7

Magnus Eisengrim did not bring his famous display of illusions to Canada until 1968. His fame was now so great that he had once had his picture on the cover of Time as the greatest magician in history. The Autobiography sold quite well here, though nobody knew that its subject (or its author) was a native. It was at the end of October he came to Toronto for two weeks.

Naturally I saw a good deal of him and his company. The beautiful Faustina had been replaced by another girl, no less beautiful, who bore the same name. Liesl, now in early middle age and possessed of a simian distinction of appearance, was as near to me as before, and I spent all the time I could spare with her. She and Blazon were the only people I have ever met with whom one resumed a conversation exactly where it had been discontinued, whether yesterday or six years earlier. It was through her intercession—perhaps it would be more truthful to call it a command—that I was able to get Eisengrim to come to the school on the Sunday night in the middle of his fortnight’s engagement, to talk to the boarders about hypnotism; schoolmasters are without conscience in exacting such favours.

He was a huge success, of course, for though he had not wanted to come he was not a man to scamp anything he had undertaken. He paid the boys the compliment of treating them seriously, explaining what hypnotism really was and what its limitations were. He emphasized the fact that nobody can be made to do anything under hypnotism that is contrary to his wishes, though of course people have wishes that they are unwilling to acknowledge, even to themselves. I remember that this concept gave trouble to several of the boys, and Eisengrim explained it in terms, and with a clarity, that suggested to me that he was a much better-informed man than I had supposed. The idea of the hypnotist as an all-powerful demon, like Svengali, who could make anybody do anything, he pooh-poohed; but he did tell some amusing stories about odd and embarrassing facets of people’s personalities that had made their appearance under hypnotism.

Of course the boys clamoured for a demonstration, but he refused to break his rule of never hypnotizing anyone under twenty-one without written consent from their parents. (He did not add that young people and children are difficult hypnotic subjects because of the variability of their power of concentration.) However, he did hypnotize me, and made me do enough strange things to delight the boys without robbing me of my professional dignity. He made me compose an extemporary poem, which is something I had never done before in my life, but apparently it was not bad.

His talk lasted for about an hour, and as we were walking down the main corridor of the classroom building Boy Staunton came out of the side door of your study, Headmaster. I introduced them, and Boy was delighted.

“I saw your show last Thursday,” he said. “It was my stepdaughter’s birthday, and we were celebrating. As a matter of fact, you gave her a box of sweets.”

“I remember perfectly,” said Eisengrim. “Your party was sitting in 021–25. Your stepdaughter wears strong spectacles and has a characteristic laugh.”

“Yes, poor Lorene. I’m afraid she became a bit hysterical; we had to leave after you sawed a man in two. But, may I ask you a very special favour?—how did your Brazen Head know what was implied in the message it gave to Ruth Tillman? That has caused some extraordinary gossip.”

“No, Mr. Staunton, I cannot tell you that. But perhaps you will tell me how you know what was said to Mrs. Tillman, who sat in F32 on Friday night, if your party came to the theatre on Thursday?”

“Mightn’t I have heard it from friends?”

“You might, but you did not. You came back to see my exhibition on Friday night because you had missed some of it by reason of your daughter’s over-excitement. I can only assume my exhibition offered something you wanted. A great compliment. I appreciated it, I assure you. Indeed, I appreciated it so much that the Head decided not to name you and tell the audience that your appointment as Lieutenant-Governor would be announced on Monday. I am sure you understand how much renunciation there is in refusing such a scoop. It would have brought me wonderful publicity, but it would have embarrassed you, and the Head and I decided not to do that.”

“But you can’t possibly have known! I hadn’t had the letter myself more than a couple of hours before going to the theatre. I had it with me as a matter of fact.”

“Very true, and you have it now; inside right-hand breast pocket. Don’t worry, I haven’t picked your pocket. But when you lean forward, however slightly, the tip of a long envelope made of thick creamy paper can just be seen; only governments use such ostentatious envelopes, and when a man so elegantly dressed as you are bulges his jacket with one of them, it is probably—you see? There is an elementary lesson in magic for you. Work on it for twenty years and you may comprehend the Brazen Head.”

This took Boy down a peg; the good-humoured, youthful chuckle he gave was his first step to get himself on top of the conversation again. “As a matter of fact,” he said, “I’ve just been showing it to the Headmaster; because, of course, I’ll have to resign as Chairman of the Board of Governors. And I was just coming to talk to you about it, Dunny.”

“Come along then,” I said. “We were going to have a drink.”

I was conscious already that Boy was up to one of his special displays of charm. He had put his foot wrong with Eisengrim by asking him to reveal the secret of an illusion; it was unlike him to be so gauche, but I suppose the excitement about his new appointment blew up his ego a little beyond what he could manage. It seemed to me that I could already see the plumed, cocked hat of a Lieutenant-Governor on his head.

Eisengrim had been sharp enough with him to arouse hostility, and Boy loved to defeat hostility by turning the other cheek—which is by no means a purely Christian ploy, as Boy had shown me countless times. Eisengrim further topped him by the little bit of observation about the letter, which had made Boy look like a child who is so besotted by a new toy that it cannot let the toy out of its grasp. Boy wanted a chance to right the balance, which of course meant making him master of the situation.

It was clear to me that one of those sympathies, or antipathies, or at any rate unusual states of feeling, had arisen between these two which sometimes lead to falling in love, or to sudden warm friendships, or to lasting and rancorous enmities, but which are always extraordinary. I wanted to see what would happen, and my appetite was given the special zest of knowing who Eisengrim really was, which Boy did not, and perhaps would never learn.

It was like Boy to seek to ingratiate himself with the new friend by treating the old friend with genial contempt. When the three of us had made our way to my room at the end of the top-floor corridor—my old room, which I have always refused to leave for more comfortable quarters in the newer buildings—he kicked the door open and entered first, turning on the lights and touring the room as he said, “Still the same old rat’s nest. What are you going to do when you have to move? How will you ever find room anywhere else for all this junk? Look at those books! I’ll bet you don’t use some of them once a year.”

It was true that several of the big volumes were spread about, and I had to take some of them out of an armchair for Eisengrim, so I was a little humbled.

But Eisengrim spoke. “I like it very much,” said he. “I so seldom get to my home, and I have to live in hotel rooms for weeks and months on end. Next spring I go on a world tour; that will mean something like five years of hotels. This room speaks of peace and a mind at work. I wish it were mine.”


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: