— И ты обрадовался, получив две жертвы вместо одной. Когда ты понял, что причиняешь боль не ему, а мне?
— Думаешь, мне за это не стыдно? Думаешь, я не понимал, что причиняю тебе боль? — неистово воскликнул Анджело. — Но когда я это понял, было уже поздно. Я не хотел тебя отпускать.
— Я была твоей любовницей, — горько произнесла Гвенна. — Это продолжалось бы до тех пор, пока я бы тебе не надоела. Ты ведь не собирался признаваться, не так ли?
— Я не хотел тебя потерять, — признался Анджело.
— Ты и не мог меня потерять, — солгала Гвенна. — Я никогда тебе не принадлежала. Но теперь я вижу, что ты хочешь мной завладеть. Возместил недостачу фонду Мэссей Гарден, вернул мне имение. Скажи, зачем все это.
Анджело пристально смотрел на нее. Его взгляд выражал такую муку, что у нее сжалось сердце.
— У тебя так мало всего было в жизни. Наверное, ты не поверишь, если я скажу, что сделал все это ради тебя, дорогая. — Собравшись с духом, он продолжил: — Потому что я люблю тебя и готов посвятить остаток жизни тому, чтобы сделать тебя счастливой.
Гвенна не верила своим ушам.
— Это п-правда? — робко спросила она.
— Я не мог спать, если рядом не было тебя, безумно ревновал тебя, к Тоби и чуть было не спятил, когда ты заявила, что между нами все кончено. Я полюбил тебя с первого взгляда, но понял это лишь недавно. Поэтому я хочу, чтобы ты стала моей женой и всегда была рядом.
Глубоко тронутая его словами, Гвенна взяла его руку в свою и прошептала.
— Я тоже тебя люблю и принимаю твое предложение.
Его поцелуй был страстным, опьяняющим и в то же время нежным.
— Но я ведь ничего не понимаю в растениях, — пошутил Анджело.
— Зато ты мастер кое в чем другом, — улыбнулась Гвенна, падая на кровать и увлекая его за собой.