на груди и в упор рассматривая ее – с одобрением, смешанным, правда, с доброй долей презрения. – Хотя нет, не странно. «Янтарные глаза, способные растопить сердце мужчины» оказались такими холодными, что от них скорее заледенеешь.
Рия молчала, и он бесцеремонно продолжал разглядывать ее.
– Лицо достаточно красиво, – продолжал он, – но без того тепла, что может согреть мужское сердце. – Он покачал головой. – Как я могу поверить вам? Мой дорогой братик писал, что обручился с девушкой, у которой есть все. Она, мол, не только сексуальна, у нее еще и целое состояние в качестве приданого. Разумеется, писал он, я получу его лишь в том случае, если буду мил с ее папочкой и буду изображать из себя старомодного джентльмена.
Излияния Джерома в устах этого безжалостного человека могли добить кого угодно, только не ее. Джером так жестоко поступил с нею всего через несколько недель после гибели ее родителей! И Рия поклялась себе, что поквитается с семьей Дауэр – так же расчетливо и жестоко, как их младший отпрыск ограбил ее, забрав даже последнее, что у нее осталось.
– Правда, – продолжал Лео Дауэр, окидывая ее взглядом темных глаз, – совершенно очевидно, что он не утерпел. Ни за что в жизни не поверю, что мой брат в состоянии быть джентльменом, если дело касается его подружек… прошу прощения… его невест.
Где-то в глубине дома зазвонил телефон, и Лео, бросив короткое «извините», открыл дверь, ведшую во внутренний коридор. В конце коридора виднелась лестница на второй этаж. У Рии упало сердце: разве я смогу с такой болью подняться наверх, в ванную?
– Соня? – Его голос был прекрасно слышен и стал куда мягче. – Работа над воротами? Да, продвигается замечательно. Тимми считает, что разобрался с механизмом. Сегодня вечером? Ну, может быть, да, а может, и нет. Я тебе перезвоню еще.
Наступила короткая пауза, и Рия увидела, как Лео, опираясь на железный поручень, повернул свою красивую голову в ее сторону.
– У меня самого «проблема», – продолжал он. – Да-а, у моих дверей сегодня появилась очередная дама, брошенная Джеромом. – Лео и не подумал снизить тон. – Задушить родного брата? – Он рассмеялся, и это был такой чудесный звук, что дрожь пробежала у Рии по позвоночнику. – Может, в один прекрасный день я так и сделаю. Вряд ли он когда-нибудь укротит свои порывы. А сейчас еще одна из его «маленьких радостей жизни» нашла ко мне дорогу. Придется в следующий раз заставить Джерома самого взглянуть в лицо последствиям. – Лео отвернулся, снизил наконец тон и заговорил о чем-то личном.
Морщась от боли в ноге, которая возрастала с каждой минутой, Рия мечтала дойти до двери и захлопнуть ее за собою. Значит, этот самец, старшая версия Джерома Дауэра, считает, что я «в интересном положении»? Ну и на здоровье! – решила она, откинув голову на спинку дивана и стараясь справиться с болью, охватившей теперь не только лодыжку, но и все тело.
Пускай думает, что хочет, очень скоро я уеду отсюда… одному Богу известно куда. Совершенно ясно, что путешествие оказалось напрасным – Лео Дауэру известно о местонахождении его брата не больше, чем мне. Значит, он, точно так же, как и я, не сможет вызволить мою машину из рук незаконного владельца… Но ведь не это было главной причиной, по которой я приехала на север, к человеку, которого никогда не встречала раньше.
Природный инстинкт, выплывший из глубин подсознания, исподволь внушил ей уверенность в том, что после пережитого горя и суеты последних двух месяцев место, куда она направлялась, пусть совершенно ей неизвестное, станет чем-то вроде блаженного приюта, где можно укрыться от невзгод.