Глава 12

Вальдор

Предложение, конечно, интригующее.

Пойдем, посмотрим, как вешают наместника. Безусловно, именно это зрелище я ждал всю жизнь. Его отсутствие мешало спать мне зимними ночами. Как я существовал до сегодняшнего дня, не видя выпавший язык дафуровского наместника и его залитые мочой дергающиеся ноги?

Но мое мнение, как часто бывает в этой компании, мало, кого интересует. Главная площадь в столице не перед дворцом, а чуть поодаль, между ратушей и рынком. Собственно, рынок постепенно переползает на площадь, но пока скромно заявляет о себе переносными палатками, в отличие от основных рядов — сложенных из кирпича.

На площади уже установлено три виселицы, на двух из которых кто-то уже болтается. Ах нет, на одной. Со второй при нас палач снимает труп.

Центральная, самая высокая, пока не занята. Надо полагать, предназначена для отдельных высокопоставленных персон вроде несчастного наместника.

С трудом проталкиваемся сквозь толпу, чтобы быть ближе к месту событий. Оказывается, мы прибыли вовремя. Какой-то неряшливо одетый молодчик деловито проверяет крепость веревки. Дергает ее, рассматривает, после чего с серьезным видом кивает кому-то за помостом. И тут же по лестнице наверх двое примерных подданных князя начинают заталкивать какого-то парня. Жертва молода, лохмата и, судя по обрывкам одежды, еще недавно она красовалась в бархате и шелках вызывающе малинового цвета.

«Наместник!» — шуршит народ.

Руки наместника связаны за спиной, на его лице и теле следы преодоления сопротивления. Побоев, иными словами.

Законный властитель, Терин, наблюдает за процессом подготовки к повешению, сложив руки на груди.

— Что-то он мальчик совсем, — задумчиво проговаривает Дуся.

— Он успел наворотить дел, — холодно отзывается ее супруг.

Почти уже поднявшегося наверх наместника толкают в спину, и он, обернувшись, произносит что-то. Видимо, огрызается. Во всяком случае, испуг на его лице незаметен. Отчего-то парень вызывает у меня симпатию.

— Терин, — говорю, — он мне тебя напоминает в молодости.

— Валь, ты что?! — возмущается Дуся, глядя на меня с укоризной.

— Я серьезно. Самоуверенный, наглый, отчаянный.

— Не думаю, что есть какое-то сходство, — произносит князь. Тон его голоса становится совсем уж ледяным.

— Со стороны виднее, — парирую я.

Парня все-таки заталкивают на помост.

— Ларрен Кори Литеи приговаривается…

— Его и зовут похоже. Совсем, как ты. Тоже полез, куда его не просили, — торопливо проговариваю я.

— Что ты от меня хочешь?! — взрывается Терин.

— Хочу, чтобы его не повесили.

Дуська изумленно округляет глаза.

— Валь, а тебе-то это зачем?

Так, пара минут, пока зачитывают видимость приговора, у меня еще есть.

— Нельзя народу позволять судить. Это — прерогатива власти. Нельзя позволять оценивать эффективность управления. Народ может войти во вкус и начать оценивать тебя. Нельзя судить человека только за то, кем он является. В конце концов, Терин! Тебе простили гораздо большие прегрешения. Что бы этот парень ни натворил, он не наводнил государство зоргами и зомби!!!

Я срываюсь на крик.

— Валь, не кипеши, — недовольно проговаривает Дуська.

На шею Ларрена накидывают веревку.

— Будешь должен, — бормочет Терин Эрраде, и протискивается к помосту.

— Слушайте! — кричит он, и его голос разносится, наверное, по всему княжеству. Ага, успел заклинание сплести, паразит. Видимо, князь сломался еще пару предложений назад.

Палач замирает. Жертва тоже. Толпа на площади дружно перестает жевать, бормотать, смеяться.

— Слушайте, — повторяет Терин, — я — князь Эрраде!

Терин легко взбегает по лестнице на помост.

«Князь! Это князь!» — шепчут люди, и от этого шепота у меня мороз по коже.

— Ну, Валь, — бормочет Дульсинея мне на ухо, — если что, ты во всем виноват.

— Еще спасибо скажете, — отзываюсь я.

— Я — Терин Эрраде Кайвус Третий — говорю вам спасибо за освобождение княжества от власти подлых захватчиков. Спасибо тебе, народ Эрраде!

Терин поднимает руки и разводит их в стороны, будто приветствуя и пытаясь обнять своих подданных.

«Князь! Князь! Да здравствует Терин! Мы тебя любим!» — отзывается толпа.

— Что-то мне народ не кричит, что меня любит, — озадаченно проговариваю я.

— А ты ему чаще показывайся, — буркает Дуська и тут же добавляет, — и вообще, не отвлекай.

— Народ Эрраде, — продолжает Терин, — я поздравляю Вас с великой победой. И по этому случаю дарю Вам восемь бочек вина. Наслаждайтесь!

Бочки одна за другой выстраиваются перед помостом, но люди, вожделенно облизываясь, пока не решаются к ним приблизиться.

— Я прошу лишь об одном, — говорит князь, — этот человек (указание рукой в сторону озадаченного происходящим наместника) занял мое место. Я должен сам судить его. Разве это не справедливо?!

«Да! Да!» — кричит народ, медленно подползая к бочкам, — «Справедливо!»

— Да, начнется праздник! — возвещает князь, и Дуська едва успевает телепортировать нас за помост. Через минуту там появляется князь, держащий за шиворот несчастного экс-наместника. Терин брезгливо отталкивает парня в мою сторону.

— Держи, Вальдор. Тебе он был нужен. Он — твой. Делай с ним, что хочется.

Хм, вот на это я как-то не рассчитывал. А что мне с ним делать?

Придерживаю бывшего наместника за плечо, оглядываю его с ног до головы.

— Что Вы от меня хотите? — хриплым голосом спрашивает он.

— Для начала — рассмотреть, — бормочу я, — хотя, вероятно, для этого Вас придется отмыть. Вам сколько лет?

Ларрен поднимает свою испачканную грязью и засохшей кровью физиономию и глухо отзывается:

— Что Вам за дело до моего возраста?

— Мне интересно, за какие такие заслуги Дафур сделал Вас наместником Эрраде.

— Валь, — вдруг вмешивается Дуська, — мне здесь не нравится. Давай хотя бы во дворец переместимся?

Даже ответить не успеваю, как оказываюсь в резиденции князей Эрраде. Не так уж она и разрушена, кстати.

Наместник все еще стоит передо мной.

— Так я не слышал ответа, — намекаю я.

— А я и не обязан Вам отвечать.

Вот наглец, а! И что мне с ним делать? Бить бесполезно. И так едва стоит на ногах. Заклинание просить наложить? Всегда успеется.

— Дусь, подстрахуй, — со вздохом произношу я, разворачиваю парня к себе спиной и аккуратно разрезаю веревку, связывающую его запястья.

— Есть у меня одна версия, — с усмешкой произносит князь, наблюдая за тем, как Ларрен растирает себе руки, — полагаю, что господин Кори Литеи считает себя сыном госпожи Асмеи Кори Литеи и моего покойного старшего брата — князя Ларрена Эрраде. Думаю даже, что это правда. Вероятно, именно это послужило для него основанием, чтобы занять мой престол. Пусть даже в качестве наместника. Я прав?

— Будь у меня меч, Вы бы ответили за свои слова! — немедленно отзывается Ларрен.

Терин продолжает ехидно улыбаться.

— Простите, господин Кори Литеи, я маг. Не имею обыкновения носить с собою оружие. Но, если Вы так желаете покончить жизнь самоубийством, можете попросить короля Вальдора одолжить Вам свой меч. Или, может быть, Вы — тоже волшебник и вызовите меня на магический поединок? Нет? Не вызовете? Пожалуй, это разумно. С Вашим уровнем силы и знаний вряд ли кого-то можно уничтожить. Ведь я вижу, что Вы, как истинный сын моего брата, владеете магией… исключительно на бытовом уровне.

— Это Вас не касается!

— Более того, — продолжает князь, — меня это и не интересует. Меня вообще не интересует мнение какой-то вещи.

— Я не вещь!

— Неужели? Я спас Вас от смерти на виселице и подарил своему другу. Фактически и юридически Вы — его собственность.

— Что за ерунда, Терин?! — возмущаюсь я.

— Это одно из старейших заклинаний. Так что, Вальдор, если он от тебя сбежит, его тебе вернут, как потерю. А если ты отпустишь господина Кори Литеи, сняв печать, он автоматически станет человеком вне закона, и его сможет убить любой желающий. Если, конечно, он не спрячется очень уж хорошо.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: